Тейлор, Джефри Инграм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джефри Инграм Тейлор
англ. Geoffrey Ingram Taylor

Дж. Тейлор (слева) и Л. И. Седов
Дата рождения:

7 марта 1886(1886-03-07)

Место рождения:

Сент-Джонс-Вуд

Дата смерти:

27 июня 1975(1975-06-27) (89 лет)

Место смерти:

Кембридж

Научная сфера:

физика, математика, гидродинамика, волновая теория

Научный руководитель:

Дж. Дж. Томсон

Известен как:

автор Taylor cone, Taylor dispersion, Число Тейлора, Taylor–Couette flow, Taylor–Goldstein equation, Неустойчивость Рэлея — Тейлора, Taylor–Proudman theorem, Taylor–Green vortex, Taylor microscale, Taylor column

Джефри Инграм Тейлор (7 марта 1886 года, Сент-Джонс-Вуд — 27 июня 1975 года, Кембридж) — английский физик, математик и специалист по гидродинамике и теории волн.

Его биограф, Джордж Бачелор, описал его как «одного из самых выдающихся ученых в этом (20-м) веке»[1][2][3].





Биография

Отец Джефри Тейлора, Эдвард Инграм Тейлор, был художником, а его мать, Маргарет Буль, была дочерью математика Джорджа Буля. Тейлор изучал математику в Тринити-колледже в Кембридже. В детстве он был очарован наукой после посещения Королевского института.

В 1910 году он стал стипендиантом Тринити-колледжа. Его работы по турбулентности в атмосфере привели его к получению премии Адамса в 1915 году.

С началом Первой мировой войны он был отправлен на Королевский завод по изготовлению самолётов в Фарнборо применять свои знания в конструкции самолетов. Там Тейлор также научился управлять самолетом и прыгать с парашютом.

После войны Тейлор работал над применением турбулентного потока в океанографии. Сделал широкую по охвату работу по механике жидкости и твердого тела, включая исследования по деформации кристаллических материалов, которые следовали из его военной работой в Фарнборо.

Во время Второй мировой войны Тейлор снова работал над применением своих знаний в военных целях, таких как распространение взрывных волн, подводные взрывы. Эти знания пригодились в Лос-Аламосе, куда Тейлор был направлен вместе с британской делегацией Манхэттенского проекта 1944—1945 годов.

Тейлор продолжил свои исследования после окончания войны в составе Комитета авиационных исследований и работал над развитием сверхзвуковой авиации.

Награды

Напишите отзыв о статье "Тейлор, Джефри Инграм"

Примечания

  1. G. K. Batchelor, The Life and Legacy of G. I. Taylor (1994), p. 1. ISBN 0-521-46121-9
  2. The Life and Legacy of G. I. Taylor, by George Batchelor, Cambridge University Press, 1994 ISBN 0-521-46121-9
  3. Taylor, Geoffrey Ingram, Sir, Scientific papers. Edited by G.K. Batchelor, Cambridge University Press 1958-71. (Vol. 1. Mechanics of solids — Vol. 2. Meteorology, oceanography, and turbulent flow — Vol. 3. Aerodynamics and the mechanics of projectiles and explosions — Vol. 4. Mechanics of fluids: miscellaneous papers).

Ссылки

  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-52331.ln-ru Профиль Тейлор Джеффри Инграм] на официальном сайте РАН
  • Храмов Ю. А. Тейлор Джеффри Инграм (Taylor Geoffrey Ingram) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 259. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)
  • A [modular.mit.edu:8080/ramgen/ifluids/Low_Reynolds_Number_Flow.rm Real Media stream] of Taylor’s Hydrodynamic demo courtesy of the folks at MIT
  • [www.deas.harvard.edu/brenner/taylor/ Classical Physics Through the Work of GI Taylor]. Course given on Taylor’s work
  • [www.deas.harvard.edu/brenner/taylor/physic_today/taylor.htm Article on the course above]
  • [www.sesinc.org/?q=node/1190 G.I. Taylor Medal] of the Society of Engineering Science
  • [etc13.fuw.edu.pl/historical-turbulence Video recording of the K.R. Sreenivasan’s lecture on life and work of G.I. Taylor]

Отрывок, характеризующий Тейлор, Джефри Инграм

– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.
Один молодой белокурый солдат – еще князь Андрей знал его – третьей роты, с ремешком под икрой, крестясь, отступал назад, чтобы хорошенько разбежаться и бултыхнуться в воду; другой, черный, всегда лохматый унтер офицер, по пояс в воде, подергивая мускулистым станом, радостно фыркал, поливая себе голову черными по кисти руками. Слышалось шлепанье друг по другу, и визг, и уханье.
На берегах, на плотине, в пруде, везде было белое, здоровое, мускулистое мясо. Офицер Тимохин, с красным носиком, обтирался на плотине и застыдился, увидав князя, однако решился обратиться к нему:
– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.