Таз (племя)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Таз (Тазла́р, башк. Таҙ, Тазлар) — племя в составе нижнебельских башкир и казахов Младшего жуза.





Башкиры племени таз

Этническая история

Племя таз имеет древнетюркское происхождение. По некоторым другим косвенным данным существуют предположение об этнических контактах тастаров с угро-самодийскими племенами. Например, в XVIII веке По р. Таз, притоку Оби, в районе обитания селькупов кочевал род тасангоручи или тазукарачея. По предположению Л. П. Потапова, также существует этнической близость между тастарами (тазларами) и телеутами, а местом обитания первых являлся район Саяно-Алтайского нагорья. Одного из половецких князей XII века, брата Боняка, звали Таз. Так вероятно назвали в соответствии с этнонимом возглавляемого им объединения, как и в аналогических случаях эпохи средневековья (напр., Муйтен-бий,).

С началом монгольских походов и образования Золотой Орды племя таз кочевало в южных степях, между Эмбой и Уралом. В это время они составляли часть табынского родо-племенного объединения.

По сообщению Рукнеддина Бейбарса, тазцы участвовали в междоусобной борьбе Тохты и Ногая, где они являлись сторонниками сначала Тохты, а затем переметнулись на сторону последнего. Переселение племени таз на север в Приуралье в конце XIII века вероятно связано с разгромом Ногая. Тазцы пришли в Приуралье отдельными группами, которые влились в состав племен табын, бурзян, усерган и других. Одна группа тазцев направилась на Урал и в Зауралье и заняла соседние с айлинцами земли. В XVIII веке из-за изъятия башкирских вотчин под горные заводы она переселилась севернее и влилась в состав родов каратаулы и дуван. Вторая группа тазцев направилась по реке Быстрый Танып на север и заняла лесные районы по среднему её течению. Таныпские тазлары долгое время не теряют связей с айлинскими тазларами и табынцами. В XVI веке ирэктинцев — ответвления табынского племени, были расселены на вотчинных землях тазларцев.

Территория расселения

По некоторым источникам XVIII века на Сибирской дороге была зафиксирована Тазларская волость, которая находилась «по Кизгеню-речке». У Тазларской волости после изъятий в конце XVIII века оставалось лишь 19 244 десятины земли[1].

К башкирским поселениям Тазларовской волости относились — Тазларово, Старотазларово, Юмакаево, Варзи, Новые Каргалы, Старые Каргалы, Сейтяково, Тучубаево и другие. Ныне на территории расселения племени располагаются Балтачевский, Бураевский и Янаульский районы Республики Башкортостан.

Казахи-тазы

Согласно родословной род Таз традиционно делится на три группы Абдал, Жастабан и Шарға. Согласно другим источникам родословной известно, что у Таза был сын Ес, у Еса были сыновья Абай и Кабай. У Абая в свою очередь были сыновья Жастабан и Шарга, а у Кабая — Абдал, т.о. были выделены три основные группы рода — Абдал, Жастабан и Шарға. Казахи рода Таз относятся к племени Байулы, входящего в состав Младшего Жуза. Живут преимущественно в Мангистауской, Атырауской и Актюбинской областях. Семь предков Абжет — Турсыналы — Жанабай — Даулетияр — Молдабек — Шукы — Рак - Бакай - Дуйсенбек - Итемген.

Напишите отзыв о статье "Таз (племя)"

Примечания

  1. Асфандияров А. З. История сёл и деревень Башкортостана и сопредельных территорий. Уфа, 2009. С.194

Литература

  • Янғужин Р. З. Башҡорт ҡәбиләләре тарихынан. Өфө, 1995. (башк.)
  • Кузеев Р. Г. Происхождение башкирского народа. М., 1974.

Ссылки

  • Таз//Башкортостан: краткая энциклопедия. Уфа, 1996.
  •  [youtube.com/watch?v=5GZQc12kYKk Башкирское родословие: Тазлар]

Отрывок, характеризующий Таз (племя)

Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.