Табалонг (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Табалонг

Табалонг в среднем течении
Характеристика
Длина

75 км

Бассейн

735,81 км²

Расход воды

124,5 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Табалонг+(река) Водоток]
Исток

слияние рек: Табалонг-Канан и Табалонг-Кива

— Местоположение

Танджунг

— Координаты

2°03′04″ ю. ш. 115°27′45″ в. д. / 2.051° ю. ш. 115.4625° в. д. / -2.051; 115.4625 (Табалонг, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.051&mlon=115.4625&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Негара

— Местоположение

Амунтай

— Высота

27 м

— Координаты

2°24′52″ ю. ш. 115°15′18″ в. д. / 2.4144° ю. ш. 115.255° в. д. / -2.4144; 115.255 (Табалонг, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.4144&mlon=115.255&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 2°24′52″ ю. ш. 115°15′18″ в. д. / 2.4144° ю. ш. 115.255° в. д. / -2.4144; 115.255 (Табалонг, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.4144&mlon=115.255&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Негара → Барито → Яванское море


Страна

Индонезия Индонезия

Регион

Южный Калимантан

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуТабалонг (река)Табалонг (река)К:Карточка реки: нет статьи об устье

Табало́нг (индон. Tabalong) — река на индонезийской территории острова Калимантан. Протекает в пределах провинции Южный Калимантан. Служит главной составляющей более крупной реки Нега́ра (индон.), которая, в свою очередь, является притоком реки Барито, впадающей в Яванское море.

Длина — 75 км, площадь бассейна — около 736 км². С начала XXI века вода в реке подвергается значительному загрязнению в результате работ по добыче золота, проводимых на её берегах.





Гидрография

Истоки находятся на северо-западных склонах нагорья Мератус (англ.), которое расположено в юго-восточной части Калимантана. Табалонг образуется на северной окраине населённого пункта Танджунг, административного центра округа Табалонг (англ.) провинции Южный Калимантан, при слиянии двух небольших рек, сопоставимых по длине и водности: Табалонг-Ка́нан и Табалонг-Ки́ва (также известна как Табалонг-Ки́ри) — их названия переводятся с индонезийского и банджарского языков, соответственно, как «правый Табалонг» и «левый Табалонг»[~ 1][1].

В верхнем и среднем течении река, протекая по холмистой местности, образует множество излучин. В нижнем течении представляет собой классическую равнинную реку. Принимает несколько притоков. В черте города Амунтай, административного центра округа Северный Хулу-Сунгаи той же провинции, сливаясь с меньшей по длине и водности рекой Баланган, образует реку Негара, которая, в свою очередь, служит притоком реки Барито, впадающей в Яванское море[1].

Длина Табалонга составляет около 75 км[2]. Ширина в нижнем течении достигает 60 метров. Площадь бассейна — 735,81 км²[2]. Расход воды подвержен весьма значительным сезонным колебаниям. Своего пика — 209,1 м/с — он достигает в апреле, когда в регионе выпадает максимальное количество осадков, а самой низкой отметки — 25,8 м/с — в сентябре, традиционно наиболее засушливом в этой местности. Усреднённый дебит определён в объёме 124,5 м/с[2].

В весенние, дождливые месяцы Табалонг широко разливается, в результате чего в среднем и нижнем течении значительные прибрежные территории затапливаются паводковыми водами. Наводнениям систематически подвергаются десятки деревень, расположенных на берегах реки[1]. В Амунтае, где Табалонг сливается с Баланганом, его разливы периодически приобретают разрушительный характер и приводят к человеческим жертвам[3][4].

Хозяйственное освоение

Табалонг является главной водной артерией одноимённого округа (индон.) провинции Южный Калимантан, на территорию которого приходится основной отрезок её русла. Исторически жизнедеятельность значительной части населения этой территории тесно связана с этой рекой: она, в частности, служит важнейшим источником пресной воды и основной рыболовной акваторией. Местными жителями здесь ведётся систематический лов анабаса, пятнистого, змеевидного и целующегося гурами, различных видов змееголовых[5].

Река официально считается судоходной[6]. В различных местах через Табалонг наведены мосты, некоторые из которых, по оценкам местных властей, находятся в аварийном состоянии[7]. Координацией хозяйственной деятельности на прилегающих к Табалонгу территориях ведает учрежденный министерством лесного хозяйства Индонезии Совет по управлению районом бассейна Барито (индон. Balai Pengelolaan Daerah Aliran Sungai Barito), в обязанности которого, помимо прочего, входит мониторинг состояния окружающей среды[6][8].

По оценкам специалистов, с начала 2000-х годов экологическая обстановка в бассейне реки развивается в неблагоприятном направлении. Наибольшую угрозу в этом плане представляет загрязнение вод Табалонга ртутью, активно используемой при добыче золота, ведущейся в северной части округа Табалонг. По состоянию на 2010 год концентрация ртути в речной воде достигла опасного уровня — 0,1 мг/м³[9]. Кроме того, отмечается повышение содержания соединений других тяжёлых металлов в воде и донных отложениях реки, однако их концентрация считается безопасной[10]. Ещё одним негативным последствием хозяйственной деятельности человека является постоянный рост объёмов бытовых отходов, сбрасываемых в Табалонг, и, как следствие, ускоренное размножение в воде болезнетворной микрофлоры — прежде всего, кишечной палочки[11].

Напишите отзыв о статье "Табалонг (река)"

Примечания

Комментарии
  1. «Канан» (индон. и бандж. kanan) означает «правый» как по-индонезийски, так и по банджарски. «Кива» (бандж. kiwa) означает «левый» по-банджарски, «кири» (индон. kiri) — по-индонезийски
Источники
  1. 1 2 3 Monografi Kabupaten Tabalong, 2015, p. 10.
  2. 1 2 3 Monografi Kabupaten Tabalong, 2015, p. 11.
  3. [banjarmasin.tribunnews.com/2016/03/29/upaya-pencarian-korban-tenggelam-di-sungai-negara-terkendala-arus-deras Upaya Pencarian Korban Tenggelam di Sungai Negara Terkendala Arus Deras] (индон.). Banjarmasin Post (29 марта 2016). — Электронная версия газеты «Банджармасин пост». Проверено 17 мая 2016.
  4. [kalsel.prokal.co/read/news/3150-amuntai-diintip-banjir.html Amuntai Diintip Banjir] (индон.). ProKalsel (13 мая 2016). — Информационный портал провинции Южный Калимантан «ПроКалсел». Проверено 17 мая 2016.
  5. Monografi Kabupaten Tabalong, 2015, p. 69.
  6. 1 2 [www.bpdasbarito.or.id/index.php/profil-bpdas-barito/keadaan-umum-wilayah Keadaan Umum Wilayah Kerja BPDAS Barito] (индон.). BPDAS Barito. — Официальный сайт Совета по управлению района течения Барито. Проверено 17 мая 2016.
  7. [banjarmasin.tribunnews.com/2016/04/15/terjun-ke-sungai-tabalong-dengan-tangan-terborgol-tersangka-narkoba-hilang Terjun ke Sungai Tabalong dengan Tangan Terborgol, Tersangka Narkoba Hilang] (индон.). Banjarmasin Post (15 апреля 2016). — Электронная версия газеты «Банджармасин пост». Проверено 17 мая 2016.
  8. [www.antarakalsel.com/berita/21884/dinas-pu-tabalong-bongkar-jembatan-masintan Dinas PU Tabalong Bongkar Jembatan Masintan] (индон.). Antara Kalsel (8 ноября 2014). — Официальный сайт южнокалимантанского отделения индонезийского национального информационного агентства «Антара». Проверено 17 мая 2016.
  9. [www.antaranews.com/berita/214346/sungai-tabalong-tercemar-merkuri Sungai Tabalong Tercemar Merkuri] (индон.). Antara (1 августа 2010). — Официальный сайт индонезийского национального информационного агентства «Антара». Проверено 18 мая 2016.
  10. Sudarningsih et al., 2013, p. 114.
  11. [www.antarakalsel.com/berita/6984/sungai-tabalong-tercemar-berat Sungai Tabalong Tercemar Berat] (индон.). Antara Kalsel (7 июня 2012). — Официальный сайт южнокалимантанского отделения индонезийского национального информационного агентства «Антара». Проверено 18 мая 2016.

Литература

  • [tabalongkab.bps.go.id/website/pdf_publikasi/Monografi2015watermark.pdf Monografi Kabupaten Tabalong 2015]. — Tanjung: BAPPEDA Kabupaten Tabalong, 2015.  (индон.)
  • Sudarningsih, S. Pd., M.Si, Enny Lestiana, dan Totok Wianto, S.Si., M.Si [jurnal.fmipa.unila.ac.id/index.php/semirata/article/viewFile/724/543 Analisa Polusi Logam Berat Sepanjang Daerah Aliran Sungai (DAS) Tabalong Kalimantan Selatan] (индон.) // Prosiding Semirata FMIPA Universitas Lampung, 2013. — 2013. — P. 111—117.

Отрывок, характеризующий Табалонг (река)

– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.


Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».
Он поглядел на полосу берез с их неподвижной желтизной, зеленью и белой корой, блестящих на солнце. «Умереть, чтобы меня убили завтра, чтобы меня не было… чтобы все это было, а меня бы не было». Он живо представил себе отсутствие себя в этой жизни. И эти березы с их светом и тенью, и эти курчавые облака, и этот дым костров – все вокруг преобразилось для него и показалось чем то страшным и угрожающим. Мороз пробежал по его спине. Быстро встав, он вышел из сарая и стал ходить.
За сараем послышались голоса.
– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.


Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.