Тадж Махал (музыкант)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тадж Махал
Основная информация
Полное имя

Henry Saint Clair Fredericks

Дата рождения

17 мая 1942(1942-05-17) (81 год)

Место рождения

Гарлем, Манхэттен, Нью-Йорк, США

Страна

США США

Профессии

певец, музыкант

Инструменты

гитара, банджо, гармоника

Жанры

блюз, world music

Псевдонимы

Taj Mahal

Коллективы

The Rising Sons
The Phantom Blues Band
The Hula Blues Band
The Taj Mahal Trio

Лейблы

Columbia Records
Warner Bros. Records
Gramavision Records
Hannibal Records
Private Music

[www.tajblues.com Официальный сайт]


Генри Сен-Клер Фредерикс (англ. Henry Saint Clair Fredericks; 17 мая 1942, Гарлем, Нью-Йорк), более известный как Тадж Махал (англ. Taj Mahal) — американский музыкант, певец, мультиинструменталист-самоучка, один из выдающихся (согласно Allmusic) исполнителей блюза конца XX века[1]. Тадж Махал, с одной стороны, сыграл ключевую роль в возрождении и сохранении традиционного акустического блюза[2], с другой — в своем творчестве расширил стилистические границы жанра, использовав мотивы карибской, африканской, полинезийской музыкальных культур.[3]

Несмотря на то, что в своём исследовании блюза как части общемировой музыкальной культуры Тадж Махал никогда не отрывался от кантри-блюзовых корней, многие специалисты критически отызывались о его экспериментах, называя их излишне «самонадеянными», «чисто академическими»[1]. Признание блюзмен-экспериментатор получил лишь в 1990-х годах, когда у него появились последователи (Keb' Mo', Гай Дэвис; иногда к их числу относят Кори Харриса и Элвина Янгблада Харта)[1].

Тадж Махал 9 раз номинировался на «Грэмми» и дважды (в 1997 и 2000 годах) становился обладателем этой награды. Оба раза он получал её за победу в категории «Лучший альбом современного блюза»: сначала с Senor Blues, затем — c Shoutin' in Key[4].





Биография

Дискография

Студийные альбомы

Концертные альбомы

Компиляции

  • 1980 — Going Home
  • 1981 — The Best of Taj Mahal — Columbia Records
  • 1992 — Taj’s Blues
  • 1993 — World Music
  • 1998 — In Progress & In Motion: 1965—1998
  • 1999 — Blue Light Boogie
  • 2000 — The Best of Taj Mahal
  • 2000 — The Best of the Private Years
  • 2001 — Sing a Happy Song: The Warner Bros. Recordings
  • 2003 — Martin Scorsese Presents the Blues — Taj Mahal
  • 2003 — Blues with a Feeling: The Very Best of Taj Mahal
  • 2005 — The Essential Taj Mahal

Фильмография

  • 1972 — Sounder
  • 1991 — Bill and Ted’s Bogus Journey
  • 1998 — Six Days Seven Nights — певец в отеле
  • 1998 — Blues Brothers 2000
  • 1998 — Scrapple
  • 2000 — Songcatcher
  • 2002 — Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood

Напишите отзыв о статье "Тадж Махал (музыкант)"

Примечания

  1. 1 2 3 Steve Huey. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:3ifrxq95ldae~T1 Taj Mahal biography]. www.allmusic.com. Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/676VOsbeb Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
  2. Evans David. [www.worldcat.org/search?q=The+NPR+Curious+Listener%27s+Guide+to+Blues&=Search&qt=owc_search The NPR Curious Listener's Guide to Blues]. — New York, New York: Berkley Publishing Group. — ISBN 039953072X.
  3. Komara Edward M. [www.worldcat.org/oclc/60590117&referer=brief_results Encyclopedia of the Blues]. — New York, New York: Routledge. — ISBN 0415926998.
  4. [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/Winners/Results.aspx?title=&winner=Taj%20Mahal%20&year=0&genreID=0&hp=1 Grammy Award Winners] (The Grammy Awards)

Отрывок, характеризующий Тадж Махал (музыкант)

– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.