Таунсвилл (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Международный Аэропорт Таунсвилл

ИАТА: TSVИКАО: YBTL

Информация
Тип

военный / гражданский

Страна

Австралия

Расположение

Таунсвилл

TSV
Эксплуатант

Queensland Airports Limited

Высота НУМ

5 м

Часовой пояс

UTC+8

Время работы

круглосуточно

Сайт

[www.townsvilleairport.com.au nsvilleairport.com.au]

Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
01/19 2438 асфальт
07/25 1100 асфальт
Статистика (2010)
Годовой пассажиропоток

1,644,089 чел.

Источник: Агентство Airservices Australia.

Международный Аэропорт города Таунсвилл (англ. Townsville International Airport), известный также как Аэропорт Гарбутт (англ. Garbutt Airport) — основной аэропорт города Таунсвилл, Квинсленд. Располагаясь в пригороде Таунсвилла — Гарбутт на территории Базы ВВС Австралии, аэропорт обслуживает крупных австралийских авиаперевозчиков. Является одиннадцатым по загруженности аэропортом Австралии (1,644,089 человек за 2009-10 год[1]). С аэропорта производятся международные пассажирские перевозки в Индонезию[2] и грузовые перевозки на Соломоновы Острова.

Аэропорт располагается на территории Базы ВВС Таунсвилл.

Добраться до аэропорта можно на личном автотранспорте либо на такси. На специальной стоянке в северной части аэропорта можно воспользоваться услугами такси, либо заказать машину в пункте проката. Из центра города до аэропорта можно добраться на автобусе (маршрут 5/5А) компании Sunbus, обслуживающей городские автобусные маршруты. Из аэропорта на этом же автобусе можно доехать до паромной переправы, соединяющей Таунсвилл с Магнетик-Айленд (англ. Magnetic Island) и островами Большого Барьерного рифа.

Два терминала аэропорта объединены в единое здание. В Южном крыле располагается Международный терминал, а в Северном крыле — терминал Внутренних авиалиний. Здание оборудовано четырьмя телескопическими трапами (1 — для международных вылетов, 3 — для региональных), а также тремя гейтами для региональных вылетов, расположенными в Северном крыле.

Аэропорт располагает двумя ВПП с асфальтовым покрытием: 01/19 (2438 м) и 07/25 (1100 м). Способен принимать все типы воздушных судов (включая Boeing 747 и 777), кроме А-380.





История


В октябре 2002 года началась реконструкция терминала, которая является частью широкой программы модернизации аэропорта. Проект включал в себя обновление общей зоны, зон вылетов и прилетов, новую современную стойку регистрации для Qantas и QantasLink, новый зал для членов «Клуба Qantas», магазины розничной торговли и зону магазинов Duty Free, а также три телескопических трапа для больших самолетов размеров (до Boeing 767). Процесс реконструкции занял около года. 12 декабря 2003 года новый терминал был официально открыт.

13 декабря 2003 года для жителей Таунсвилла устроили «День открытых дверей». Вечером того же дня, пассажиры рейса авиакомпании Qantas из Брисбена стали первыми, кто смог оценить новый терминал.

В 2008 году началась еще одна часть программы модернизации. Были улучшены стойки представительств и открыты две дополнительные стойки регистрации пассажиров авиакомпании Virgin Australia. Два из четырех входов в терминал были переоборудованы, а также были добавлены новые торговые площади.

Авиакомпании и направления

Пассажирские перевозки

Авиакомпания Пункты назначения
Alliance Airlines Клонкарри
Чартерные рейсы: Шахта Каннингтон, Шахта Сенчери, Шахта Фосфат Хилл, Маунт-Айза
Jetstar Airways Брисбен, Мельбурн, Сидней
Qantas Брисбен
QantasLink Кэрнс, Клонкарри, Гладстон, Маккай, Маунт-Айза[3], Рокгемптон
Regional Express Хьюэнден, Джулия-Крик, Лонгрич, Маунт-Айза, Ричмонд, Уинтон
Чартерные рейсы: Шахта Осборн, Маунт-Доур
Skytrans Airlines Кэрнс, Пальмовый Остров
Strategic Airlines Брисбен, Денпасар
Virgin Australia Брисбен, Канберра, Кэрнс, Голд-Кост, Рокгемптон, Сидней
West Wing Aviation Пальмовый Остров

Грузовые перевозки

Авиакомпания Пункты назначения
Australian air Express Брисбен, Кэрнс
HeavyLift Cargo Airlines Хониара, Дарвин (Военный чартерный рейс)

Статистика аэропорта

Наиболее загруженные направления
(за 2010 год / по состоянию на сентябрь)[4]
Место Аэропорт Пассажиры (чел.) Динамика (%)
1 Брисбен 929,300 3.8
2 Кэрнс 174,900 13.3
3 Сидней 168,600 0.1
Наиболее загруженные направления
(за сентябрь 2010)[4]
Место Аэропорт Пассажиры (чел.) Динамика (%)
1 Брисбен 83,700 3.8
2 Кэрнс 16,400 14.7
3 Сидней 14,800 1.1

Происшествия и катастрофы

  • Единственная авария произошла в аэропорту 6 сентября 1971 года, когда был поврежден самолёт ВВС Австралии Douglas C-47B A65-73.
    Повреждения оказались настолько сильными, что ремонт оказался экономически не целесообразен[5].

См. также

Напишите отзыв о статье "Таунсвилл (аэропорт)"

Примечания

  1. www.townsvilleairport.com.au/wp-content/uploads/2011/01/20Jan11-QALDecandYearpassengermovementsFINAL.pdf
  2. [www.townsvillebulletin.com.au/article/2010/09/16/170641_news.html Fly direct to Bali for only $199 | Townsville Bulletin News]
  3. [www.frequentflyer.com.au/community/travel-news/qantaslink-commence-new-services-between-15405.html www.frequentflyer.com.au]. www.frequentflyer.com.au. Проверено 30 мая 2011. [www.webcitation.org/6AKjBarZR Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  4. 1 2 [www.btre.gov.au/info.aspx?NodeId=101 Domestic airline activity](недоступная ссылка — история). Btre.gov.au (17 September 2009). Проверено 30 мая 2011. [web.archive.org/20080719183709/www.btre.gov.au/info.aspx?NodeId=101 Архивировано из первоисточника 19 июля 2008].
  5. [aviation-safety.net/database/record.php?id=19710906-1 A76-73 Accident description]. Aviation Safety Network. Проверено 19 сентября 2010. [www.webcitation.org/6AKjDMKIK Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].


Ссылки

  • [www.townsvilleairport.com.au/ Официальный сайт Международного Аэропорта города Таунсвилл]


Отрывок, характеризующий Таунсвилл (аэропорт)

– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.