Там, где мечтают зелёные муравьи
Там, где мечтают зелёные муравьи | |
Wo die grünen Ameisen träumen | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Вернер Херцог |
Автор сценария |
Боб Эллис |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Werner Herzog Filmproduktion, ZDF |
Длительность |
100 мин. |
Бюджет |
2,8 млн DM |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Там, где мечтают зелёные муравьи» (нем. Wo die grünen Ameisen träumen) — относительно малоизвестная экологическая притча Вернера Херцога. Тематически примыкает к таким фильмам Херцога о неуклонно отмирающих туземных культурах, как «Фитцкарральдо» (1982) и «Кобра Верде» (1988). Лента получила премии Deutscher Filmpreis за лучший фильм и лучшую операторскую работу, а также принимала участие в конкурсной программе Каннского кинофестиваля.
Сюжет
В этой ленте Херцог обращается к миру австралийских аборигенов и их попыткам отстоять вековую культуру предков от неуклонно надвигающейся западной цивилизации, которую представляет горнорудная компания Ayers в лице геолога Лэнса Хакетта. Целью промышленников является разработка тех земель, где, как уже 40 тысяч лет верят туземцы, предаются грёзам зелёные муравьи. Решение вопроса переносится в суд, и коммерсанты для завладения землёй туземцев не останавливаются перед подкупом чиновников…
В ролях
- Брюс Спенс — Лэнс Хакетт
- Вандюк Марика — Милиритби
- Рой Марика — Дайыпу
- Рэй Барретт — Коул
- Норман Кэй — Болдуин Фергюсон
- Боб Эллис — Менеджер супермаркета
Напишите отзыв о статье "Там, где мечтают зелёные муравьи"
Ссылки
- «Там, где мечтают зелёные муравьи» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v54236 «Там, где мечтают зелёные муравьи»] (англ.) на сайте allmovie
- [www.laurahird.com/filmreviews/wherethegreenantsdream.html Film Review. Reviewed by Dan Schneider.] — Review of DVD at LauraHird.com (англ.)
Это заготовка статьи о кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Там, где мечтают зелёные муравьи
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.