Талтан
Поделись знанием:
Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
Талтан | |
Самоназвание: |
Dene Zágéʼ |
---|---|
Страны: | |
Регионы: | |
Официальный статус: | |
Общее число говорящих: |
450 чел. |
Классификация | |
Категория: | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
отсутствует |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
tht |
См. также: Проект:Лингвистика |
Талтан — язык, на котором говорят индейцы Талтан (индейцы)(также Нахани) , проживающие в Юконе Канады. Язык относится к атабаскской группе языковой семьи на-дене. Исходя из данных статистической службы Канады носителей языка в 2006 г. было 450 чел. Некоторые лингвисты считают талтанский язык группой диалектов. Согласно Поузеру:
- Талтан - 35 носителей
- Каска - 450 носителей
- Тагиш - 2 носителя
Напишите отзыв о статье "Талтан"
Литература
- Cook, Eung-Do. (1972). Stress and Related Rules in Tahltan. International Journal of American Linguistics, 38, 231-233.
- Gafos, Adamantios. (1999). The Articulatory Basis of Locality in Phonology. New York: Garland Publishing, Inc. ISBN 0-8153-3286-6. (Revised version of the author's doctoral dissertation, Johns Hopkins University).
- Hardwick, Margaret F. (1984). Tahltan Phonology and Morphology. (Unpublished M.A. thesis, University of Toronto, Ontario).
- Mithun, Marianne. (1999). The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
- Nater, Hank. (1989). Some Comments on the Phonology of Tahltan. International Journal of American Linguistics, 55, 25-42.
- Poser, William J. (2003). The Status of Documentation for British Columbia Native Languages. Yinka Dene Language Institute Technical Report (No. 2). Vanderhoof, British Columbia: Yinka Dene Language Institute.
- Shaw, Patricia. (1991). Consonant Harmony Systems: The Special Status of Coronal Harmony. In Paradis, C. & Prunet, J.-F. (Eds.), Phonetics and Phonology 2, the Special Status of Coronals: Internal and External Evidence (pp. 125–155). London: Academic Press.
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи по лингвистике желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Талтан
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.