Германов, Сергей Леонидович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «С. Л. Горбенко-Германов»)
Перейти к: навигация, поиск
Германов Сергей Леонидович
Имя при рождении:

Сергей Леонидович Горбенко

Род деятельности:

композитор

Дата рождения:

19 (31) мая 1899(1899-05-31)

Место рождения:

Ростов-на-Дону,
Российская империя

Гражданство:

СССР СССР

Подданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

1976(1976)

Место смерти:

СССР

Сергей Леонидович Германов (Горбенко-Германов) (18991976) — советский композитор, член Союза московских композиторов[1].





Биография

Родился 19 мая (31 мая по новому стилю) 1899 года в Ростове-на-Дону в семье известного в городе адвоката Леонида Моисеевича Горбенко[2].

Учился на композиторском отделении Киевской консерватории. Одновременно с этим получал уроки актёрского искусства в драматической студии, играл в театре.

С 1921 года — в Москве, студент Московской консерватории по классу композиции Р. М. Глиэра. Обучался дирижёрскому мастерству у Вячеслава Сука. Во избежание путаницы с собственными братьями Иваном и Дмитрием, одновременно с ним работавшими в Москве, взял себе творческий псевдоним Германов[2].

Работал в студии Малого театра, где за несколько лет написал музыку более чем к двадцати спектаклям. Написал музыку к одному из первых советских звуковых кинофильмов «Дела и люди», главную роль в котором исполнил Николай Охлопков.

В 1937—1941 годах совместно с Зиновием Дунаевским организовал и руководил шахтёрским ансамблем в городе Сталино (ныне Донецк). Во время Великой Отечественной войны работал на эвакуированных в Алма-Ату киностудиях «Мосфильм» и «Ленфильм».

В 1947—1952 годах работал художественным руководителем Киргизской филармонии и ответственным секретарём Союза композиторов Киргизской ССР.

С 1954 года, по возвращении в Москву руководил оркестрами Малого театра и МХАТа, заведовал музыкальной частью МХАТа.

Умер в 1976 году.

Творчество

Среди сочинений С. Л. Германова — оперыАйдар и Айша», совместно с А. А. Аманбаевым[3], либретто У. Абдукаимова, 1952); оперетты — «Президенты и бананы» (1936), «Раскинулось море широко» (1942), «Соловьиная песнь» (1946); оратории — «Незабываемые годы» (1967); кантаты — «Торжественная» (1947), «О мире», 1952), «Поэма о звёздном Прометее» (1972, посвящена С. П. Королёву); симфонии — «Романтическая симфония» (1972), музыка к 150 драматическим спектаклям, фортепианный концерт, концерт для голоса с органом, камерные опусы, произведения для детей, а также сюиты, пьесы для флейты, валторны и арфы, романсы, музыка к фильмам, песни.

Особую известность приобрела песня «Два друга» («Служили два друга в нашем полку — пой песню, пой…»). Произошло это благодаря народному артисту СССР Леониду Утёсову, услышавшему её на спектакле в Московском театре промкооперации и запросившему у Германова её клавир. Утёсов включил песню в репертуар своего джаз-оркестра, выступал с ней на радио и записал исполнение на грампластинку.

Напишите отзыв о статье "Германов, Сергей Леонидович"

Примечания

  1. [xn--b1aanbebkbbpfqcbebcaoyded7a1etm.xn--p1ai/list-history.htm Союз московских композиторов. Творческий состав]
  2. 1 2 Мартов В. [sites.google.com/site/istoriceskijtaganrog/home/istoria-razvitia-1/podrobnosti/taganrogskij-teatr-1944-2005 Легенда Чеховского театра]. — Таганрог: Лукоморье, 2009. — ISBN 978-5-902450-28-3.
  3. [www.music-dic.ru/html-music-keld/a/361.html Аманбаев Ахмат. Музыкальный энциклопедический словарь. М., 1990.]

Ссылки

  • [rusog.ru/germanov-sergej-leonidovich-kompozitor/ Германов Сергей Леонидович (композитор)]
  • [books.google.ru/books?id=ZSEsAAAAMAAJ&q=%22Он+занимался+на+композиторском+отделении+Киевской%22&dq=%22Он+занимался+на+композиторском+отделении+Киевской%22&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwih7tXTocPPAhWJ1iwKHaUuCNUQ6AEIHjAA Вечер, посвящённый 75-летию С. Л. Германова во Всесоюзном доме композиторов] // Советская музыка. — 1975. — № 7.</span>
  • Ю. Бирюков. [books.google.ru/books?id=E3QjAAAAMAAJ&q=сергей+леонидович+германов+1976&dq=сергей+леонидович+германов+1976&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjpsc3nosPPAhUFVywKHZNwAoAQ6AEINDAB По военной дороге: сборник песен о Советской Армии и Военно-Морском Флоте]. — М. : Воениздат, 1988. — С. 112. — ISBN 9785203005182.</span>
  • [www.lib.krsu.edu.kg/uploads/files/public/5097.pdf А. Г. Кузнецов - Очерки о киргизских музыкантах]

Отрывок, характеризующий Германов, Сергей Леонидович


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]