АЭС Тарапур

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тарапурская АЭС»)
Перейти к: навигация, поиск
АЭС Тарапур
малаял. താരാപൂർ അണുവൈദ്യുതശാല
Страна

Индия Индия

Местоположение

Тарапур, Махараштра

Собственник

Индийская корпорация по атомной энергии

Статус

Действующая

Год начала строительства

1962 год

Ввод в эксплуатацию

28 октября 1969 года

Эксплуатирующая организация

Индийская корпорация по атомной энергии

Характеристики оборудования
Количество энергоблоков

2 x 160 МВт
2 x 540 МВт

Тип реакторов

2 x BWR
2 x PHWR

Эксплуатируемых реакторов

4

На карте
АЭС Тарапур
Координаты: 19°49′44″ с. ш. 72°39′40″ в. д. / 19.8289806° с. ш. 72.6612056° в. д. / 19.8289806; 72.6612056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.8289806&mlon=72.6612056&zoom=17 (O)] (Я)К:Предприятия, основанные в 1969 году

Тарапурская атомная электростанция (малаял. താരാപൂർ അണുവൈദ്യുതശാല, англ. Tarapur Atomic Power Station) — атомная электростанция, расположенная в городе Тарапур, штат Махараштра, Индия. Изначально американскими компаниями Bechtel и General Electric были построены и введены в эксплуатацию 2 реактора типа BWR мощностью 210 МВт каждый, согласно так называемому «Соглашению 123» (англ.) между Индией, США и МАГАТЭ. Мощность 1 и 2 реакторов впоследствии была снижена до 160 МВт по техническим причинам. Реакторы 1 и 2 вступили в коммерческую эксплуатацию 28 октября 1969 года.[1] Это первые коммерческие атомные реакторы в Азии. Позднее компаниями L & T (англ.) и Gammon India (англ.) были построены и введены в эксплуатацию два реактора типа PHWR, по 540 МВт каждый. Строительство заняло всего 7 месяцев и не превысило первоначальную смету. Энергоблок 3 введён в коммерческую эксплуатацию 18 августа 2006 года, а энергоблок 4 — 12 сентября 2005 года.[1]



История

Имея суммарную мощность в 1400 МВт, АЭС Тарапур является крупнейшей индийской атомной электростанцией. АЭС находится под управлением Индийской корпорации по атомной энергии (NPCIL).

Персонал, работающий на станции, живёт в жилом комплексе называемом «T.A.P.S. colony» (19,816° с.ш. 72,743° в.д.), которая находится в пятнадцати минутах езды от Бойсара, ближайшей железнодорожной станции. Жилой комплекс построен для проживания индийских и американских рабочих компанией Bechtel, которая строила и саму станцию. Из-за этого жилой комплекс имеет вид маленького американского городка с аккуратными тротуарами, большими домами и клубом с теннисными кортами, плавательным бассейном, продовольственным магазином и т. д. Несмотря на то, что американцы уже давно уехали, комплекс продолжает процветать.

В жилом комплексе есть три школы под управлением Atomic Energy Education Society (Образовательное общество для детей атомщиков). Местный пляж находится в 7 километрах от жилого комплекса, в Чинчани (англ.).

Безопасность

Кипящие водо-водяные реакторы энергоблоков 1 и 2 сходны с аварийным ректором АЭС Фукусима-1.[2] Срок эксплуатации реакторов и старая конструкция ставят вопросы о безопасности и, согласно заявлению местных властей, два реактора уже превысили проектный срок эксплуатации на 16 лет. Реакторы изначально проектировались со сроком эксплуатации в 40 лет и полной электрической мощностью в 210 МВт. Но из-за технических проблем, который возникли после запуска реакторов, их электрическая мощность была снижена до 160 МВт. Исходя из этого по мнению экспертов и руководства АЭС уточненный срок эксплуатации 1 и 2 реакторов на март 2012 года, составляет 23 и 24 года, соответственно.

Тарапурская АЭС обладает наградой за высочайшую безопасность среди всех электрогенерирующих предприятий Индии.

Регулирующий совет по атомной энергии (сокр. AERB, англ.) оценил сейсмическую безопасность реакторов Тарапур 1 и 2 и сообщил о множестве недостатков, после чего NPCIL установил сейсмические датчики.[3] В 2011 году AERB сформировал комитет из 10 членов, экспертов из Индийского института технологии и Индийского метеорологического департамента (англ.) для оценки уязвимости АЭС Тарапур к землетрясениям и цунами.[4] А. Гопалакришнан, бывший директор AERB, сказал, что реакторы Тарапур 1 и 2 гораздо старее аварийных реакторов на АЭС Фукусима и их следует немедленно выводить из эксплуатации.[5]

Напишите отзыв о статье "АЭС Тарапур"

Примечания

  1. 1 2 [www.npcil.nic.in/main/ProjectOperationDisplay.aspx?ReactorID=73 Plants Under Operation - Nuclear Power Corporation of India Limited]. Проверено 20 апреля 2015.
  2. [www.bbc.com/news/business-13205060 Fears rise in India of Fukushima-style nuclear disaster]. BBC News. Проверено 20 апреля 2015.
  3. [articles.economictimes.indiatimes.com/2011-04-19/news/29447150_1_aerb-department-of-atomic-energy-atomic-energy-regulatory-board Atomic Energy Regulatory Board not quite subatomic]. timesofindia-economictimes. Проверено 20 апреля 2015.
  4. [ibnlive.in.com/generalnewsfeed/news/aerb-committee-forms-subgroup-to-carry-tarapur-plant-audit/651393.html AERB committee forms sub-group to carry Tarapur plant audit]. Проверено 20 апреля 2015.
  5. [expressbuzz.com/cities/hyderabad/doubts-raised-on-tarapur-nuclear-plant%E2%80%99s-safety/265212.html Doubts raised on Tarapur nuclear plant’s safety]

Отрывок, характеризующий АЭС Тарапур



В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.