Тамбеллини, Джефф
Поделись знанием:
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Джефф Тамбеллини | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В 2008 году в составе «Нью-Йорк Айлендерс» | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Позиция | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
180 см | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вес |
87 кг | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Хват |
левый | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гражданство | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Родился |
13 апреля 1984 (40 лет)
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Драфт НХЛ |
В 2003 году был выбран в 1 раунде под общим 27-м номером командой «Лос-Анджелес Кингс» | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Карьера | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Игровая карьера | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Джефф Тамбеллини (англ. Jeff Tambellini; 13 апреля 1984, Порт-Муди, Британская Колумбия, Канада) — канадский хоккеист,крайний нападающий. В настоящее время является игроком клуба «Векшё Лейкерс», выступающего в Шведской лиге.
На драфте НХЛ 2003 года выбран в 1 раунде под общим 27 номером командой «Лос-Анджелес Кингз». 8 марта 2006 года обменян в «Нью-Йорк Айлендерс».
Статистика
--- Regular Season --- ---- Playoffs ---- Season Team Lge GP G A Pts PIM GP G A Pts PIM -------------------------------------------------------------------------------------- 2000-01 Chilliwack Chiefs BCHL 54 21 30 51 13 -- -- -- -- -- 2001-02 Chilliwack Chiefs BCHL 34 46 71 117 23 29 27 27 54 -- 2002-03 U. of Michigan NCAA 43 26 19 45 24 -- -- -- -- -- 2003-04 U. of Michigan (''A'') NCAA 39 15 12 27 18 -- -- -- -- -- 2004-05 U. of Michigan (''A'') NCAA 42 24 33 57 32 -- -- -- -- -- 2005-06 Manchester Monarchs AHL 56 25 31 56 26 -- -- -- -- -- 2005-06 Los Angeles Kings NHL 4 0 0 0 2 -- -- -- -- -- 2005-06 New York Islanders NHL 21 1 3 4 8 -- -- -- -- -- 2005-06 Bridgeport Sound Tigers AHL -- -- -- -- -- 7 1 2 3 2 2006-07 New York Islanders NHL 23 2 7 9 6 -- -- -- -- -- 2006-07 Bridgeport Sound Tigers AHL 50 30 29 59 46 -- -- -- -- -- 2007-08 New York Islanders NHL 31 1 3 4 8 -- -- -- -- -- 2007-08 Bridgeport Sound Tigers AHL 57 38 38 76 38 -- -- -- -- -- 2008-09 New York Islanders NHL 65 7 8 15 32 -- -- -- -- -- 2008-09 Bridgeport Sound Tigers AHL 6 3 0 3 2 -- -- -- -- -- 2009-10 New York Islanders NHL 36 7 7 14 14 -- -- -- -- -- 2010-11 Vancouver Canucks NHL 62 9 8 17 18 6 0 0 0 2 2010-11 Manitoba Moose AHL 7 5 2 7 0 -- -- -- -- -- 2011-12 ZSC (''A'') NLA 50 23 22 45 14 15 4 8 12 4 2012-13 ZSC NLA 27 5 7 12 14 -- -- -- -- -- 2013-14 MODO SHL 45 13 7 20 32 -- -- -- -- -- 2014-15 Fribourg-Gottéron NLA 30 5 8 13 10 -- -- -- -- -- 2014-15 Växjö Lakers SHL 3 2 1 3 0 -- -- -- -- -- -------------------------------------------------------------------------------------- NHL Totals 242 27 36 63 88 6 0 0 0 2
Напишите отзыв о статье "Тамбеллини, Джефф"
Ссылки
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=69908 Джефф Тамбеллини] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.nhl.com/ice/ru/player.htm?id=8470620 Джефф Тамбеллини] — профиль на сайте НХЛ
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=9509&lang=en Джефф Тамбеллини] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com] (англ.)
Это заготовка статьи о хоккеисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Тамбеллини, Джефф
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Категории:
- Родившиеся 13 апреля
- Родившиеся в 1984 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Британской Колумбии
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккеисты Канады
- Хоккеисты НХЛ
- Игроки «Манчестер Монаркс»
- Игроки «Лос-Анджелес Кингз»
- Игроки «Нью-Йорк Айлендерс»
- Игроки «Бриджпорт Саунд Тайгерс»
- Игроки «Ванкувер Кэнакс»
- Игроки «Манитоба Мус»
- Игроки ХК «Цюрих Лайонс»
- Игроки ХК «МОДО»
- Игроки ХК «Фрибур-Готтерон»
- Игроки ХК «Векшё Лейкерс»