Театр балета на Брайтоне

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Театр балета на Брайтоне
Основан

1987 год

Здание театра
Местоположение

США, Нью-Йорк, Бруклин

Ссылки

[www.brightonballet.org ghtonballet.org]

К:Театры, основанные в 1987 годуКоординаты: 40°34′42″ с. ш. 73°56′04″ з. д. / 40.578328° с. ш. 73.93455° з. д. / 40.578328; -73.93455 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.578328&mlon=-73.93455&zoom=12 (O)] (Я)

Театр балета на Брайтоне (англ. Вrighton Ballet Theater) — русский хореографический центр в боро Бруклин в Нью-Йорке, созданный в 1987 году.[1] Центр проводит подготовку по классу балета, современному и характерному танцам, фольклорному танцу. Театр расположен в районе Манхэттен-Бич на территории общежития Общинного колледжа Кингсборо[en] Городского университета Нью-Йорка.[2]

В Школе занимаются дети всех возрастов. Для каждой категории студентов существует собственная программа, учитывающая возраст и индивидуальные способности и интересы студентов. Преподавателями театра являются иммигранты из бывшего СССР.[2] Одной из ключевых постановок Театра балетa на Брайтоне является спектакль «Щелкунчик» Петра Чайковского.[3][4]

Напишите отзыв о статье "Театр балета на Брайтоне"



Примечания

  1. Katherine Zoepf. [www.nytimes.com/2003/06/15/nyregion/urban-tactics-bolshoi-to-brooklyn-in-a-bound.html URBAN TACTICS; Bolshoi To Brooklyn, In a Bound] (англ.). The New York Times (15 June 2003). Проверено 9 августа 2013.
  2. 1 2 [www.nycgo.com/venues/brighton-ballet-theater-school-of-russian-ballet Brighton Ballet Theater/School of Russian Ballet] (англ.). nycgo.com. Проверено 9 августа 2013. [www.webcitation.org/6IvqJ9WUx Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].
  3. Alex Rush. [www.nypost.com/p/news/local/brooklyn/brighton_ballet_theater_version_joowSdGWTPqSlEYlR7nwIL Brighton Ballet Theater's version of Tchaikovsky classic is no hard 'Nut'] (англ.). New York Post (12 December 2010). Проверено 9 августа 2013. [www.webcitation.org/6IvqKXZC9 Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].
  4. Lore Croghan. [www.nydailynews.com/new-york/brooklyn/brighton-ballet-theater-cash-replace-ruined-costumes-article-1.1223949 Storm-struck Brighton Ballet Theater hunting for cash to replace ruined costumes] (англ.). NY Daily News (20 December 2012). Проверено 9 августа 2013.

Ссылки

  • [www.brightonballet.org/sch_russian.htm Театр Балетa на Брайтоне / Школа Русского Балета. Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Театр балета на Брайтоне

По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.