Тааффе, Филип

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Филип Тааффе
Дата рождения:

1955(1955)

Место рождения:

Элизабет, Нью-Джерси

Жанр:

живопись

Стиль:

абстракция

Филип Тааффе (Philip Taaffe, 1955, Элизабет, Нью-Джерси, живет и работает в Нью-Йорке) — американский художник.



Биография

Филип Тааффе родился в 1955 в Элизабет, Нью-Джерси, учился в Союзе Купера в Нью-Йорке, получил степень бакалавра изобразительных искусств в 1977.

Тааффе достиг международного признания в начале 1980-х как участник движения, связанного с апроприацией. В своих орнаментах, формах и стилях из самых разных источников, он продемонстрировали своё мастерство в качестве культурного посредника.

Поклонник Матисса и синтетического кубизма, с середины 1980-х начал заимствовать образы и дизайн непосредственно у более поздних художников. В «Мы не боимся» («We Are Not Afraid», 1985), он развивает мотив Барнетта Ньюмена, название является ответом на серию картин Ньюмена «Кто боится красного, желтого и синего» («Who’s Afraid of Red, Yellow and Blue», 1966-70). В «Defiance» (1986), он переосмысливает работу Бриджит Райли.

Его первая персональная выставка прошла в Нью-Йорке в 1982. С тех пор он участвовал в выставках «Carnegie International», Сиднейской биеннале, Биеннале Уитни. Его работы находятся в Музее современного искусства в Нью-Йорке, Музей современного искусства в Сан-Франциско, Музее искусств Филадельфии, Музее Уитни.

Тааффе много путешествовал по Ближнему Востоку, Индии, Южной Америке и Марокко. Жил и работал в Неаполе в 1988—1991. Художник живет и работает в Нью-Йорке.

Напишите отзыв о статье "Тааффе, Филип"

Ссылки

  • [www.gagosian.com/artists/philip-taaffe/ Галерея Гагосяна]
  • [www.artnet.com/artist/16362/philip-taaffe.html ArtNet]
  • [www.philiptaaffe.info/index.php Сайт художника]
  • [www.jablonkagalerie.com/html/artists/taaffe/bio.html Jablonka Galerie]

Отрывок, характеризующий Тааффе, Филип

– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.