Таранто (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Провинция Таранто
итал. Provincia di Taranto
Область: Апулия
Столица: Таранто
Площадь: 2 436 км²
Население: 579 806 чел. n.d.
Плотность: 238 чел./км²
Коммуны: 29
Почт. индексы: 74100
Тел. коды: 099
Код ISTAT: 073
Глава: Giovanni Florido  
[www.provincia.taranto.it/ Официальный сайт]

Таранто (итал. Provincia di Taranto, тарант. Provinge de Tarde) — провинция в Италии, в регионе Апулия. Столица — город Таранто. Площадь провинции составляет 2437 кв.км., население — 578 тысяч человек (2001). В провинцию входят 29 коммун[1]. На гербе провинции изображён скорпион, по легенде, предложенный Пирром.





История

Область была заселена греками как часть Великой Греции и позже завоёвана римлянами.

Скорпион на гербе провинции используется с древних времён[2] и приписывается Пирру, который сражался с Таранто против Рима[3], но самое раннее известное использование паукообразного на гербе относится к 400 году нашей эры[3].

После объединения Италии была сформирована провинция Лечче, от которой 23 сентября 1923 года была отделена западная часть[4], изначально называвшаяся Ионикой (итал. Provincia Jonia), но в 1951 году была переименована[5] в Таранто.

География

Провинция в основном покрыта равнинами, меньшую часть занимают холмы. Равнины простираются вдоль побережья Ионического моря до 15 км вглубь материка, заканчиваясь карстовым плато Мурджия, входящим в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Наивысшая точка плато находится на высоте 505 метров над уровнем моря.

Крупнейшие города

По состоянию на 30 апреля 2014 года[6]:

Позиция Герб Город Население,
чел.
Площадь,
кв.км.
Плотность,
чел./кв.км.
1 Таранто 205 000 209,64 967,6
2 Мартина-Франка 49 000 295,49 165,7
3 Массафра 33 000 125,62 259,1
4 Гротталье 32 000 101,63 318,8
5 Мандурия 31 000 178,06 178,0

Напишите отзыв о статье "Таранто (провинция)"

Примечания

  1. [www.upinet.it/indicatore.asp?id_statistiche=6 Province of Taranto]. Upinet. Проверено 1 августа 2015.
  2. [www.italyworldclub.com/puglia/taranto/ Taranto]. Italy World Club. Проверено 1 августа 2015.
  3. 1 2 [www.provincia.taranto.it/english_contents/stemma.php Taranto coat of arms]. Provincia di Taranto. Проверено 1 августа 2015.
  4. [mybestplanet.com/travel-guide/apulia/landmark/province-of-lecce Province of Lecce]. Mybestplanet. Проверено 1 августа 2015.
  5. [www.progettostoria.unile.it/rip_amministrativa/frameset.phtml?anno=1923 Le due province di Terra d'Otranto e di Taranto]. progettostoria. Проверено 1 августа 2015.
  6. [demo.istat.it/bil2014gen/index.html Provincia: Taranto - Bilancio demografico anno 2014 e popolazione residente al 30 aprile].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Таранто (провинция)

Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.