Темо, Молоко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Молоко Темо
Moloko Temo
Род деятельности:

Фермерство

Дата рождения:

4 июля 1874(1874-07-04)

Место рождения:

провинция Лимпопо

Подданство:

Республика Трансвааль
ЮАС ЮАС
/ЮАР ЮАР

Дата смерти:

3 июня 2009(2009-06-03) (134 года)

Место смерти:

ЮАР

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мо́локо Те́мо (англ. Moloko Temo; 4 июля 1874? — 3 июня 2009[1]) — долгожительница из ЮАР, которая утверждала, что является самым старым из когда-либо живших людей на Земле, в возрасте 134 года. Она старше любого другого живущего претендента, но этот факт никогда не проверялся Книгой рекордов Гиннесса. Она была последним человеком, который утверждал, что родился в 1870-х.

Согласно СМИ, Темо утверждала, что она родилась 4 июля 1874, что делает её 134-летней. Но официальные документы сохранены не были, таким образом сомнительно, было ли это её истинным возрастом. Также факт её возраста зарегистрирован в её паспорте, который был выдан ей в 1988, и данные которого были основаны на свидетельствах членами семьи. Однако засвидетельствованный родственниками Темо возраст, возможно, был предположением[2].



Биография

Молоко Темо родилась 4 июля 1874 года в бурской республике Трансвааль (ныне — в южноафриканской провинции Лимпопо, недалеко от границы с Зимбабве) и всю свою долгую жизнь провела в родных местах. Она была свидетельницей нескольких эпох, многое пережила и многое увидела — борьбу своего народа с британскими колонизаторами, годы апартеида, приход нерасовой демократии. По словам женщины, самое значительное событие в её жизни — это участие в первых нерасовых выборах в апреле 1994 года.

После потери зрения она жила с дочерью, которой на данный момент 90 лет, 29 внуками, 59 правнуками, и их детьми. Её долговечность не была результатом здоровой диеты: её любимыми продуктами были шпинат, мясо, конфеты и «Coca-Cola». Темо говорила, что секретом её долголетия является «вера в Бога и уважение к родителям».

Специалист по верификации долгожителей Роберт Янг прокомментировал в 2005 году:

Самая младшая дочь Темо Молоко, Эвелин, как сообщали, была 79 лет от роду; поэтому, 131 — 79 = 52 года должно было быть Темо Молоко во время рождения дочери.

Факт того, что Темо родила ребёнка в таком возрасте, был поставлен под сомнение (хотя есть свидетельства и о более старых роженицах).

Несмотря на то, что СМИ утверждали обратное, Книга рекордов Гиннеса отказалась принять факт столь большого возраста Темо, ссылаясь на нехватку свидетельств этому, а также на чрезвычайную неправдоподобность этого факта.

На праздновании её 134-го дня рождения было объявлено, что будут предприняты дальнейшие попытки проверить возраст Темо.

Она умерла от естественных причин 3 июня 2009 года, в возрасте 134 года. Всего двумя месяцами ранее, 22 апреля, она голосовала на всеобщих выборах.

Источники

  1. [news.iafrica.com/sa/1493523.htm SA’s oldest woman dies] (англ.) (рус. Умерла самая старая женщина ЮАР) Новости Южной Африки | [news.iafrica.com/ News.iafrica.com]  (англ.)  (Проверено 9 июня 2009)
  2. [news.ntv.ru/107356/ Самый старый человек земли отмечает 133-й день рождения] Репортаж программы «Сегодня» на телеканале НТВ | [www.ntv.ru/ Ntv.ru]  (Проверено 2 июня 2009)

См. также

Напишите отзыв о статье "Темо, Молоко"

Отрывок, характеризующий Темо, Молоко

– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.