Лори (исторический регион)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ташир (Лори)»)
Перейти к: навигация, поиск

Лори (арм. Լոռի), Ташир[1], Таширк[2][3] (в греко-римских источниках — Тосарена[4], в грузинских источниках — Ташири или Сомхет (буквально — Армения[5]) — историко-географический регион Армении[6][7], название которого восходит к гавару (области) Ташир провинции Гугарк Великой Армении[5][8]. С XI века, после строительства армянским царем Давидом I Безземельным крепости Лори[1], область именовался также Лори. Название Лори происходит от армянского «лор» (арм. լոր) — перепел[9].





География

Собственно область Ташир охватывал побережье рек Дзорагет, Памбак и Дебет (верхние и средние течения). Северные пределы заканчивались вдоль горного хребта Вирахайоц, на юге Халабским хребтом, на западе отделялась от Ширака Базумским хребтом, на востоке тянулась до Гугаркского хребта. В центре гавара находилась равнина Ташратап[10], современная Лорийская степь[2].

История

С VIII века до н. э. территория Ташира в составе государства Урарту.

Лори охватывает восточную часть античного Гугарка. «Ашхарацуйц» VII века отмечает Гугарк как 13-ю принцию Великой Армении[11]. Раннесредневековый «Зоранамак», военный регистр Армении, сообщает о 4500-ом войске из Гугарка в армянской армии. Согласно Хоренаци (V в.) Ташир и окраинные области были унаследованы легендарным отпрыском Хайка Гушаром[12]:

Гушар же, потомок сыновей Шара, унаследовал гору Мтин, то есть Кангарк, половину Джавахка, Колб, Цоб, Дзор вплоть до крепости Хнаракерт. Но Валаршак утвердил за отпрысками Гушара Хайкида также княжество Ашоцк и владение Таширк. Наместничество северного края, расположенного против горы Кавказа, он поручает великому и могучему роду и присваивает его родовладычеству титул бдеашха Гугаркского.

В VI—II веках до н. э. часть армянского царства Ервандидов, в II—I веках до н. э. часть Великой Армении династии Арташесидов, в I—V веках н. э. династии Аршакидов.

Клавдий Птолемей, «География»[4]:

Области Армении в части заключаются между реками Ефрат, Киром и Араксом, суть следующие: у Мосхийских гор — Котарзенская … вдоль реки Кира — Тосаренская и Отенская

В период Аршакидской династии являлась собственностю Гугаркского бдешхства. После ликвидации Сасанидами армянского царства в 428 году Ташир был присоединен к вассальному Грузинскому марзпанству[8]. В 450451 годах полководец, нахарар Врен Ташраци (Таширский) был союзником Вардана Мамиконяна[13]. Таширские князя участвовали также в освободительной борьбе второй половины VI века. В начале IX века область Ташир входит во владения князя князей Армении Ашота Мсакера. В конце IX века его наследник Ашот I освободил Гугарк вплоть до города Тифлиса[14] от арабских захватчиков и воссоединил с Армянским царством[15].

Ташир-Дзорагетское царство

Примерно в 966 году был образован административный регион «страна Ташир», который в 978 году[16] был преобразован в вассальное Aнийским Багратидам армянское царство Ташир-Дзорагет. Охватывал собственно Ташир и ряд соседних областей, включая гавары Дзорагет и Кохб. Первым царем Ташир-Дзорагета становится Гурген (Кюрике) — младший сын армянского царя Ашота III[17][18]. Царство имело стратегически важное значение для защиты северных пределов Армении от арабских и курдских эмиратов. Ташир-Дзорагет достигает своего наивысшего расцвета при Давиде I Безземельном. Поход Алп-Арслана 1064 года отразился также на исторической судьбе этого царства. Кюрике II вынужденно признал сюзеренитет Алп-Арслана. Тогда же под давлением царя Грузии Баграта IV последний уступил значительные земли на севере, перенеся столицу из Самшвилде в город-крепость Лоре раннее основанный его отцом. Здесь были построены также крепости Каян, Махканаберд, Гаг и другие, которые охраняли важные торговые пути.

После XI века

В 1118 году Ташир было присоединено к Грузии Давидом Строителем и передано во владение роду Орбели. Вардан Великий сообщает, что Давид присоединил к своими владениям «Кайан, Кайтцон, Лоре, Ташир и Махканаберд; покорил себе все армянские владения»[19]. После этого события грузинский царь носил также титул «царя армян»[20]. На рубеже XII—XIII веков Ташир (Лори) наряду с другими областями северной Армении был освобожден Закарянами[21]. Киракос Гандзакеци сообщает, что они «... взяли себе множество областей армянских, которыми владели персы и мусульмане, — гавары, расположенные вокруг моря Гегаркуни (Речь идет об оз. Севан), Ташир, Айрарат, город Бджни, Двин...»[22]. В 1185 году Лори перешел во владения последних[16]. На небольшой территории области Дсеха в этот же период правили Мамиконяны. В июне 1236 года монгольская армия заняла и разрушила Лорийскую крепость и одноименный город. В 1435 году часть Лори была передана Грузинским царем армянским Орбелянам. В 1555 году после Мира в Амасье Лори перешла к Сефевидам административно войдя в Картли-Кахетинское валийство. Во время «Великого сургуна» в 1604 году, когда персидский шах Аббас выселил из Восточной Армении не менее 250 тыс. человек, насильственному выселению подвергся также население Лори. Аракел Даврижеци, современник событий, пишет в середине XVII века[23]:

...он превратил в необитаемую [пустыню] благоденствующую и плодородную Армению. Ибо при переселении он изгнал в Персию [жителей] не одного или двух, а многих гаваров, начиная с границ Нахичевана через Ехегадзор, вплоть до берегов Гегамских, Лорийский и Хамзачиманский гавары, Апаран,...

После 1747 вместе с Картли и Кахети отделилась от Ирана.

Путешественник Амброджо Контарини в 14741477 гг. пишет о Ташире/Лори[24]:

/Лорео/ 22-го числа начали мы подыматься на превысокую гору и к вечеру достигли вершины ея, где и остановились для отдыха, хотя и не имели при себе ни капли воды. На другой день рано утром пустились мы далее и, с ехав с горы, очутились во владениях Узун-Гассана, т. е. в Армении, а вечером прибыли в крепость Лори (Loreo), принадлежащую тому же Узун-Гассану и расположенную в небольшой долине, между горою и рекой, замечательной не столько по глубине вод своих, сколько по крутизне и высоте берегов. У самой этой реки выстроена Армянская деревня, в которой мы и расположились для ночлега...

Путешественник Иоганн Гюльденштедт в 1771 году писал[25]:

Армянский округ Ташири
Он расположен в Сомхити, от Тефлиса на Ю.Ю.З. вверху у Поладаури Махавера и граничит на юге с турецким округом Аирумли или Карсом, на востоке с Бампеком. Персидский шах Надир чрезвычайно его разорил. Большинство его жителей армяне и затем терекменские татары.

Культура

Ташир являлось одним из важных культурных центров Армении. Еще в начале V века по приглашению бдешха Гугарка Ашуши Месроп Маштоц в Ташире вел просветительскую деятельность. Корюн, биограф Маштоца, писавший в 440-гг., сообщает[26]:

Тогда ишхан таширцев, муж почтенный и боголюбивый, которого звали Ашуша, предоставил в его распоряжение себя и весь гавар свой. Он же (Маштоц) распространяемое повсюду учение развернул (и здесь) не менее усердно, чем в других гаварах.

Из раннесредневековых монастырей известны Одзун, св. Аствацацин (Богородицы) в Куртане[27], Тормак в Гулагараке, Джграшен в Вардаблуре[28]. Особую культурную ценность представляет купольная базилика Одзуна VI века. В X веке на востоке Ташир-Дзорагетского царства строятся монастыри Санаин и Ахпат — одни из наиболее крупнейших культурных памятников истории Армении.

Примечательны обнаруженные в Ташире могильные памятники V—VII веков[29].

В начале XIII века некоторые армянские монастыри (Ахтала, Кобайр, Хучап, Хневанк, Киранц, Срвех, Седвиванк, Бггавор) Ташира были переданы под юрисдикцию Грузинской церкви Иване Закаряном принявшем халкидонское вероисповедание[30]. Среди них Кобайр — основанный армянской царицей Мариам, и знаменитый Ахтала (Пхиндзаанк). Современник этих событий, историк Киракос Гандзакеци сообщает об Ахтале[31]:

Умер и Иванэ, брат Закарэ, и был похоронен в Пхиндзаанке, у входа в построенную им самим церковь; он отнял её у армян и превратил в грузинский монастырь.

Прихожане этих церквей были армяне-халкидониты[32]. Как отмечает академическая Православная энциклопедияУвеличение в XI в. числа кафедр А.-х.- явное свидетельство возросшего количества членов их общины, т. к. епископ мог быть назначен только в многонаселенный город. Можно считать, что в это время церковная организация А.-х. вновь начинает на равных соперничать с Армянской Церковью. Нашествие тюрок-сельджуков во 2-й пол. XI в., положившее конец присутствию Византии в Армении, вынудило общины А.-х. постепенно перейти под власть Грузинского католикоса, и в XIII в. их епископские кафедры воспринимались уже как «грузинские».»[33].

Напишите отзыв о статье "Лори (исторический регион)"

Примечания

  1. 1 2 Лори — статья из Большой советской энциклопедии (2 издание).
  2. 1 2 См. [www.vostlit.info/Texts/rus2/Korjun/frametext2.htm прим. 148]
  3. См. [www.vostlit.info/Texts/rus5/Horen/frametext32.htm прим. 137]
  4. 1 2 Клавдий Птолемей, География, V, 12, 9:
    Области Армении в части заключаются между реками Ефрат, Киром и Араксом, суть следующие: у Мосхийских гор — Котарзенская … вдоль реки Кира — Тосаренская и Отенская
  5. 1 2 См. [www.vostlit.info/Texts/rus11/Vardan/frametext3.htm прим. 425]
  6. См. [www.vostlit.info/Texts/Heilige/Georgien/XII/David/frametext1.htm прим. 2] к «Житие царя царей Давида»
  7. См. [www.vostlit.info/Texts/rus5/Davitisdze/frametext.htm прим. 10] к «Истории и повествование о Багратионах» Сумбата Давитис-дзе
  8. 1 2 [vehi.net/istoriya/armenia/geographiya/04.html#_ftnref76 «Армянская География VII века по Р. Х (приписывавшаяся Моисею Хоренскому)». Пер. с др.-арм. и коммент. К. П. Патканова]. — СПб., 1877.
  9. Ган К. Ф. Опыт объяснения кавказских географических названий // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. — 1909. — Т. 40.
  10. 1 2 Киракос Гандзакеци. [www.vostlit.info/Texts/rus/Drash/frametext4.htm История Армении], гл. ХL
  11. [vehi.net/istoriya/armenia/geographiya/04.html#_ftnref76 «Армянская География VII века по Р. Х (приписывавшаяся Моисею Хоренскому)». Пер. с др.-арм. и коммент. К. П. Патканова]. — СПб., 1877.
  12. Хоренаци, История Армении, II, 8
  13. Егише. О Вардане и войне армянской (перевод с древнеармянского акад. И.А. Орбели, подготовка к изданию, предисловие и примечания К.Н. Юзбашяна). — Восточная литература, 1971., [www.vostlit.info/Texts/rus/Elische/frametext5.htm Раздел 5], [www.vostlit.info/Texts/rus/Elische/frametext8.htm Раздел 8]
  14. Steven Runciman. The Emperor Romanus Lecapenus and his reign: a study of tenth-century Byzantium. — Cambridge University Press, 1988. — С. 152.:
    At Ashot's accession the Bagratid territory stretched right across Armenia from Lake Van to the river Kur ... on the north he possessed the province of Gugark up to the city of Tiflis; and in the centre was his capital of Kars, and the metropolis of Dovin, the former residence of the Arab governors and the home of the Catholicus, and the Araxes plain, his title of King of Kings espressed a reality.
  15. Cyril Toumanoff. Studies in Christian Caucasian History. — Georgetown University Press, 1963. — С. 489-490.
    Before 876, Guaram divided some of his seigniories among his brothers and also ceded Ashots' to his brother-in-law, Ashot, later, first Bagratid King of Armenia. It seems very probable that Tashir, which never again figures among the land of the Iberian Bagratids, but is soon thereafter mentioned among those of their Armenian cousins, was likewise included in the transaction.
  16. 1 2 Ташир-Дзорагетское царство — статья из Большой советской энциклопедии (3 издание).
  17. V. Minorsky. [books.google.com/books?id=Pzg8AAAAIAAJ&dq=Studies+in+Caucasian+History&hl=ru&source=gbs_navlinks_s Studies in Caucasian History]. — CUP Archive, 1953. — P. 41.
    The king of Ani, Ashot III (952-77), was succeeded by his son Smbat, while his younger son Gurgen received the northern fief of Tashir (chief-town Lori) with numerous dependencies.
  18. Вардан Великий. Часть 3 // [www.vostlit.info/Texts/rus11/Vardan/frametext3.htm Всеобщая история Вардана Великого.]. — М., 1861. — С. 114.:
    И в самый день (их кончины) принял корону старший сын его, Сембат, названный Завоевателем (***). Он построил в Ани большую стену на широком Фундаменте и положил основаниe большой соборной церкви. Младший брат его наследовал Ташир, Сев-ордик', Дцоро-гет, Кайан, Катцан, Хорхоруник', построенный Хором — он же Хошорни, Хоракерт и Базуник' — он же Базкерт, в странах Таширских. Кроме этого Гургену достались другие знаменитые крепости, которые Иверийцы называют Сомхет'ом
  19. Вардан Великий. Часть 3 // [www.vostlit.info/Texts/rus11/Vardan/frametext3.htm Всеобщая история Вардана Великого.]. — М., 1861. — С. 146-147.
  20. Вачнадзе М., Гурули В., Бахтадзе М. Часть 1, Государственное управление // История Грузии.
  21. Cyril Toumanoff. Armenia and Georgia // The Cambridge Medieval History. — Cambridge, 1966. — Т. IV: The Byzantine Empire, part I chapter XIV. — С. 593—637.:
  22. Киракос Гандзакеци. Гл. 4 // [www.vostlit.info/Texts/rus8/Gandzakeci/frametext2.htm История Армении.]. — М.: Наука, 1976. — С. 118.
  23. Аракел Даврижеци. [www.vostlit.info/Texts/rus2/Davrizeci/frametext1.htm «Книга историй»]
  24. [www.vostlit.info/Texts/rus10/Kontarini/frametext1.htm Барбаро и Контарини о России] / пер. Е. Скржинской, М. Михайловского. — 2-е изд. — М.: Наука, 1971. — С. 40-42.
  25. [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XVIII/1760-1780/Gildenstedt/text6.htm Путешествие по Кавказу в 1770-1773 гг. СПб. Петербургское востоковедение. 2002]
  26. Корюн, [www.vostlit.info/Texts/rus2/Korjun/frametext2.htm Житие Маштоца], 18, ср. Мовсес Хоренаци, [www.vostlit.info/Texts/rus5/Horen/frametext32.htm История Армении], кн. III, гл. 60
  27. [www.findarmenia.com/rus/sights/kurtan/ Куртанская церковь Сурб Аствацацин]
  28. [www.findarmenia.com/rus/sights/jgrashen/ Церковь Джграшен]
  29. Армянская советская энциклопедия. — Ер., 1985. — Т. 11. — С. 575.
  30. Киракос Гандзакеци. История Армении, гл. 4:
    Еще более возросли [права] грузин, ибо Иванэ впал в ересь халкидонскую, в которую повержены были грузины, ибо он, очарованный царицей, которую звали Тамар, дочерью Георгия, полюбил славу людскую более, чем славу божью; а Закарэ остался верен православию*, которое исповедуют армяне.
  31. Киракос Гандзакеци. История Армении, гл. 17
  32. Alexei Lidov // The mural paintings of Akhtala // Nauka Publishers, Central Dept. of Oriental Literature, 1991 г. - стр.6(129):
    In the Kobair Monastery the wall paintings have survived in the large and small churches which are linked by a common porch. They were painted after the Shahanshah's wife handed the Monophysite monastery over to the Chalcedonians. Judging by the historical circumstances this could not have happened before the 1220s. The upper chronological limit should be regarded as 1282, when the porch of the two churches was painted on the orders of the monk Gregory. As a study of depictions of the donor have shown, the paintings in the small church appeared after the death of Shahanshah, about 1261. The murals in the main church were painted earlier, probably between 1225 and 1250, immediately after the monastery was given to the Chalcedonian Armenians.
  33. [www.pravenc.ru/text/76122.html Армяне-халкидониты] // Православная энциклопедия. — М., 2001. — Т. 3. — С. 326-329.

Отрывок, характеризующий Лори (исторический регион)

Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.