ТГМ 3Т
ТГМ 3Т «Москит» | |
---|---|
Классификация |
быстроходное гусеничное шасси/ |
Боевая масса, т | |
Компоновочная схема |
силовой агрегат в центре, экипаж — вокруг него |
Экипаж, чел. |
1 |
Десант, чел. |
5 |
История | |
Производитель | |
Основные операторы | |
Размеры | |
Длина корпуса, мм |
4720 |
Ширина корпуса, мм |
2500 |
Высота, мм |
1600 |
Колея, мм |
2200 |
Клиренс, мм |
345 |
Бронирование | |
Тип брони |
не бронирована |
Подвижность | |
Тип двигателя | |
Скорость по шоссе, км/ч |
90 (3-5 на воде) |
Скорость по пересечённой местности, км/ч |
40 |
Запас хода по шоссе, км |
более 400 |
Тип подвески |
индивидуальная торсионная |
Удельное давление на грунт, кг/см² |
0,6 |
Преодолеваемый подъём, град. |
30 |
Преодолеваемый брод, м |
плавает |
Транспортная гусеничная машина ТГМ 3Т «Москит» — современная белорусская быстроходная плавающая гусеничная машина, предназначенная для обеспечения маневренных действий войсковых подразделений в условиях бездорожья и пересечённой местности[1][2].
Содержание
Модификации
Конструкция машины предполагает возможность её широкого модифицирования, в частности — создание вариантов с пятью и шестью опорными катками, с открытым и закрытым корпусом, с установленными водомётным или винтовым движителями для форсирования водных преград[1][2].
Описание конструкции
Корпус ТГМ 3Т открытый, герметичный. Агрегаты расположены по всей машине с целью обеспечения оптимальной развесовки оной: силовой агрегат, состоящий из дизельного двигателя и автоматической коробки переключения передач, расположен в средней части, гидрообъемный механизм поворота — в носовой, а блок охлаждения — в кормовой части у левого и правого бортов. Места для водителя и пяти пассажиров располагаются вокруг силового агрегата[2].
Вооружение
В базовом варианте машина не вооружена, однако её конструкция и компоновка позволяют устанавливать различное вооружение[2]:
- 30-мм автоматический станковый гранатомет АГС-17.
- 12,7-мм станковый пулемёт НСВ-12,7.
- ПТРК «Малютка», «Метис», «Фагот»,«Конкурс», «Шершень» .
- ПЗРК «Игла».
Ходовая часть
Ходовая часть — гусеничная, состоящая, применительно к одному борту, из пяти опорных катков с индивидуальной торсионной подвеской, ленивца и и ведущего катка. Механизм поворота — гидрообъёмный[1][2].
Преодоление водных преград осуществляется вплавь за счёт перемотки гусениц[1][2].
Машины на базе ТГМ-3Т
- МОСКИТ— противотанковый ракетный комплекс на базе ТГМ-3Т.[3] Предназначен для поражения неподвижных и движущихся наземных целей - современной бронетанковой техники с динамической защитой брони, оборонительных сооружений; низколетящих вертолетов и маломерных надводных кораблей в любое время суток, при неблагоприятных погодных условиях на местности с любым рельефом. Производитель - Монитор-сервис.
Служба и боевое применение
Машина принимала участие в комплексных учениях Вооруженных сил Республики Беларусь «Чистое небо — 2003» и «Щит Отечества — 2004»[4].
Напишите отзыв о статье "ТГМ 3Т"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 [minotor-service.by/catalogue/develop/?rubric=8 Транспортная гусеничная машина ТГМ 3Т Москит]. Разработка военной техники. Минотор-Сервис. Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZQtKxFq Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 [www.minotor-service.com/ru/3t-omni-role-tracked-carrier.html Транспортная гусеничная машина (ТГМ) 3Т]. Предприятие «Минотор-Сервис». Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZQuK2lJ Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
- ↑ minotor-service.by/catalogue/develop/?rubric=24
- ↑ [www.mod.mil.by/pressa.html 5 февраля 2005 года впервые будет отмечаться День вооружения]. Пресс-релизы. Министерство обороны Республики Беларусь (3 февраля 2005). Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/68tYBv5Fp Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
Литература
- Николай Новичков [arms-tass.su/data/Files/File/7.pdf Опыт боевых действий и локальных войн — в новых разработках «Минотор-Сервис»] // Оборонные технологии : журнал. — Абу-Даби: АРМС-ТАСС, 2003. — Т. 1, № 1. — С. 60-62. [web.archive.org/web/20060215033404/arms-tass.su/data/Files/File/7.pdf Архивировано] из первоисточника 15 февраля 2006.
Ссылки
- [minotor-service.by/catalogue/develop/?rubric=8 Транспортная гусеничная машина ТГМ 3Т Москит]. Разработка военной техники. Минотор-Сервис. Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZQtKxFq Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
- [www.minotor-service.com/ru/exhibitions.html Участие в выставках]. Предприятие «Минотор-Сервис». Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/676PSWXdR Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
- [www.minotor-service.com/ru/3t-omni-role-tracked-carrier.html Транспортная гусеничная машина (ТГМ) 3Т]. Предприятие «Минотор-Сервис». Проверено 10 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZQuK2lJ Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
- Фото Василия Семашко. [naviny.by/rubrics/society/2009/05/20/ic_articles_116_162724/ Штаб на колесах, гусеничный кабриолет, танковоз и другие «чудеса» выставки Milex-2009]. Белорусские новости (20 мая 2009). Проверено 10 ноября 2010.
|
Это заготовка статьи об автомобилях. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о военной технике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий ТГМ 3Т
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.