Теракты в Дамаске в июне 2013 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Теракты в Дамаске в июне 2013 года
Место атаки

район Рукн ад-Дин, Дамаск, Сирия

Дата

23 июня 2013 года

Способ атаки

попытка вооруженного нападения, взрывы

Оружие

взрывные устройства

Погибшие

5

Раненые

9

Организаторы

«Фронт ан-Нусра»

Тера́кты в Дама́ске в ию́не 2013 годатеррористический акт, совершенный 23 июня 2013 года террористами-смертниками из группировки «Фронт ан-Нусра» у здания полицейского управления в районе Рукн ад-Дин, что на севере Дамаска, а также у здания департамента безопасности на юге столицы. В результате погибли по меньшей мере пять человек, а еще девять получили ранения.



Предыстория

В последнее время в пригородах Дамаска шли обстрелы столкновения правительственных сил с боевиками вооруженной оппозиции. В июне 2013 года в городе неоднократно гремели взрывы[1].

События

23 июня 2013 года трое вооруженных боевиков напали на полицейский участок в столице Сирии — Дамаске. Три террориста-смертника привели в действие взрывные устройства у здания полицейского управления в районе Рукн ад-Дин. Террористы были убиты, а взрывные устройства на них сработали до того, как они смогли войти в здание. В результате взрывов погибли пять человек, а еще девять получили ранения[2].

Террористы предприняли аналогичную попытку в Баб-Мусалла — южном пригороде Дамаска. Еще три террориста пытались войти в здание департамента безопасности, но были обезврежены силами правопорядка. Аналогичный взрыв произошел рядом с пекарней, в результате чего пострадали мирные граждане, есть погибшие[2].

Спустя два дня после трагедии, 25 июня, сирийское ответвление «Аль-Каиды» — террористическая группировка «Фронт ан-Нусра» взяла на себя ответственность за организацию терактов. В заявлении боевиков говорится, что группа направила семь террористов-смертников в военной форме сирийских вооруженных сил, для атаки как на полицейский участок, так и комплекс сил безопасности[3].

Напишите отзыв о статье "Теракты в Дамаске в июне 2013 года"

Примечания

  1. Костарнов, Илья [www.tribuna.ru/news/society/v_rezultate_terakta_v_damaske_pogiblo_pyat_chelovek/ В результате теракта в Дамаске погибло пять человек] (рус.). Трибуна (25 июня 2013). Проверено 15 августа 2013.
  2. 1 2 [www.rg.ru/2013/06/23/damask-anons.html В Дамаске террористы устроили взрыв рядом с полицейским участком] (рус.). Российская газета (23 июня 2013). Проверено 15 августа 2013.
  3. [www.regnum.ru/news/1676179.html Исламисты в Сирии взяли на себя ответственность за теракты в Дамаске] (рус.). REGNUM (25 июня 2013). Проверено 15 августа 2013.

Отрывок, характеризующий Теракты в Дамаске в июне 2013 года

– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.