Теннис на XXVI летних Олимпийских играх. Впервые для определения бронзовых призеров проводились матчи за 3-е место между проигравшими в полуфиналах.
Американцы выиграли 3 из 4 золотых медалей, только в мужском парном разряде победили австралийцы.
Медалисты
Страны
№
|
Страна
|
Золото
|
Серебро
|
Бронза
|
4 места
|
5-8 места
|
Условные очки
|
Медали
|
1 |
США |
3 |
0 |
0 |
1 |
2 |
25,5 |
3
|
2 |
Испания |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
15,5 |
3
|
3 |
Чехия |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
9,75 |
2
|
4 |
Австралия |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
7 |
1
|
5 |
Нидерланды |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
6 |
0
|
6 |
Великобритания |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
5,75 |
1
|
7 |
Германия |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
1
|
7 |
Индия |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
1
|
9 |
Бразилия |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0
|
10 |
Хорватия |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1,5 |
0
|
10 |
ЮАР |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1,5 |
0
|
Италия, Канада, Россия, Таиланд, Швейцария и Япония по одному разу попадали в ¼ финала (0,75 очка).
Условные очки считаются по схеме: 1 место — 7, 2 место — 5 … 6 место — 1.
Результаты
Победители поединков выделены жирным, медалисты — цветом медали.
Женщины. Одиночный разряд
1/4 финала
Л. Дэвенпорт, США
|
И. Майоли, Хорватия
|
6:2, 7:6
|
М. Д. Фернандес, США
|
К. Мартинес, Испания
|
3:6, 6:2, 6:3
|
А. Санчес-Викарио, Испания
|
К. Дате, Япония
|
4:6, 6:3, 10:8
|
Я. Новотна, Чехия
|
М. Селеш, США
|
7:5, 3:6, 8:6
|
1/2 финала
Л. Дэвенпорт, США
|
М. Д. Фернандес, США
|
6:2, 7:6
|
А. Санчес-Викарио, Испания
|
Я. Новотна, Чехия
|
6:4, 1:6, 6:3
|
за 3 место
Я. Новотна, Чехия
|
М. Д. Фернандес, США
|
7:6, 6:4
|
Финал
Л. Дэвенпорт, США
|
А. Санчес-Викарио, Испания
|
7:6, 6:2
|
Женщины. Парный разряд
1/4 финала
Д. Фернандес/М. Д. Фернандес, США
|
В. Лэйк/К. Воод, Великобритания
|
6:2, 6:1
|
М. Боллеграф/Б. Шульц, Нидерланды
|
М. Хингис/П. Шнидер, Швейцария
|
6:4, 6:3
|
Я. Новотна/Х. Сукова, Чехия
|
Д. Хетерингтон/П. Хай-Булэ, Канада
|
6:2, 6:4
|
К. Мартинес/А. Санчес-Викарио, Испания
|
Б. Сангарам/ Т. Тансугарн, Таиланд
|
6:2, 6:1
|
1/2 финала
Д. Фернандес/М. Д. Фернандес, США
|
М. Боллеграф/Б. Шульц, Нидерланды
|
7:5, 7:6
|
Я. Новотна/Х. Сукова, Чехия
|
К. Мартинес/А. Санчес-Викарио, Испания
|
6:2, 7:6
|
за 3 место
К. Мартинес/А. Санчес-Викарио, Испания
|
М. Боллеграф/Б. Шульц, Нидерланды
|
6:1, 6:3
|
Финал
Д. Фернандес/М. Д. Фернандес, США
|
Я. Новотна/Х. Сукова, Чехия
|
7:6, 6:4
|
Мужчины. Одиночный разряд
1/4 финала
А. Агасси, США
|
У. Феррейра, ЮАР
|
7:5, 4:6, 7:5
|
Л. Паес, Индия
|
Р. Фурлан, Италия
|
6:1, 7:5
|
С. Бругера, Испания
|
М. Вашингтон, США
|
7:6, 4:6, 7:5
|
Ф. Мелигени, Бразилия
|
А. Ольховский, Россия
|
6:7, 7:5, 6:3
|
1/2 финала
А. Агасси, США
|
Л. Паес, Индия
|
7:6, 6:3
|
С. Бругера, Испания
|
Ф. Мелигени, Бразилия
|
7:6, 6:2
|
за 3 место
Л. Паес, Индия
|
Ф. Мелигени, Бразилия
|
3:6, 6:2, 6:4
|
Финал
А. Агасси, США
|
С. Бругера, Испания
|
6:2, 6:3, 6:1
|
Мужчины. Парный разряд
1/4 финала
М. Вудфорд/Т. Вудбридж, Австралия
|
С. Бругера/Т. Карбонелл, Испания
|
6:4, 6:1
|
Я. Элтинг/П. Хаархус, Нидерланды
|
Э. Феррейра/У. Феррейра, ЮАР
|
7:6, 7:6
|
Н. Броад/Т. Хенмен, Великобритания
|
И. Новак/Д. Вацек, Чехия
|
7:6, 6:4
|
М. К. Гёлльнер/Д. Приношил, Германия
|
С. Хиршон/Г. Иванишевич, Хорватия
|
6:2, 6:3
|
1/2 финала
М. Вудфорд/Т. Вудбридж, Австралия
|
Я. Элтинг/П. Хаархус, Нидерланды
|
6:2, 5:7, 18:16
|
Н. Броад/Т. Хенмен, Великобритания
|
М. К. Гёлльнер/Д. Приношил, Германия
|
4:6, 6:3, 10:8
|
за 3 место
М. К. Гёлльнер/Д. Приношил, Германия
|
Я. Элтинг/П. Хаархус, Нидерланды
|
6:2, 7:5
|
Финал
М. Вудфорд/Т. Вудбридж, Австралия
|
Н. Броад/Т. Хенмен, Великобритания
|
6:4, 6:4, 6:2
|
Напишите отзыв о статье "Теннис на летних Олимпийских играх 1996"
Отрывок, характеризующий Теннис на летних Олимпийских играх 1996
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]