Татаркин, Пётр Евпсифович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Евпсифович Татаркин
Дата рождения

1912(1912)

Место рождения

станица Старочеркасская

Дата смерти

31 июля 1943(1943-07-31)

Место смерти

Знаменский район, Орловская область

Принадлежность

СССР СССР

Годы службы

19411943

Звание

старший лейтенант

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Пётр Евпсифович Татаркин (19121943) — командир артиллерийской батареи 434-го стрелкового полка 169-й стрелковой дивизии, 11-я гвардейской армии, Западный фронта, старший лейтенант. Герой Советского Союза (1944).





Биография

Родился в 1912 году в станице Старочеркасская области Войска Донского, ныне Аксайского района Ростовской области, в семье крестьянина. Русский.

В 1924 году переехал в город Шахты. Учился в средней школе № 36. По окончании школы поступил и успешно окончил горнопромышленное училище. До войны работал крепильщиком, затем врубмашинистом на шахте имени Артёма.

В 1941 году был призван в Красную Армию. Окончил артиллерийско-миномётные курсы. На фронте Великой Отечественной войны — с мая 1942 года. Сражался под Сталинградом, где был тяжело ранен. После выздоровления вернулся в строй и сражался под Курском. В июле 1943 года старший лейтенант Татаркин П. Е. был командиром артиллерийской батареи 434-го стрелкового полка 169-й стрелковой дивизии.

Командир батареи старший лейтенант Татаркин 12 июля 1943 года отличился во время отражения вражеской контратаки у села Озерно Ульяновского района Калужской области. Поддерживая атаку стрелкового батальона огнём артиллерии, уничтожил 200 солдат и офицеров, разрушил 3 дзота, 6 огневых точек и подавил огонь миномётной батареи.

Погиб 31 июля 1943 года в бою за населённый пункт Волобоево Знаменского района[1] Орловской области. Похоронен в селе Вязовая Хотынецкого района Орловской области.

Награды

  • Герой Советского Союза (04.06.1944, посмертно).
  • Награждён орденами Ленина и Александра Невского.


В воспоминаниях современников

Это был испытанный офицер, кавалер ордена Александра Невского. Его батарея сопровождала огнем один из стрелковых батальонов 16-го корпуса. В лесном массиве неподалёку от реки Озерны враг вдвое превосходящими силами контратаковал и отрезал наши подразделения. Дорога была каждая минута. П. Е. Татаркин оставил у орудий по одному бойцу, а остальных повел в штыковую атаку. К артиллеристам присоединились красноармейцы стрелковых подразделений. Их поддерживали огнём те, кто остался у орудий. В жаркой схватке вражеское кольцо было прорвано. Гитлеровцы потеряли 70 человек убитыми. Собрав силы, наш батальон вновь двинулся вперед. Пётр Евпсифович получил серьёзное ранение, но продолжал руководить боем.
Командир корпуса представил П. Е. Татаркина к званию Героя Советского Союза.

— Герой Советского Союза Маршал Советского Союза Баграмян И.Х. Так шли мы к победе. - М: Воениздат, 1977.- С.215.

Память

  • В Артёмовском районе города Шахты и в посёлке Хотынец установлены бюсты Героя.
  • Имя Петра Татаркина носит одна из улиц и школа в Артёмовском районе Шахт (бывший посёлок имени Артёма).
  • В 2008 году в селе Мымрино Знаменского района открыт мемориальный знак Герою Советского Союза — Татаркину Петру Евпсифовичу[2].

Напишите отзыв о статье "Татаркин, Пётр Евпсифович"

Примечания

  1. [www.adm.orel.ru/victory/memory/1_07.html Память Земли Орловской. Знаменский район].
  2. [adminznamen.57ru.ru/soc_econom.php Информация о социально-экономическом развитии Знаменского района].

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=13901 Татаркин, Пётр Евпсифович]. Сайт «Герои Страны».

  • [dspl.ru/files/el_res/milash_2010/2010txt/news/Geroi_Urozenci.pdf Герои Советского Союза — уроженцы Дона].
  • [www.edu-sok.ru/upload/Isaeva%20G_I__Pletneva%20N_N.pdf Город, в котором родился].
  • [shakht.ru/heroes/Tatarkin/ Шахтинцы — Герои Советского Союза].
  • [www.kuchaknig.ru/show_book.php?book=6511&page=9 Баграмян И. Х. Так шли мы к победе. — С. 9].

Отрывок, характеризующий Татаркин, Пётр Евпсифович

– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.