Территориальные разногласия Грузии с соседними странами

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

После распада СССР в 1991 году у Грузии, кроме границы с Турцией, образовались государственные границы с новыми странами — Азербайджаном, Арменией и Россией, а также с Абхазией и Южной Осетией, чей независимый статус не признаётся Грузией и большинством других стран. Протяженность государственной границы Грузии составляет 2148 км, из них 309 км составляет морская граница.





Граница Грузии с Азербайджаном

Внешние изображения
[apa.az/photos/Serhed%20kendi%20030512.jpg Проволочные заграждения на грузино-азербайджанской границе]

Грузия с Азербайджаном имеет общую государственную границу общей протяжённостью в 446 км (по данным Грузии[1]) или 480 км (по данным Азербайджана[2]). Из них на сегодняшний день около 180 км остаются несогласованными. Делимитация и демаркация государственной границы началась в 1996 году двусторонней грузино-азербайджанской межправительственной комиссией. В настоящее время делимитировано и демаркировано 66 % общей границы. В ходе работы комиссии, начиная с 2007 года, возникли непреодолимые препятствия — в связи с монастырским комплексом Давид Гареджи, который находится в 60 км на юго-восток от Тбилиси. Азербайджан считает, что монастырь является памятником албанской культуры, и называет его Кешиш Даг. Этот вопрос стал довольно болезненным и для грузинского общества ввиду большой культурно-исторической и духовной ценности монастыря[3][4].

14 мая 2007 года президент Саакашвили заявил: «Мы договорились, что стратегическая высота в этом районе останется на территории Азербайджана, а весь монастырский комплекс „Давид Гареджи“ окажется на территории Грузии»[5].

6 мая 2012 года азербайджанские пограничники заняли часть монастырского комплекса Давид Гареджи, которая, по словам грузинского министра иностранных дел Грузии Нино Каландадзе, к спорной территории не относится, и во времена СССР являлась частью Азербайджанской ССР. Также с 6 мая 2012 года азербайджанскими пограничниками прекращён пропуск к комплексу грузинских паломников, священнослужителей и политиков[6]. Грузинское руководство заявляет, что Азербайджану принадлежит лишь 2 % территории комплекса Давид Гареджи — монастырь Удабно[7][8].

16 июня 2012 года глава Аналитического департамента МВД Грузии Шота Утиашвили заявил, что достигнутое между властями Грузии и Азербайджана соглашение не предполагало того, что азербайджанские пограничники должны были покинуть территорию Давидо-Гареджийского пустынного монастыря.

«О том, что азербайджанские пограничники должны покинуть территорию Давидо-Гареджийского пустынного монастыря по истечении 10 дней со дня соглашения, сказано не было. Согласно соглашению, пограничники должны свободно допускать духовных лиц, богомольцев и туристов к монастырю», — заявил Шота Утиашвили[9].

Спорной территорией остаётся также село Эрисимеди. В конце 1970-х годов река Алазани в Сигнагском районе, которая разделяла Грузинскую и Азербайджанскую ССР, поменяла русло, и некоторая часть грузинской территории осталась по ту стороны реки. Грузия в конце 1980-х годов построила там деревню и расселила переселенцев из Аджарии и кистинцев из Ахметского района (жители Панкисского ущелья). Однако азербайджанская сторона настаивает на том, что часть территории комплекса «Давид Гареджи» и село Эрисимеди принадлежат Азербайджану. Замглавы МИД Грузии Нино Каландадзе заявила, что грузинская сторона «не намерена транжирить свои земли», и все спорные вопросы между Грузией и Азербайджаном решатся «по соглашению между дружественными странами», когда закончится процесс демаркации и делимитации границ. «Пока по вопросу делимитации мы не достигли соглашения, но вопрос уступки монастырского комплекса никогда не будет обсуждаться», — подчеркнула Каландадзе[10].

Инциденты, когда грузинские болельщики во время матча вывешивают географические карты, на которых часть территории Азербайджана указана как принадлежащая Грузии, приводят к столкновениям на стадионах и последующему ужесточению пограничного режима на азербайджано-грузинской границе[11].

Ряд грузинских историков заявляет об исторической области Эрети, часть которой находится на территории нынешнего Азербайджана. Азербайджанская сторона препятствует деятельности грузинской церкви на этой территории[12].

В докладе Сети неправительственных организаций по защите окружающей среды Кавказа (CENN) отмечается, что на алазанской линии границы между Грузией и Азербайджаном выявлено 69 мест, где произошли изменения. Из них в 42 случаях граница передвинута вглубь Грузии, а в 27 случаях — вглубь Азербайджана. Основываясь на данных этой статьи, можно сделать вывод, что территориальные потери Грузии составляют 293 гектаров[13].

Часть азербайджано-грузинской границы заминирована[14].

Проблема азербайджанских приграничных сёл в Грузии

Дополнительным раздражителем в грузино-азербайджанских отношениях является регион Квемо-Картли (Борчалы — азер.) заселённый большой общиной азербайджанцев. Переименование азербайджанских населённых пунктов на грузинский манер, перевод школьного образования на грузинский язык, земельные и кадровые проблемы и т. д. — вызывают раздражение местного азербайджанского населения. Грузинские правительства в постсоветский период производили переселение грузин (в основном сванов) в регион Квемо-Картли, ссылаясь на стихийные бедствия в Сванетии, что ныне приводит к периодическим, порой массовым, столкновениям представителей азербайджанской и грузинских общин[15][16]. Согласно переписи населения 2002 года в Квемо-Картли насчитывалось 497530 человек. Из них: 45,1 % — азербайджанцы, 44,7 % — грузины, 6,4 % — армяне, 1,5 % — греки, 1,3 % — русские. Общее число азербайджанцев в Грузии составляет 284761 человек (2002 г.). Этническая активность (преимущественно протестная) азербайджанцев в Грузии находит широкий патриотический отклик в Азербайджане.

См. Квемо-Картли, Борчалы.

Граница Грузии с Арменией

Грузия с Арменией имеет общую государственную границу общей протяжённостью 224 км (по данным Грузии[1]) или 196 км (по данным Армении[17]). 110 км общей границы уже согласованы, а остальные участки остаются спорными.

В 1995 году была сформирована межправительственная комиссия по делимитации и демаркации армяно-грузинской границы. Спорным участком являются территории на участке села Бавра Ширакской области Армении, близ армяно-грузинской границы в районе Самцхе-Джавахети. Грузия также считает грузинскими ряд церквей (Ахтала, Кобаир(и), Хневанк(и), Хучап(и), Киранс(и) и др.) на территории армянской области Лори[18]. Несмотря на регулярные встречи грузинской и армянской сторон, сблизить позиции сторон пока не удается.

Проблема приграничного региона Грузии с преимущественного армянским населением

Согласно переписи 2002 года, в Самцхе-Джавахети проживало 207 598 человек, из них 54,6 % — армяне, 43,4 % — грузины. Представители других этнических групп составляли менее 1 % населения региона. Общее число армян в Грузии составляет 248 929 человек (2002 г.). До 2000 г. в регионе было слабое распространение грузинского языка. Правительство Саакашвили приняло меры по изменению демографического баланса в регионе. В частности, в этот регион были переселены тысячи грузинских студентов[19]. Программа переселения грузин в Самцхе-Джавахети продолжилась и после ухода Саакашвили. Грузинское правительство в Самцхе-Джавахети строит дома, в которые заселяются беженцы из Абхазии и Южной Осетии[20].

14 августа 2014 года в Ахалкалаки начато строительство центра начальной военной подготовки. Предусматривается строительство штаба, столовой и казарм, спортивного комплекса, общежития для сержантов и офицеров, детского сада и других сооружений. Армянское общественное мнение расценивает это мероприятие, как реализацию идеи грузинских властей по «профилактике армянского сепаратизма»[21].

См. Джавахетия, Джавахк.

Граница Грузии с Россией

Грузия с Российской Федерацией имеет общую сухопутную государственную границу общей протяжённостью в 897,9 км (с учётом участков границы с Абхазией и Южной Осетией) или 365 км (без учёта участков границы с Абхазией и Южной Осетией), участок морской границы протяженностью 22,4 километра. Встречи комиссий по демаркации и делимитации границы между РФ и Грузией были прерваны после августа 2008 года.

Граница Грузии с Абхазией

Внешние изображения
[lastphotos.ru/uploads/posts/2013-10/1382282654_dsc_4009.jpg Граница Абхазии с Грузией]

Граница Грузии с частично признанной Республикой Абхазия считается по законам Грузии внутренней административной границей между регионами Автономная Республика Абхазия и Самегрело и Земо-Сванети, в связи с чем никаких переговоров по демаркации и делимитации границы между ними никогда не проводилось.

См. Абхазо-грузинская граница

Граница Грузии с Южной Осетией

Внешние изображения
[russian.eurasianet.org/sites/default/files/russian/imagecache/galleria/070813_01_1_0.jpg Граница Грузии с Южной Осетией]

Граница Грузии с частично признанной Республикой Южная Осетия по законам Грузии не существует в связи с её непризнанием и отсутствием административно-территориальной единицы в границах бывшей Юго-Осетинской автономной области ГССР по административному делению Грузии, в связи с чем никаких переговоров по демаркации и делимитации границы между ними никогда не проводилось.

См. Южноосетинско-грузинская граница

Граница Грузии с Турцией

Внешние изображения
[www.1news.az/images/articles/2011/02/14/thumb325_20110214024123758.jpg Граница Грузии с Турцией]
Внешние изображения
[ic.pics.livejournal.com/lifeingeo/39474526/46576/original.jpg Таможенный переход на границе Грузии и Турции]

Грузия с Турцией имеет общую сухопутную государственную границу протяжённостью в 275 км, из них 22,4 км — морской участок границы. Граница Грузии с Турцией совпадает с линией прохождения советско-турецкой границы на данном участке. В турецком обществе существуют мнения, что турецко-грузинский участок границы имеет «очень много спорных участков»[22] и существуют планы некоего реванша по отношению к территории Аджарии. Согласно статье 6 Карсского договора Турция имеет полное право «вернуть Батуми и его область», то есть Аджарию в случае неких нарушений данного договора. На картах в турецких учебниках истории для 11-х классов территория Аджарии показана, как «оккупированная историческая область Батуми»[23]. Часть общественности Аджарии выражает опасение усилением «турецкой экспансии»[24][25]. Жители некоторых приграничных сёл Аджарии обвиняют турецкую сторону в ежедневных нарушениях грузинской границы[26][27].

26 апреля 2016 года турецкой и грузинской сторонами был подписан протокол по передаче Турции 15 акров грузинской территории[28]. Граница между Грузией и Турции на данном участке, ранее проходившая по руслу реки, была перемещена в глубь территории Грузии примерно на 90 метров.

Внешние изображения
[img.haberler.com/haber/939/gurcistan-daki-15-donum-topragi-40-yil-sonra-aldik-8386939_8891_m.jpg Карта грузинской территории отошедшей Турции]

См. также

Напишите отзыв о статье "Территориальные разногласия Грузии с соседними странами"

Примечания

  1. 1 2 [gruzya.info/info/check_point/customs.php Краткая информация о государственной границе Грузии]
  2. .Государственная граница Азербайджана
  3. [www.sedmitza.ru/text/2957767.html Азербайджан не допускает туристов в грузинский монастырь Удабно, жалуются в Тбилиси // ИНТЕРФАКС-Религия, 14 мая 2012]
  4. [www.sedmitza.ru/text/2259503.html Причиной разрушений в монастыре прп. Давида Гареджийского могли стать военные учения // Седмица. Ru, 16 июня 2011]
  5. [www.sedmitza.ru/news/366562.html Грузия и Азербайджан уладили спорный вопрос относительно монастырского комплекса «Давид Гареджи»]
  6. [www.regnum.ru/news/cultura/1530439.html Грузинский монастырский комплекс заняли азербайджанские пограничники]
  7. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20120516/3235/2759.html?id=24582483 МИД: Комплекс Давид Гареджи является культурным памятником Грузии]
  8. [www.sedmitza.ru/text/2968688.html Приглушить территориальный спор Тбилиси и Баку из-за монастыря Давид-Гареджи помог «фактор Москвы» // «Коммерсант», 23 мая 2012]
  9. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20120616/3235/2759.html?id=24616348 МВД Грузии — азербайджанские пограничники не обязаны покидать территорию пустынного монастыря]
  10. [echo.msk.ru/blog/kavkaz_politic/890168-echo/ Тбилисские иллюзии]
  11. [news.am/rus/news/222054.html Азербайджан частично закрыл границу с Грузией]
  12. [www.apsny.ge/2015/soc/1438033408.php Единственная в Азербайджане грузинская церковь фактически закрыта — историки]
  13. [analitika.at.ua/news/granica_gruzii_i_azerbajdzhana_ostaetsja_nesoglasovannoj/2011-04-03-43020 Граница Грузии и Азербайджана остается несогласованной]
  14. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20140704/3235/2759.html?id=25446088 Начался второй этап операций по разминированию на азербайджано-грузинской границе]
  15. [www.rosbalt.ru/exussr/2014/06/09/1278489.html Грузия: перед выборами кулаками машут]
  16. [www.e-reading.ws/chapter.php/88846/6/Haladdin_-_Azerbaiidzhancy_Gruzii.html ОБОСНОВАНИЕ ДИСКРИМИНАЦИИ С ИДЕОЛОГИЧЕСКОЙ ПОЗИЦИИ И ЕЕ ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ]
  17. .Государственная граница Армении
  18. [newvirus.ru/lori-poteryannaya-gruziya-v-armenii.htm Лори — Потерянная Грузия в Армении]
  19. [www.apsny.ge/2013/pol/1364027230.php Нельзя было выпускать из тюрьмы Чахаляна — президент Саакашвили]
  20. [www.apsny.ge/2015/soc/1450568224.php 66 семей беженцев получили квартиры в Ахалцихе]
  21. [www.regnum.ru/news/polit/1836855.html#ixzz3AdiXtX74 Эксперт: Военный объект в армянонаселенном регионе Грузии не должен никого беспокоить]
  22. [www.ramazanozey.net/rozey/icerik/detay.asp?id=4&dil=en TURKEY’S LAND BORDERS AND BORDER DISPUTES]
  23. [www.regnum.ru/news/polit/1536957.html Грузия осуществила оккупацию Батуми: турецкий учебник истории]
  24. [www.apsny.ge/2012/pol/1341170528.php Багатурия провел в Батуми акцию против турецкого присутствия в Аджарии]
  25. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20130408/3235/2759.html?id=24951464 Перед посольством Турции в Грузии прошла акция протеста]
  26. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20140603/3235/2759.html?id=25409105 Жители грузинского села Кирнати обвиняют турецких пограничников в ежедневном нарушении границы]
  27. [www.apsny.ge/2014/soc/1401851835.php Жители грузинского села Кирнати обвиняют турецких пограничников в ежедневном нарушении границы]
  28. [www.haberturk.com/gundem/haber/1230750-gurcistandaki-15-donum-topragi-40-yil-sonra-aldik Gürcistan’daki 15 dönüm toprağı, 40 yıl sonra aldık]

Ссылки

  • [yerkramas.do.am/publ/7-1-0-179 АРМЯНО-ГРУЗИНСКАЯ ГРАНИЦА: БЫЛАЯ РЕАЛЬНОСТЬ И НЫНЕШНИЙ МИРАЖ]
  • [janarmenian.ru/2011/09/armeniya-gruziya-pogranichnaya-napryazhennost-narastaet/ Армения-Грузия: пограничная напряженность нарастает]
  • [www.panorama.am/ru/politics/2011/11/17/khalaf-khalafov/ МИД Азербайджана: Треть азербайджано-грузинской границы остается не делимитированной]

Отрывок, характеризующий Территориальные разногласия Грузии с соседними странами

Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.