Таиландская операция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Таиландская операция
Основной конфликт: Вторая мировая война

Карта японского вторжения в Таиланд. 8 декабря 1941 года
Дата

8 декабря 1941 года

Место

Таиланд

Итог

Перемирие, тайский союз с Японией, Таиланд объявляет войну силам союзников.

Противники
Таиланд Японская империя
Командующие
Плек Пибунсонграм Сёдзиро Иида
Томоюки Ямасита
Силы сторон
5 дивизий 2 армии
Потери
180 убитых неизвестно
  Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны

Таиландская операция — военная операция Японии по захвату территории Таиланда, проведённая 8 декабря 1941 года. Для вторжения в Малайю и Бирму японцам нужны были порты, железные дороги и аэродромы, расположенные на территории Таиланда. Таиланд перед этой кампанией только что одержал победу во Франко-таиландской войне и его армия показала, что может воевать даже против европейских держав. Поэтому японцы, планируя вторжение в Таиланд, хотели избежать тяжёлых потерь. Для них было важно, чтобы войска, высадившиеся в Южном Таиланде, не встретили значительного сопротивления, так как в дальнейшем их планировалось использовать для захвата Малайи.





Предшествующие события

Перед началом вторжения японское правительство провело секретные военные переговоры с правительством Таиланда, и в октябре 1940 года тайский диктатор Плек Пибунсонграм дал устное секретное обещание поддержать Японию в случае её вторжения в Малайю.

В 1941 году правительство Таиланда вело переговоры и с правительствами Великобритании и Соединённых Штатов, пытаясь получить гарантии поддержки в случае вторжения Японии. Премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль в письме Плеку Пибунсонграму писал:

Если Вы подвергнетесь нападению, защищайтесь. Сохранение подлинной независимости и суверенитета Таиланда — в британских интересах, мы расценим нападение на Вас как нападение непосредственно на нас.

Это вносило путаницу в японские планы, и наконец генерал Хисаити Тэраути принял решение высадить морские и воздушные десанты в Таиланде независимо от того, будет ли тайская армия оказывать им сопротивление.

Японское вторжение

Восточный и центральный Таиланд

На рассвете 8 декабря 1941 года Императорская гвардейская дивизия, возглавлявшая силы 15-й японской армии, пересекла границу в районе Баттамбанга. Не встречая никакого сопротивления, она продвигалась на северо-запад, вдоль недавно построенной железной дороги.

3-й батальон японского Императорского гвардейского полка приземлился в Самутпракане (Samut Prakan) рано утром 8 декабря. Он получил приказ захватить Бангкок. Им противостояли только небольшие подразделения тайской полиции. Несмотря на слабость противостоящих японцам подразделений, боевые действия на этом участке не велись, и японцы впоследствии согласились не входить в тайскую столицу, пока формальные переговоры не были завершены.

Южный Таиланд

1-й батальон 143 пехотного полка высадился в Чумпхоне утром 8 декабря. Они встретили ожесточённое сопротивление тайских войск, которое закончилось только в конце дня, когда тайские войска получили приказ прекратить огонь.

В Накхонситхаммарате находился штаб 6-й таиландской дивизии, а также 39-й пехотный батальон. С трёх японских десантных кораблей ночью 7 декабря в городе был высажен 3-й батальон 143 пехотного полка и 18-й воздушно-десантный полк. Их поддерживали 32-й батальон ПВО и сапёрная рота. Тайские войска попытались ликвидировать десант. Сражение продолжалось до полудня, пока не был получен приказ премьер-министра прекратить огонь.

Из-за близости к малайской границе Паттани был одной из самых важных целей 25-й японской армии. Высадившийся парашютный десант встретил ожесточённое сопротивление. Японцам противостоял 42-й пехотный батальон тайской армии. Сопротивление продолжалось до полудня, пока не пришёл приказ прекратить огонь. Командир тайского батальона Кхун Инкхаютборихарн (Khun Inkhayutboriharn) погиб в бою.

В Прачуапкирикхане была расположена 5-я эскадрилья тайских Королевских ВВС под командованием М. Л. Праватчумсаи (M.L. Pravat Chumsai). Японский 2-й батальон 143 пехотного полка приземлился в 3:00, и занял город, сломив незначительное сопротивление его защитников.

В дальнейшем десант продвигался в сторону аэродрома. Японцы попытались захватить аэродром Прачуапкирикхан, но персонал тайских ВВС оказал ожесточённое сопротивление. Бои продолжались до полудня следующего дня, когда тайские военные получили приказ от правительства прекратить огонь.

Портовый город Сонгкхла был одной из главных целей японской 25-й армии Ямаситы. Японский десант высадился рано утром 8 декабря.

Тайский гарнизон в Кхаокхорхонг (Khao Khor Hong) (41-й пехотный батальон и 13-й артиллерийский дивизион) немедленно занял позиции рядом с дорогами, ведущими на юг, к Малайе, но затем вынужден был отступить. Дальнейшее сражение произошло в Хатъяй. Боевые действия прекратились в полдень, когда были получены сведения о заключении перемирия.

Последствия

Решение Пибунсонграма заключить перемирие с Японией положило конец надеждам Черчилля на союз с Таиландом. В результате этого соглашения Япония получила возможность использовать территорию Таиланда для вторжения в Малайю.

21 декабря 1941 года было подписано соглашение о военном союзе между Таиландом и Японией. 25 января 1942 года тайское правительство объявило войну США и Великобритании.

Напишите отзыв о статье "Таиландская операция"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20050410200143/www.geocities.com/thailandwwii/ Thailand and the Second World War (англ.)]
  • [niehorster.orbat.com/014_japan/41-12-08_ops_01/southern_malaya_01.html Japanese Order of Battle (англ.)]
  • [niehorster.orbat.com/082_thailand/41-12-08/army_06.html Thai Order of battle (англ.)]

Отрывок, характеризующий Таиландская операция

Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
«Эх, неизбежно!» – подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
– Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
– Вот как, – сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. – Я тебе говорил, что не достанет. Много ли?
– Очень много, – краснея и с глупой, небрежной улыбкой, которую он долго потом не мог себе простить, сказал Николай. – Я немного проиграл, т. е. много даже, очень много, 43 тысячи.
– Что? Кому?… Шутишь! – крикнул граф, вдруг апоплексически краснея шеей и затылком, как краснеют старые люди.
– Я обещал заплатить завтра, – сказал Николай.
– Ну!… – сказал старый граф, разводя руками и бессильно опустился на диван.
– Что же делать! С кем это не случалось! – сказал сын развязным, смелым тоном, тогда как в душе своей он считал себя негодяем, подлецом, который целой жизнью не мог искупить своего преступления. Ему хотелось бы целовать руки своего отца, на коленях просить его прощения, а он небрежным и даже грубым тоном говорил, что это со всяким случается.
Граф Илья Андреич опустил глаза, услыхав эти слова сына и заторопился, отыскивая что то.
– Да, да, – проговорил он, – трудно, я боюсь, трудно достать…с кем не бывало! да, с кем не бывало… – И граф мельком взглянул в лицо сыну и пошел вон из комнаты… Николай готовился на отпор, но никак не ожидал этого.
– Папенька! па…пенька! – закричал он ему вслед, рыдая; простите меня! – И, схватив руку отца, он прижался к ней губами и заплакал.

В то время, как отец объяснялся с сыном, у матери с дочерью происходило не менее важное объяснение. Наташа взволнованная прибежала к матери.
– Мама!… Мама!… он мне сделал…
– Что сделал?
– Сделал, сделал предложение. Мама! Мама! – кричала она. Графиня не верила своим ушам. Денисов сделал предложение. Кому? Этой крошечной девочке Наташе, которая еще недавно играла в куклы и теперь еще брала уроки.