Таташвили, Владимир Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Владимирович Таташвили
Дата рождения

4 июля 1979(1979-07-04)

Место рождения

Ленинград, РСФСР, СССР

Дата смерти

31 декабря 1999(1999-12-31) (20 лет)

Место смерти

пос. Харачой, Веденский район, Чечня, Россия

Принадлежность

СССР СССР, Россия Россия

Награды и премии

Владимир Владимирович Таташвили (4 июля 1979, Ленинград, СССР — 31 декабря 1999) — командир отделения десантно-штурмового взвода 2-й десантно-штурмовой роты 876-го отдельного десантно-штурмового батальона 61-й отдельной Киркенесской Краснознаменной бригады морской пехоты Краснознамённого Северного флота, сержант.



Биография

Родился 4 июля 1979 года в городе Ленинграде. Грузин. Окончил среднюю школу № 264 Санкт-Петербурга. Пытался поступить в Государственную морскую академию имени С. О. Макарова в Санкт-Петербурге, но не прошёл по состоянию здоровья.

В ноябре 1997 года был призван на срочную службу в Российскую Армию. Службу проходил в 61-й отдельной бригаде морской пехоты Северного флота.

В сентябре 1999 года в составе подразделения убыл в командировку на Северный Кавказ. Морские пехотинцы выполняли задачи по охране объектов, выезжали по тревоге. Сержант Владимир Таташвили был своего рода нештатным начальником штаба роты: вёл ротную и боевую документацию, наносил на карты тактическую обстановку, отрабатывал боевые распоряжения и имел беспрепятственный доступ на командно-наблюдательный пункт батальона. Со своими обязанностями справлялся успешно, был награждён медалью Суворова. После приказа о демобилизации задержался в части, передавал опыт вновь прибывшим бойцам.

31 декабря 1999 года 2-я десантно-штурмовая рота под командованием капитана Милашевича находилась на высоте 1406 в районе населенного пункта Харачой. В 8.30 позиции морских пехотинцев были атакованы боевиками. В ходе тяжелого, ожесточенного боя погиб командир роты, а затем — принявший командование лейтенант Юрий Курягин. Сержант Таташвили взял командование подразделением на себя. Он быстро и умело организовал оборону, грамотно распределил имевшиеся огневые средства и со своими товарищами упорно держал оборону. Уже получив ранения, продолжал командовать подразделением до тех пор, пока его, бесчувственного, не оттащили с огневой позиции. Погиб при отражении очередной атаки на высоту.

Благодаря смелым и решительным действиям, мужеству и героизму капитана Милашевича, лейтенанта Курягина, сержанта Таташвили стратегически важная высота осталась под контролем десантно-штурмового батальона морской пехоты. Морские пехотинцы потеряли 13 человек, двое были ранены. По данным радиоперехвата, потери бандитов составили до 50 убитых и большое количество раненых.

Указом Президента Российской Федерации от 24 марта 2000 года за мужество и героизм, проявленные при выполнении воинского долга в Северо-Кавказском регионе сержанту Таташвили Владимиру Владимировичу присвоено звание Героя Российской Федерации посмертно.

Похоронен в городе Санкт-Петербурге на Большеохтинском кладбище.

Сержант Владимир Таташвили навечно занесен в списки личного состава 2-й десантно-штурмовой роты 61-й бригады морской пехоты Северного флота. Ежегодно 26 июня на Северном флоте проходит День памяти североморцев, погибших во время боевых действий на Северном Кавказе, на территории отдельной Киркенесской Краснознамённой бригады морской пехоты Северного флота установлен монумент морским пехотинцам, погибшим при выполнении воинского долга.

На высоте, где был его последний бой, установлен обелиск.

Напишите отзыв о статье "Таташвили, Владимир Владимирович"

Литература

  • Вспомним поимённо. Североморск, 2001.
  • Морская пехота. Золотые звёзды Героев. Екатеринбург. 2010
  • Сорокажердьев В. В. Они служили в Заполярье: Герои Советского Союза, Герои России 1949—2008. — Мурманск: Типография «Бенефис-О», 2009. — С. 123. — 160 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9900752-3-8.

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=8162 Владимир Владимирович Таташвили]. Сайт «Герои Страны». Проверено 11 июня 2014.

Отрывок, характеризующий Таташвили, Владимир Владимирович

– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.