Табачненское сельское поселение (Джанкойский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Табачненское сельское поселение
укр. Табачненське сільське́ посе́лення
крымско-тат. ...
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)
Страна

Россия Россия

Субъект Федерации

Республика Крым

Район

Джанкойский

Адм. центр

Табачное

Включает

4 населённых пункта

Население (2016)

1 771[1] чел. 

   • процент от населения района — 2,61 %

Плотность

38.84 чел/км²

Этнический состав

русские, украинцы, крымские татары

Конфессиональный состав

христианство, ислам

Площадь

45,601[2] км² 

   • процент от площади района — 1,71 %

Координаты административного центра
45°36′40″ с. ш. 34°36′45″ в. д. / 45.6111111111111° с. ш. 34.6125° в. д. / 45.6111111111111; 34.6125 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.6111111111111&mlon=34.6125&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 45°36′40″ с. ш. 34°36′45″ в. д. / 45.6111111111111° с. ш. 34.6125° в. д. / 45.6111111111111; 34.6125 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.6111111111111&mlon=34.6125&zoom=12 (O)] (Я)

Часовой пояс

MSK+0 (UTC+3)

Код автом. номеров

82

Код ОКТМО

[classif.spb.ru/classificators/view/tma.php?st=A&kr=1&kod=35611462 35 611 462]

Табачненское се́льское поселе́ние (укр. Табачненське сільське́ посе́лення, крымско-тат. ...) — муниципальное образование в Джанкойском районе Республики Крым Российской Федерации.

Административный центр — село Табачное.





География

Расположено на востоке Джанкойского района, в степной зоне полуострова, у границы с Нижнегорским районом.

История

Образован сельсовет 6 февраля 1988 года[3].

Статус и границы сельского поселения установлены Законом Республики Крым от 5 июня 2014 года № 15-ЗРК «Об установлении границ муниципальных образований и статусе муниципальных образований в Республике Крым»[4].

Население

Численность населения
2001[5]2014[6]2015[7]2016[1]
2233180118051771

Состав сельского поселения

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселение
1 Новосельцево село 433[6]
2 Табачное село, административный центр 1287[6]
3 Фёдоровка село 15[6]
4 Хлебное село 66[6]

Напишите отзыв о статье "Табачненское сельское поселение (Джанкойский район)"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst35/DBInet.cgi?pl=8006001 Республика Крым. Общая площадь земель муниципального образования]
  3. [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A034?rdat=28.06.2011&letter=1988 Перелік актів, за якими проведені зміни в адміністративно-територіальному устрої України за 1988 р.]
  4. [rg.ru/2014/07/09/krim-zakon15-reg-dok.html Закон Республики Крым от 5 июня 2014 года № 15-ЗРК «Об установлении границ муниципальных образований и статусе муниципальных образований в Республике Крым»]
  5. [pop-stat.mashke.org/ukraine-census-2001/avtonomna_respublika_krym.htm Украина. Перепись населения 2001 года]. Проверено 7 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SPSk0MOk Архивировано из первоисточника 7 сентября 2014].
  6. 1 2 3 4 5 [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim/pub-01-03.xlsx Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]. Проверено 6 сентября 2015. [www.webcitation.org/6bKnaJmPV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2015].
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Отрывок, характеризующий Табачненское сельское поселение (Джанкойский район)

К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.