Israel Aerospace Industries
Координаты: 32°00′16″ с. ш. 34°54′09″ в. д. / 32.0045667° с. ш. 34.9025944° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=32.0045667&mlon=34.9025944&zoom=14 (O)] (Я)
Israel Aerospace Industries | |
Тип | |
---|---|
Основание |
1953 |
Прежние названия |
Bedek Aviation Company |
Основатели | |
Расположение | |
Отрасль |
|
Продукция |
|
Операционная прибыль |
▲ $84 млн (2013) |
Чистая прибыль |
▲ $75 млн (2013) |
Число сотрудников |
16 тыс. |
Дочерние компании | |
Сайт |
[www.iai.co.il .co.il] |
Israel Aerospace Industries, IAI («Авиационная промышленность Израиля»; ивр. התעשייה האווירית לישראל — «ха-Таасия́ ха-авири́т ле-Исраэ́ль») — израильский концерн, основной офис фактически находится в аэропорту «Бен Гурион» в районе «большого Тель-Авива». Является известной фирмой израильского ВПК. Компания основана в 1953 году.
Производство авиатехники и авионики, выпуск приборов и оборудования для космических спутников, связи и разведки. Один из ведущих в мире разработчиков и производителей БПЛА, некоторые из них не имеют аналогов в мировой практике авиастроения.
Активно занимается модернизацией авиатехники по всему миру — подразделение IAI «Bedek Aviation» (ивр. בדק מטוסים — «Бе́дек матоси́м») успешно конкурирует с фирмой «Боинг» в конверсии пассажирских самолетов в грузовые. Подразделение «Бедек» обладает сертификатом одобрения типа на самолеты Боинг-737-300/-400, 767-200/-300, 747-200/-400.
IAI является одной из ведущих технологическо-промышленных компаний Израиля. Около 16 тыс. её сотрудников создают продукцию годовым объёмом продаж около 3,3 млрд долларов. Компания получила всемирное признание в качестве лидера в развитии авиации и аэрокосмических технологий, на военных и гражданских рынках.[1]
Содержание
Продукция
- IAI E-HUNTER — тактический разведывательный БПЛА;
- RQ-5 Hunter — тактический разведывательный БПЛА;
- IAI Eitan — тяжёлый разведывательный и ударный БПЛА;
- IAI HARPY — противорадиолокационный БПЛА;
- IAI RANGER — тактический разведывательный БПЛА;
- IAI Scout — тактический разведывательный БПЛА;
- IAI SEARCHER — тактический разведывательный БПЛА;
- IAI SEARCHER II — тактический разведывательный БПЛА;
- IAI, RUAG, Oerlikon ADS 95 RANGER — разведывательный БПЛА;
- IAI Heron — дальний разведывательный БПЛА;
- IAI Bird-Eye 400 — мини-БПЛА;
- Ghost — сверхмалый тактический разведывательный БПЛА.
- Истребители
- IAI Nesher («Орёл»);
- IAI Kfir «Кфир» — всепогодный многоцелевой истребитель.
- Ракетное вооружение
- IAI Jumper — тактический ракетный комплекс
См. также
Напишите отзыв о статье "Israel Aerospace Industries"
Ссылки
- [www.iai.co.il/Templates/Homepage/Homepage.aspx?lang=EN Israel Aerospace Industries Ltd. — Home page]
- Александр Шульман [zoom.cnews.ru/rnd/article/item/bespilotnaya_aviatsiya_izrailskij_opyt Беспилотная авиация: израильский опыт] ([shaon.livejournal.com/53332.html], 07.03.07)
Примечания
Это заготовка статьи о компании или предприятии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
В другом языковом разделе есть более полная статья Israel Aerospace Industries (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Отрывок, характеризующий Israel Aerospace Industries
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.