Тахаш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Та́хаш (ивр.תחש‏‎) — представитель т. н. Библейской фауны, точная идентификация которого не представляется возможным.





Упоминание в Торе

Шкуры тахашей упоминаются в книге Шемот[1]при перечислении предметов, которые евреям в пустыне предлагалось пожертвовать на постройку Скинии. Из этих шкур был собран верхний полог скинии.

Комментарий Раши

Раши, комментируя этот параграф Торы, пишет:

Тахаш — это животное, существовавшее только в те времена[2]. Шкура тахаша была разноцветной, поэтому Онкелос переводит это слово как сасгона (арам. ססגונא) — словно он радуется (сасивр.שש‏‎) и ликует из-за своей разноцветной окраски (гаванивр.גון‏‎).

Упоминание в Талмуде

Тахаш упоминается в Вавилонском Талмуде в трактате Шабат[3] в дисскуссии мудрецов на тему о возможности использования ритуально нечистого животного для изготовления освящённых предметов. В этой связи рассматривается вопрос, является ли тахаш ритуально чистым животным[4].

Внешний вид

В талмудической литературе не приводится полное описание тахаша, известно лишь его несколько отдельных характеристик:

  • Кожа тахаша имеет много оттенков и покрыта пятнами.
  • У тахаша имеется один рог в центре головы

Ареал

Данные приведённые в источниках не позволяют определить с точностью естественный ареал тахашей. Приведённый в талмуде мидраш утверждает, что эти животные встретились Моисею всего один раз. Взяв за основу это утверждение, можно исключить из возможного ареала тахашей Египет, Аравийский полуостров, Синайскую пустыню и Трансиорданию — места хорошо знакомые Моисею. Отсутствие дополнительных упоминаний об этих существах позволяет исключить из их возможного ареала Землю Израиля и территории персидской империи Ахеменидов.

Попытки идентификации

Попытки идентификации тахаша с одним из существующих представителей фауны предпринимались как мудрецами талмуда, так и современными учёными.

Жираф[5]

Носорог

Дюгонь

Нарвал

А был ли тахаш?

Из некоторых талмудических источников[6][7] следует, что слово «тахаш» не является названием животного, а является названием цвета кожи или способа её обработки. Возможно также, что «тахаш» это название минерала из которого изготовлялся пигмент использовавшийся для окраски кож.

Напишите отзыв о статье "Тахаш"

Примечания

  1. Исх. 25:5
  2. Танхума, разд. Трума, 6.
  3. Шабат, 28б.
  4. [www.kolel.org/pages/5765/terumah.html Kolel’s Parasha Study]
  5. zootorah.com/Content/identification.html
  6. (הירושלמי (שבת, פ"ב ה"ג
  7. (מדרש קהלת רבה (וילנא, א, א

Отрывок, характеризующий Тахаш



Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.