Талавера-де-ла-Рейна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Талавера-де-ла-Рейна
Talavera de la Reina
Флаг Герб
Страна
Испания
Автономное сообщество
Кастилия-Ла-Манча
Провинция
Координаты
Мэр|Алкайд (мэр)
Хосе Франсиско Ривас Сид
2007 год (ИСРП)
Первое упоминание
Площадь
185,83 км²
Высота НУМ
373 м
Население
88986 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+34 925
Почтовый индекс
45600
Официальный сайт
[www.talavera.org/ avera.org]
Покровитель города
Показать/скрыть карты

Талавéра-де-ла-Рéйна (исп. Talavera de la Reina) — город в центре Испании, в провинции Толедо.

Покровителями города считаются святой Исидор и святая дева дель Прадо.

Город был основан римлянами. Талавера была завоёвана арабами в 712 году. Они укрепили город высокими стенами, построили дворцы и мечети. Около Талаверы в 950 году король Леона Рамиро II нанёс серьёзное поражение армии мавров. В 1083 году, король Кастилии Альфонсо VI вернул Талавера и восстановил в городе христианскую религию.

В последующие века значение Талавера-де-ла-Рейна ещё больше возросло. Это было удобное место для торговли и рынков. Талавера была отправной точкой многих экспедиций, направлявшихся для колонизации Америки.

В 1809 году произошла Битва при Талавере между французскими войсками Наполеона и испанскими и английскими войсками.

Сегодня Талавера-де-ла-Рейна, является промышленным и коммерческим городом. Он хорошо известен своей керамикой.

В 2011 году финишировал 7-й и стартовал 8-й этапы многодневной велогонки Вуэльта.

Памятники:

  • Девы Марии Прадо церкви
  • Роман моста
  • Замок мусульман
  • Церковь Святой Марии
  • Руис де Луна керамики музея

Напишите отзыв о статье "Талавера-де-ла-Рейна"



Ссылки

  • [www.talavera.org/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Талавера-де-ла-Рейна

Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.