Накаи, Такэносин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Такэносин Накаи»)
Перейти к: навигация, поиск
Такэносин Накаи
яп. 中井 猛之進
Дата рождения:

9 ноября 1882(1882-11-09)

Место рождения:

префектура Гифу, Япония

Дата смерти:

6 декабря 1952(1952-12-06) (70 лет)

Место смерти:

Токио, Япония

Научная сфера:

Ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Nakai».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Nakai&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=23869-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Такэносин Накаи (яп. 中井 猛之進 Накаи Такэносин?, 9 ноября 1882, Гифу6 декабря 1952, Токио) — японский учёный, ботаник.





Краткая биография

После вхождения Кореи в состав Японии в 1910 году был назначен ботаником правительства Кореи. В 1911 году начал публикацию «Флоры Кореи».

В 1943-1945 годах — в период японской оккупации Индонезии — занимал должность директора Богорского ботанического сада.

Среди таксонов, автором названий которых является Накаи, можно выделить порядки и семейства, входящие в систему классификации APG II:

Другие растения, описанные Накаи

  • Asarum maculatum Nakai
  • Barbeuia Nakai
  • Campanula takesimana Nakai
  • Ledum palustre Nakai [syn. Rhododendron diversipilosum (Nakai) Harmaja][1]
  • Ledum subulatum (Nakai) A.P.Khokhr. et Mazurenko [syn. Rhododendron subulatum (Nakai) Harmaja]
  • Rubus komarovii Nakai[2]
  • Sophora koreensis Nakai[3]
  • Viola diamantiaca Nakai

Научные работы

  • Nakai, T. 1915—1936. Flora Sylvatica Koreana. Keijo, Japan.
  • Nakai, T. 1922. Trees and shrubs indigenous in Japan proper (Деревья и кустарники индигенные в собственно Японии), vol. 1. Seibido Shoten, Nihonbashi, Tokyo, Japan
  • Nakai, T. 1943 Ordines, familiae, tribi, genera, sectiones, species, varietates, formae et combinationes novae a Prof. Nakai-Takenosin adhuc ut novis edita. Appendix: Quaestiones characterium naturalium plantarum vel Extractus ex praelectionibus pro aluminis botanicis Universitatis Imperialis Tokyoensis per annos 1926—1941. Токио

Напишите отзыв о статье "Накаи, Такэносин"

Примечания

  1. www.sekj.org/PDF/anbf35/anbf35-263p.pdf
  2. [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=3&taxon_id=242345500 Description from Flora of China]
  3. [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?417598 GRIN Sophora koreensis(англ.): информация на сайте GRIN

Ссылки

  • [asaweb.huh.harvard.edu:8080/databases/botanists?id=100269 Накаи в HUH Botanists Index] (англ.)
  • [www.salicicola.com/articles/Chosenia1.html Chosenia I: A Long Way to the West] (англ.)
  • [herba.msu.ru/shipunov/ang/current/syang.pdf Systema Angiospermarum]


Отрывок, характеризующий Накаи, Такэносин

Дрон встал и хотел что то сказать, но Алпатыч перебил его:
– Что вы это вздумали? А?.. Что ж вы думаете? А?
– Что мне с народом делать? – сказал Дрон. – Взбуровило совсем. Я и то им говорю…
– То то говорю, – сказал Алпатыч. – Пьют? – коротко спросил он.
– Весь взбуровился, Яков Алпатыч: другую бочку привезли.
– Так ты слушай. Я к исправнику поеду, а ты народу повести, и чтоб они это бросили, и чтоб подводы были.
– Слушаю, – отвечал Дрон.
Больше Яков Алпатыч не настаивал. Он долго управлял народом и знал, что главное средство для того, чтобы люди повиновались, состоит в том, чтобы не показывать им сомнения в том, что они могут не повиноваться. Добившись от Дрона покорного «слушаю с», Яков Алпатыч удовлетворился этим, хотя он не только сомневался, но почти был уверен в том, что подводы без помощи воинской команды не будут доставлены.
И действительно, к вечеру подводы не были собраны. На деревне у кабака была опять сходка, и на сходке положено было угнать лошадей в лес и не выдавать подвод. Ничего не говоря об этом княжне, Алпатыч велел сложить с пришедших из Лысых Гор свою собственную кладь и приготовить этих лошадей под кареты княжны, а сам поехал к начальству.

Х
После похорон отца княжна Марья заперлась в своей комнате и никого не впускала к себе. К двери подошла девушка сказать, что Алпатыч пришел спросить приказания об отъезде. (Это было еще до разговора Алпатыча с Дроном.) Княжна Марья приподнялась с дивана, на котором она лежала, и сквозь затворенную дверь проговорила, что она никуда и никогда не поедет и просит, чтобы ее оставили в покое.
Окна комнаты, в которой лежала княжна Марья, были на запад. Она лежала на диване лицом к стене и, перебирая пальцами пуговицы на кожаной подушке, видела только эту подушку, и неясные мысли ее были сосредоточены на одном: она думала о невозвратимости смерти и о той своей душевной мерзости, которой она не знала до сих пор и которая выказалась во время болезни ее отца. Она хотела, но не смела молиться, не смела в том душевном состоянии, в котором она находилась, обращаться к богу. Она долго лежала в этом положении.
Солнце зашло на другую сторону дома и косыми вечерними лучами в открытые окна осветило комнату и часть сафьянной подушки, на которую смотрела княжна Марья. Ход мыслей ее вдруг приостановился. Она бессознательно приподнялась, оправила волоса, встала и подошла к окну, невольно вдыхая в себя прохладу ясного, но ветреного вечера.
«Да, теперь тебе удобно любоваться вечером! Его уж нет, и никто тебе не помешает», – сказала она себе, и, опустившись на стул, она упала головой на подоконник.
Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.