Террористический акт в редакции Charlie Hebdo

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 48°51′33″ с. ш. 2°22′13″ в. д. / 48.859246° с. ш. 2.370258° в. д. / 48.859246; 2.370258 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.859246&mlon=2.370258&zoom=14 (O)] (Я)

Террористический акт в редакции
Charlie Hebdo

Журналисты, полиция и аварийные службы на улице, на которой произошёл теракт, через несколько часов после нападения. 7 января 2015 года.
Место атаки

Франция Франция, Париж, XI округ

Цель атаки

редакция еженедельника Charlie Hebdo

Дата

7 января 2015 года
ок. 11:20 (UTC+1)

Способ атаки

стрельба

Оружие
Погибшие

12

Раненые

11

Террористы

братья Саид и Шериф Куаши

Террористический акт в редакции Charlie Hebdo произошёл 7 января 2015 года в Париже. В результате нападения вооружённых боевиков погибло 12 человек, ранено 11. Главные подозреваемые в совершении террористического акта братья Саид и Шериф Куаши 9 января были уничтожены французскими силовиками в ходе спецоперации[1].

Ответственность за теракт взяли на себя боевики террористической организации «Аль-Каида на Аравийском полуострове»[2][3][4][5]. О причастности к произошедшему также заявили в террористической организации «Исламское государство»[6][⇨].

Террористический акт в редакции Charlie Hebdo стал началом череды нападений во Франции в период с 7 по 9 января 2015 года. Всего жертвами январских терактов стали 17 человек: 14 гражданских и 3 полицейских[7][⇨].





Предпосылки и мотивы

Сатирический еженедельник Charlie Hebdo (рус. «Шарли́ Эбдо́»; дословно переводится как «Еженедельный Чарли») был основан в 1969 году. Среди прочего, здесь публиковались карикатуры на ислам и пророка Мухаммеда[8]. Последней такой публикацией, в сентябре 2012 года, стал отклик на любительский фильм «Невинность мусульман» и последовавшие за ним беспорядки в арабских странах с американским присутствием[9][10]. В начале 2013 года Charlie Hebdo опубликовал комикс о жизни пророка[8]. Предполагается, что недовольство этими карикатурами и послужило основным мотивом нападения[8].

1 марта 2006 года еженедельник опубликовал «Манифест двенадцати» (фр.) против нового вида тоталитаризма — исламизма, как «новой мировой угрозы для демократии после фашизма, нацизма и сталинизма»[11].

До теракта 7 января 2015 года на редакцию Charlie Hebdo уже осуществлялись нападения. В частности, в 2011 году неизвестные подожгли здание, в котором размещался еженедельник, швырнув туда коктейлем Молотова[8].

За несколько минут до стрельбы в «Твиттере» издания была опубликована карикатура с изображением лидера террористической организации «Исламское государство» Аль-Багдади и подписью «Наилучших пожеланий. От Аль-Багдади также. И особенно здоровья»[12][13][14].

Ход событий

Карта нападений террористов

Около 11:20 (UTC+1) братья Саид и Шериф Куаши, вооружённые автоматами CZ SA Vz.58, пистолетами-пулемётами Šcorpion vz. 61, пистолетами ТТ, гранатомётом и помповым дробовиком[15][16], приехали на чёрном автомобиле Citroën C3 к дому № 6 по улице Николя Аппера (фр.) (по этому адресу находится архив еженедельника Charlie Hebdo). Поняв, что ошиблись адресом, террористы узнали у двух местных жителей местонахождение редакции Charlie Hebdo, после чего застрелили одного из них[17].

Попасть внутрь офиса редакции, которая расположена на той же улице в доме № 10, вооружённым людям была вынуждена помочь сотрудница издания, по данным агентства Reuters, художница Коринн Рей[17]:

Я отправилась за дочерью в детский сад. Перед входом офис оказались двое вооружённых людей в камуфляже. Они хотели войти внутрь и стали нам угрожать. И я ввела код. <…> Их французский был безупречен, они заявляли, что из «Аль-Каиды».

С криками «Аллаху Акбар» террористы ворвались внутрь[9]. Первой жертвой террористов стал агент по офисному обслуживанию, сотрудник компании Sodexo Фредерик Буассо — он был убит в приёмной на первом этаже[18]. После убийства Буассо боевики поднялись на второй этаж, где в это время шло редакционное совещание[17].

Войдя в конференц-зал, боевики позвали «Шарба» (Стефана Шарбоннье, главного редактора издания). Когда тот вышел к террористам, они расстреляли его, а затем открыли огонь по остальным сотрудникам редакции[4][19][12] Стрельба длилась около 10 минут[20].

В 11:30 полицейские получили информацию о стрельбе в здании редакции — к офису газеты выехали сотрудники полиции; в это же время террористы покидали здание. На выходе из редакции завязалась перестрелка, но в ходе неё никто не пострадал[17]. По словам очевидцев, после нападения террористы кричали, что «отомстили за пророка»[17][21].

На бульваре Ришар-Ленуар (фр.) убегавшие террористы напали на встреченного ими полицейского. Он был ранен, а затем убит выстрелом в упор[17].

Пытаясь скрыться, террористы достигли XIX округа Парижа. На улице Мо они бросили свою машину, затем силой отобрали другой автомобиль марки Renault Clio и уехали[17][19][12].

Погибшие и раненые

В результате нападения погибло 12 человек[22][23][24], двое из которых — сотрудники полиции: Франк Бренсоларо (телохранитель Шарбоннье) и Ахмед Мерабе (француз алжирского происхождения, исповедовавший ислам)[25].

В числе погибших — главный редактор журнала Charlie Hebdo и карикатурист Стефан Шарбоннье. Как сообщает The Daily Telegraph, Шарбоннье был в «чёрном списке» террористической группировки «Аль-Каида»: боевики охотились на него за публикацию карикатур на пророка Мухаммеда[26]. Также были убиты известные карикатуристы Жан Кабю, Жорж Волински, Бернар Верлак, Филипп Оноре и журналист Бернар Марис[12][25].

Пострадало 11 человек, четверо из них были доставлены в больницы в критическом состоянии[27].

Связанные нападения

Стрельба в Фонтене-о-Роз и Монруже

Спустя несколько часов после теракта в редакции Сharlie Hebdo 32-летний Амеди Кулибали, поддерживавший связь с братьями Куаши, открыл огонь из пистолета ТТ, тяжело ранив 32-летнего мужчину, совершавшего пробежку в парке в городе Фонтене-о-Роз, расположенном в 10 километрах к юго-западу от Парижа[28][29].

8 января 2015 года Кулибали застрелил сотрудницу полиции Клариссу Жан-Филип[30] и ранил сотрудника дорожной службы в городе Монруж к югу от Парижа, а затем скрылся[31][32]. Предположительно, боевик открыл огонь, чтобы опробовать оружие перед следующим нападением[30].

Захват заложников у Венсенских ворот

9 января 2015 года около 13:00 Кулибали, вооружённый автоматическим оружием, захватил магазин кошерных продуктов у Венсенских ворот в Париже. В ходе захвата погибло 4 человека[33]. Нападавший взял в заложники 15 человек[34] и объявил, что убьёт их, если полиция начнёт штурм здания в местечке Даммартен-ан-Гоэль (фр.), где укрылись братья Шериф и Саид Куаши[34].

Предполагалось, что вместе с Кулибали могла находиться его сообщница — Хаят Бумедьен, однако в магазине она обнаружена не была[35]. Также Кулибали связался по телефону с редакцией телеканала BFM, заявив, что является боевиком Исламского государства[33]. 9 января, к концу дня, спецназ начал штурм, в ходе которого Амеди Кулибали был ликвидирован[33].

Теракт в Копенгагене

14 февраля 2015 года в Копенгагене около 16:00 по местному времени 22-летний Омар Абдель Хамид Аль-Хуссейн начал стрельбу на общественном семинаре «Искусство, богохульство и свобода слова», организованном в честь жертв стрельбы в редакции газеты Charlie Hebdo. На мероприятии присутствовал шведский художник Ларс Вилкс, который в 2007 году изобразил пророка Мухаммеда в виде «Кругового пса». Предполагается, что он был основной мишенью стрелявшего, однако сам художник не пострадал. В результате стрельбы был убит один гражданский, трое полицейских получили ранения[36]. Через несколько часов произошёл ещё один эпизод стрельбы в Большой синагоге (англ.), в результате которого был убит один охранник и ранены двое полицейских[37][38].

Утром 15 февраля возле станции Нёрребро застрелили подозреваемого, который входил в здание, находящееся под наблюдением, и открыл по ним стрельбу. На пресс-конференции в тот же день представители полиции заявили, что убитый подозреваемый предположительно является ответственным за оба случая стрельбы[37].

Террористы

Нападение совершили Саид (родился 7 сентября 1980 года) и Шериф (родился 29 ноября 1982 года) Куаши — граждане Франции, франко-алжирские мусульмане, их родители были алжирскими иммигрантами. Братья остались сиротами в юном возрасте, Шериф воспитывался в приёмных семьях в Ренне[39][40][41].

Шериф Куаши помогал искать людей, которые готовы отправиться в Ирак в помощь «Аль-Каиде» для борьбы с американскими войсками. В январе 2005 года был арестован, когда собирался уехать в Сирию и оттуда перебраться в Ирак. После освобождения он стал посещать проповеди Фарижа Беньетта, имама мечети в XIX округе Парижа. В 2008 году Шериф был признан виновным в терроризме за пособничество отправке боевиков в Ирак, попал в тюрьму на 1,5 года. Саид Куаши проходил тренировку на местных базах Аль-Каиды в Йемене[42]. Оба брата входили в «чёрные списки» возможных авиапассажиров, намеревающихся приехать в США, сообщил представитель разведслужбы Соединённых Штатов телеканалу ABC[43].

Изначально предполагалось, что нападавших было трое или четверо[44][45]. Вместе с братьями Куаши в розыск был объявлен 18-летний Хамид Мурад[41].

Как сообщила британская газета The Telegraph со ссылкой на одного из очевидцев произошедшего, 33-летнего агента по недвижимости Седрика Ле Беше, незадолго до атаки террористы обращались к прохожим с требованием передать СМИ, что они являются членами террористической группировки «Аль-Каида». Также, по словам Ле Беше, нападавшие были одеты в чёрную одежду военного стиля в масках и капюшонах; один из террористов нёс гранатомёт[4].

Операция по задержанию и ликвидация

Вечером 7 января в полицейский комиссариат города Шарлевиль-Мезьер явился Хамид Мурад. По словам его одноклассников, днём он находился в лицее и пришёл в полицию, узнав в Интернете о начатом расследовании[46].

В ночь на 8 января полиция провела спецоперацию в Реймсе, целью которой было взятие проб ДНК и отпечатков пальцев предполагаемых террористов[46]. Также в городах Реймс, Шарлевиль-Мезьер и Париже полиция арестовала 7 человек в рамках операции по поиску участников нападения. Эти семеро являются родственниками или знакомыми двух разыскиваемых экстремистов[46]. Позднее, после ликвидации братьев Куаши, они были освобождены[47].

В автомобиле Citroën C3, который террористы бросили в XIX округе Парижа, полиция обнаружила около 10 бутылок с зажигательной смесью и два флага террористических организаций[48].

9 января братья Куаши укрылись в местечке Даммартен-ан-Гоэль (фр.), расположенном в 50 километрах к северу от Парижа. Предполагаемые террористы забаррикадировались в здании типографии CDT в промышленной зоне и захватили одного заложника. Вся промзона была полностью оцеплена полицией, на место происшествия стянуты спецподразделения жандармерии и МВД. По словам министра внутренних дел Франции, были мобилизованы все силы[49]. В здании прятался ещё один сотрудник типографии, который поддерживал связь с полицией[50].

В 17:00 по местному времени того же дня правительственные силы начали штурм здания типографии. Братья Куаши выбежали из здания и открыли огонь по полицейским, ответным огнём они были убиты[50]. Заложник не пострадал и был освобождён. В ходе штурма пострадал боец ударного подразделения жандармерии GIGN[1][35].

Почти одновременно со спецоперацией в Даммартен-ан-Гоэль полиция провела штурм кошерного магазина: полицейские ворвались внутрь, использовав шумовые гранаты[35]. Исламист, захвативший заложников, был ликвидирован. В ходе штурма двое полицейских получили ранения[33].

По сообщению прокурора Парижа Франсуа Моллена, после ликвидации братьев Куаши в пригороде Парижа сотрудники полиции обнаружили целый военный арсенал, состоящий из десятков автоматов, ручного гранатомёта и бутылок с зажигательной смесью[51].

Реакция

Франция

Президент Франции Франсуа Олланд сделал заявление, в котором отметил, что нет никаких сомнений в том, что произошедшее является терактом. «Ни один варварский акт не сможет заглушить свободу прессы. Мы — единая страна, которая сможет реагировать и сплотиться», — заявил он[24][52]. Олланд лично посетил место происшествия[53][54]. Также Олланд вскоре после нападения на редакцию собрал Правительство Франции в Елисейском дворце, чтобы обсудить террористическую угрозу[55].

Премьер-министр Франции Мануэль Вальс заявил, что «все методы будут использованы для установления личности, выслеживания и задержания авторов нападения»[56].

Вечером 7 января на парижской площади Республики началась многочисленная манифестация в знак солидарности с семьями погибших и пострадавших в результате теракта. Согласно данным организаторов манифестации, участие в ней приняли около 10—15 тысяч человек. Многие из присутствующих вышли с листовками с белой надписью «Je suis Charlie» (рус. Я — Шарли) на чёрном фоне в руках. Аналогичные манифестации прошли в 21 городе Франции, среди которых — Бордо, Лион, Марсель, Тулуза, Нант и др.[57][58]. В Лионе акция собрала от 10 до 15 тысячи человек, в Тулузе — 10, а в Нанте — 5[59]. Также, через некоторое время после нападения, в «Твиттере» появился хештег #jesuischarlie в поддержку редакции, а французский Google разместил траурную ленту на заглавной странице[9].

В этот же день по всей Франции был объявлен трёхдневный траур[60].

«Марш Республики»

11 января 2015 года в Париже прошёл республиканский марш в память о жертвах терактов 7—9 января. В нём приняли участие руководство Франции и несколько десятков руководителей и представителей государств мира — Бельгии, Великобритании, Германии, Испании, Италии, Польши, России, Украины и других[61].

Колонна начала движение от площади Республики по направлению к площади Нации. Для обеспечения безопасности на марше были мобилизованы 5,5 тысячи полицейских и военнослужащих[61]. По оценкам полиции, в марше приняли участие более 2 миллионов парижан[62][63].

Другие государства

Выразили соболезнования французскому народу и осудили теракт премьер-министр Австралии Тони Эбботт[64], президент Азербайджана Ильхам Алиев[65], власти Аргентины[66], президент Армении Серж Саргсян, президент Афганистана Ашраф Гани[67], президент Республики Беларусь Александр Лукашенко[68], президент Болгарии Росен Плевнелиев[66], премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон[69], федеральный канцлер Германии Ангела Меркель[66], МИД Грузии[70], Государственный министр Дании Хелле Торнинг-Шмитт[66], президент Египта Абдул-Фаттах Ас-Сиси[71], премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу[72], президент Ирана Хасан Рухани[73], премьер-министр Испании Мариано Рахой[74], премьер-министр Италии Маттео Ренци[66], президент Казахстана Нурсултан Назарбаев[66], премьер-министр Канады Стивен Харпер[75], эмир Катара шейх Тамим бин Хамад Аль Тани[76], МИД Китая[66], МИД Латвии[77], МИД Пакистана[67], президент Польши Бронислав Коморовский[78], президент России Владимир Путин[79], МИД Сирии[80], президент США Барак Обама[81], президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган[82], президент Украины Пётр Порошенко[83], президент Чили Мишеь Бачелет[66], премьер-министр Японии Синдзо Абэ[66] и многие другие[66], а также представители непризнанных и частично признанных Республики Арцах[84], Донецкой Народной Республики[85], Республики Косово[86] и Чеченской Республики Ичкерия[87].

Стихийные митинги возле посольств Франции с возложением свечей, цветов и венков прошли по всему миру, в том числе в Берлине[88], Брюсселе[89], Ереване[90], Киеве[91], Минске[92], Москве[93].

Международные и религиозные организации

Обеспокоенность терактом выразили Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун[66], Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова[94], Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг[66], Генеральный секретарь Совета Европы Турбьёрн Ягланд, председатель Парламентской ассамблеи Совета Европы Анн Брассёр[66], глава Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер[66], президент Международного олимпийского комитета Томас Бах[95], а также представители ОБСЕ и Организации исламского сотрудничества[66].

Осудили нападение Папа римский Франциск[66], Патриарх Московский и всея Руси Кирилл[96], Совета муфтиев России[97], муфтий Духовного управления мусульман Украины «Умма» Саид Исмагилов[98][99], муфтий Мусульманского религиозного объединения в Республике Беларусь Абу-Бекир Шабанович[100] и многие другие.

Террористические организации

Группировка «Аль-Каида на Аравийском полуострове» взяла на себя ответственность за произошедшее[2][3]. В апреле 2015 года в СМИ появились сообщения, что в результате авиаудара американского БПЛА в Йемене был уничтожен лидер организации Насер бен Али аль-Анси, взявшей на себя ответственность за нападение и назвавший его «местью за пророка»[101].

Боевики террористической организации «Исламское государство» одобрили теракт, однако свою причастность к произошедшему некоторое время отрицали[102]. Позднее, во время пятничной проповеди в иракском городе Мосул, глава имамов Исламского государства шейх Абу Саад аль-Ансари заявил, что ИГИЛ всё-таки также причастна к теракту в Париже[6].

СМИ

После произошедшего ряд средств массовой информации предложил еженедельнику помощь[103]. Опубликовать новый номер, который вышел 14 января трёхмиллионным тиражом в сокращённой восьмистраничной версии, еженедельнику помогали медиагруппа Canal+ и газета Le Monde; сотрудники издания разместились в помещениях газеты Libération[103]. Номер был быстро раскуплен и тираж подняли сначала до пяти[104], а затем и до семи миллионов экземпляров[105].

В конце 11 серии 26 сезона американского мультсериала «Симпсоны» на экране появилась героиня мультфильма Мэгги Симпсон, одетая в синюю тогу и с плакатом «Je suis Charlie» в руках[106].

Многие Мировые СМИ (американские издания Business Insider и The Huffington Post, немецкие газеты Berliner Zeitung и Hamburger Morgenpost, датская газета Berlingske и многие другие) решили опубликовать карикатуры с изображением пророка Мухаммеда[107][108]. На сайте таблоида Daily Beast появился топ из 16 наиболее скандальных карикатур Charlie Hebdo, которые изначально были опубликованы в 2011 году[12]. Британская вещательная корпорация «Би-би-си» отказалась от действовавшего ранее запрета на любые изображения пророка Мухаммеда в своей продукции[109].

При этом большинство ведущих изданий решило не публиковать карикатуры пророка Мухаммеда: такую позицию, в частности заняли американские СМИ NBC, CNN, ABC, CBS, The New York Times и т. д.[12]. Британская The Daily Telegraph опубликовала фото обложки Charlie Hebdo с размытой карикатурой, аналогично поступили в нью-йоркской ежедневной газете Daily News. Некоторые издания, включая «Ассошиэйтед Пресс», опубликовали обрезанные снимки с обложками Charlie Hebdo, на которых не видны сами провокационные карикатуры[12]. В Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций призвали российские СМИ не публиковать карикатуры на религиозных деятелей[110].

Память

Властями Парижа принято решение присвоить газете Charlie Hebdo звание «Почётный гражданин города Парижа»[33].

Власти французского города Ла-Трамблад в департаменте Приморская Шаранта приняли решение переименовать одну из городских площадей в честь еженедельника Charlie Hebdo. Как сообщил мэр муниципалитета Жан-Пьер Тайё, новое название получит небольшая площадь, расположенная рядом с библиотекой Ла-Трамблад[33].

Организаторы 42-го Международного фестиваля комиксов в Ангулеме посмертно наградили погибших художников Charlie Hebdo специальным Гран-при[111].

1 января 2016 года стало известно, что Стефану Шарбоннье, Жану Кабю, Филиппу Оноре, Бернару Верлаку, Эльзе Кайа, Мустафе Урраду, Мишелю Рено, Фредерику Буассо присвоена степень офицера, а полицейским Франку Бренсоларо, Ахмеду Мерабе и Клариссе Жан-Филипп — степень рыцаря ордена Почётного легиона посмертно[112].

Мемориалы

5 января 2016 года президент Франции Франсуа Олланд, премьер-министр Мануэль Вальс и мэр Парижа Анн Идальго открыли мемориальные доски в память о погибших[113][114]:

  • на улице Николя-Аппер в XI округе Парижа, где ранее располагалась редакция еженедельника;
  • на бульваре Ришар-Ленуар, где был убит полицейский Ахмед Мерабе;
  • на здании кошерного магазина у Венсенских ворот.

Накануне рядом с местом гибели Ахмеда Мерабе уличный художник, известный под псевдонимом С215, изобразил на стене здания портрет погибшего полицейского, а бывшие коллеги последнего — раскрашенный в цвета национального флага тег со словами «Je suis Ahmed» («Я — Ахмед») на тротуаре напротив мемориальной доски[114].

9 января 2016 года ещё одна мемориальная доска была открыта президентом Олландом в Монруже, 8 января 2015 года террористом Амеди Кулибали была убита 25-летняя муниципальная полицейская Кларисса Жан-Филипп. Также была переименована улица, на которой произошла стрельба: из авеню Пе в авеню Пе — Кларисса Жан-Филипп (фр. avenue de la Paix — Clarissa Jean-Philippe)[115].

10 января 2016 года на парижской площади Республики была торжественно открыта мемориальная доска с надписью «В память о жертвах терактов, которые произошли в январе и ноябре 2015 года в Париже, Монруже и Сен-Дени»[116].

См. также

Напишите отзыв о статье "Террористический акт в редакции Charlie Hebdo"

Примечания

  1. 1 2 [ria.ru/world/20150109/1041903668.html Братья Куаши погибли при штурме в городе Даммартен, сообщают СМИ] (рус.). РИА Новости (9 января 2015).
  2. 1 2 Василий Вавилин. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1689254 СМИ: "Аль-Каида" в Йемене взяла ответственность за нападение на Charlie Hebdo] (рус.). ТАСС (10 января 2015).
  3. 1 2 Андрей Бекренев. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1689227 СМИ: "Аль-Каида" подтвердила свою причастность к нападению на редакцию Charlie Hebdo] (рус.). ТАСС (10 января 2015).
  4. 1 2 3 Максим Макарычев. [www.rg.ru/2015/01/07/boeviki-site.html Теракт в Париже совершили боевики «Аль-Каиды»] (рус.). Российская газета (7 января 2015).
  5. [www.telegraph.co.uk/news/11330636/Terrorists-shouted-they-were-from-Al-Qaeda-in-the-Yemen-before-Charlie-Hebdo-attack.html Terrorists shouted they were from Al Qaeda in the Yemen before Charlie Hebdo attack]. The Daily Telegraph (7 January 2015). Проверено 7 января 2015.
  6. 1 2 Дмитрий Зеленин. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1689254 СМИ: "Исламское государство" взяло на себя ответственность за нападение на Charlie Hebdo] (рус.). ТАСС (10 января 2015).
  7. Сергей Щербаков. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/2573966 Во Франции вспоминают жертв терактов против Charlie Hebdo и еврейского магазина в Париже] (рус.). ТАСС (7 января 2016).
  8. 1 2 3 4 [ria.ru/spravka/20150107/1041697910.html#ixzz3PlCsw2mN Французский сатирический журнал Charlie Hebdo.] Справка (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  9. 1 2 3 [ria.ru/world/20150107/1041692655.html Стрельба в редакции журнала Charlie Hebdo в Париже. Онлайн-репортаж] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  10. [www.bfmtv.com/societe/charlie-hebdo-publie-pages-interieures-caricatures-mahomet-338598.html Charlie Hebdo publie des caricatures de Mahomet] (фр.). BMFTV. [www.webcitation.org/6BpnK1zki Архивировано из первоисточника 1 ноября 2012].
  11. [www.liberation.fr/monde/2006/03/01/charlie-hebdo-contre-l-islamisme_31563 «Charlie Hebdo» contre l’islamisme] (фр.). Libération (1 février 2006).
  12. 1 2 3 4 5 6 7 [lenta.ru/news/2015/01/07/gunman/ Десять человек погибли при стрельбе в офисе французского сатирического журнала]. Lenta.ru (7 января 2015).
  13. [www.interfax.by/news/world/1175374 Теракт в Париже произошел спустя несколько часов после публикации «Шарли Эбдо» карикатуры на одного из лидеров ИГ] (рус.). Интерфакс-Запад (7 января 2015).
  14. [nvua.net/world/countries/za-chas-do-napadeniya-charlie-hebdo-opublikovala-karikaturu-na-lidera-islamskogo-gosudarstva-28446.html За час до нападения Charlie Hebdo опубликовала карикатуру на лидера Исламского государства] (рус.). Новое время (7 января 2015).
  15. Woolf, Christopher. [www.pri.org/stories/2015-01-15/where-did-paris-attackers-get-their-guns Where did the Paris attackers get their guns?], PRI The World®, Minneapolis, US: Public Radio International (15 January 2015). Проверено 16 января 2015. «The weapons seen in various images of the attackers include a variant of the famous AK47; a Czech-made sub-machine gun called a Scorpion; several Russian-designed Tokarev TT pistols and a grenade or rocket launcher — probably the Yugoslav M80 Zolja.».
  16. [www.independent.co.uk/news/world/europe/charlie-hebdo-shooting-10-killed-as-shots-fired-at-satirical-magazine-headquarters-according-to-reports-9962337.html Charlie Hebdo shooting: At least 12 killed as shots fired at satirical magazine's Paris office], The Independent (7 January 2015). Проверено 9 января 2015.
  17. 1 2 3 4 5 6 7 8 Александр Ратников. [top.rbc.ru/politics/08/01/2015/54ae2fe09a79472bd5e7ed51 «Профессиональный теракт»: что известно об атаке на Charlie Hebdo]. РБК (8 января 2015).
  18. [www.cnn.com/2015/01/10/world/france-paris-who-were-terror-victims/ 'Vignettes: More about the 17 killed in French terror attacks], CNN. Проверено 11 января 2015.
  19. 1 2 Жуков, О., Ринаева, И. [www.mk.ru/politics/2015/01/07/islamisty-ig-rasstrelyali-10-chelovek-v-ofise-francuzskogo-zhurnala-sharli-ebdo.html Бойня в офисе Charlie Hebdo: МВД Франции заявило о трех террористах; убит акционер журнала. Онлайн-трансляция]. Московский комсомолец (7 января 2015).
  20. [abcnews.go.com/International/gunmen-charlie-hebdo-attack-called-victims-names-shot/story?id=28050771 Gunmen in Charlie Hebdo Attack Identified]. ABC News. Проверено 8 января 2015.
  21. [www.dailymail.co.uk/news/article-2901191/They-shouted-names-fired-Minute-minute-horror-unfolded-magazine-newsroom.html#i-7555bf0c442c717e They shouted out names... then fired: Minute by minute, how the horror unfolded in Paris magazine newsroom as terrorists slaughtered 12 innocent victims]. London: Daily Mail (7 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  22. [tass.ru/proisshestviya/1686607 СМИ: число жертв нападения на редакцию Charlie Hebdo в Париже увеличилось до 11] (рус.). ТАСС (7 января 2015).
  23. [www.interfax.ru/world/416910 11 человек погибли в результате стрельбы в редакции журнала Charlie Hebdo в Париже] (рус.). Интерфакс (7 января 2015).
  24. 1 2 [www.lefigaro.fr/actualite-france/2015/01/07/01016-20150107LIVWWW00152-en-direct-Charlie-Hebdo-Paris-fusillade.php Le siège de Charlie Hebdo attaqué par des hommes armés] (фр.). Le Figaro (7 janvier 2015).
  25. 1 2 [meduza.io/feature/2015/01/07/charli-eto-ya Шарли — это я: кем были люди, погибшие в результате нападения на газету Charlie Hebdo] (рус.). Meduza (7 января 2015).
  26. [lenta.ru/news/2015/01/07/glavred/ Погибший при теракте главред Charlie Hebdo состоял в черном списке «Аль-Каиды»] (рус.). Lenta.ru (7 января 2015).
  27. [ria.ru/world/20150107/1041723653.html Прокурор Парижа сообщил об 11 пострадавших в результате теракта] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  28. [www.spiegel.de/international/world/charlie-hebdo-attackers-radicalized-in-search-for-identity-a-1013475-5.html Terror from the Fringes: Searching for Answers in the "Charlie Hebdo" Attacks], Spiegel Online (19 January 2015). Проверено 25 ноября 2015.
  29. [lenta.ru/news/2015/01/11/jogger/ До захвата заложников в парижском магазине террорист Кулибали расстрелял бегуна] (рус.). Lenta.ru (11 января 2015).
  30. 1 2 [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1699440 Франция просит Испанию помочь установить, с кем контактировал террорист Кулибали в Мадриде] (рус.). ТАСС (15 января 2015).
  31. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1688678 В Париже полиция собирает сведения о двух людях в связи с захватом заложников в магазине] (рус.). ТАСС (9 января 2015).
  32. [www.gazeta.ru/social/2015/01/09/6370677.shtml Второй захват заложников в Париже] (рус.). Газета.Ru (9 января 2015).
  33. 1 2 3 4 5 6 [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1688396 Захват заложников во Франции. Хроника событий. 9 января] (рус.). ТАСС (7 января 2015).
  34. 1 2 [www.interfax.ru/world/417093 В магазине на окраине Парижа освободили 15 заложников] (рус.). Интерфакс (9 января 2015).
  35. 1 2 3 Вячеслав Прокофьев. [www.rg.ru/2015/01/09/zalozhniki-site.html Четверо заложников погибли в Париже] (рус.). Российская газета (9 января 2015).
  36. Teis Jensen, Annabella Nielsen, Niklas Pollard, Michel Rose, Alistair Scrutton, Tom Heneghan, Andrew Roche. [www.reuters.com/article/2015/02/14/us-denmark-shooting-idUSKBN0LI0N720150214 One dead in shooting at Danish meeting with artist who drew Mohammad] (англ.). Reuters (14 February 2015).
  37. 1 2 Николай Морозов. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1768591 Полиция Дании заявила, что уничтожила преступника, причастного к стрельбе в Копенгагене]. ТАСС (15 февраля 2014). Проверено 18 февраля 2015.
  38. Николай Морозов. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1769297 Датское телевидение обнародовало имя копенгагенского террориста]. ТАСС (15 февраля 2014). Проверено 18 февраля 2015.
  39. [www.nytimes.com/2015/01/08/world/two-brothers-suspected-in-killings-were-known-to-french-intelligence-services.html?_r=0 Two Brothers Suspected in Killings Were Known to French Intelligence Services], The New York Times (8 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  40. [www.dailymail.co.uk/news/article-2900941/Who-Charlie-Hebdo-gunmen-Islamic-fanatics-claimed-Al-Qaeda-Yemen-shooting-12-dead.html Who are the Charlie Hebdo gunmen?], Daily Mail (7 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  41. 1 2 Михаил Тимофеев. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1687113 СМИ: личности трех террористов, убивших журналистов и полицейских в Париже, определены] (рус.). ТАСС (7 января 2015).
  42. Илья Карпюк. [polit.ru/article/2015/01/10/france Зеленая пятница] (рус.). Полит.ру (10 января 2015).
  43. [ria.ru/world/20150109/1041834521.html#ixzz3OKK1fZxh Братья Саид и Шериф Куаши входили в список террористов в США] (рус.). РИА Новости (9 января 2015).
  44. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1686807 СМИ: в нападении на редакцию Charlie Hebdo могли участвовать четыре человека] (рус.). ТАСС (7 января 2015).
  45. Елизавета Фохт. [top.rbc.ru/society/07/01/2015/54ad497a9a794717e2edb58c Французские власти назвали число участников теракта в Париже] (рус.). РБК (7 января 2015).
  46. 1 2 3 [lenta.ru/news/2015/01/08/detained/ Во Франции задержаны несколько подозреваемых в совершении теракта в Charlie Hebdo] (рус.). Lenta.ru (8 января 2015).
  47. [www.kommersant.ru/doc/2644323 Пять человек, задержанные по делу о теракте во Франции, освобождены] (рус.). КоммерсантЪ (11 января 2015).
  48. [ria.ru/world/20150108/1041802959.html#ixzz3OFMODgrX Полиция нашла «коктейли Молотова» в машине нападавших на Charlie Hebdo] (рус.). РИА Новости (8 января 2015).
  49. Сергей Щербаков. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1688358 Во Франции подозреваемые в нападении на редакцию Charlie Hebdo захватили заложников] (рус.). ТАСС (9 января 2015).
  50. 1 2 [www.bbc.co.uk/russian/international/2015/01/150109_charlie_hebdo_hunt_ends Напавшие на Charlie Hebdo убиты в перестрелке с полицией] (рус.). Русская служба BBC (10 января 2015).
  51. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1689249 Расследование терактов во Франции. Хроника событий, 10 января] (рус.). ТАСС (10 января 2015).
  52. [lenta.ru/news/2015/01/07/hollande/ Олланд назвал нападение на Charlie Hebdo терактом] (рус.). Lenta.ru (7 января 2015).
  53. [www.gazeta.ru/social/news/2015/01/07/n_6806877.shtml Олланд назвал нападение на офис французского журнала терактом] (рус.). Газета.ru (7 января 2015).
  54. [ria.ru/world/20150107/1041686174.html Олланд отправится на место перестрелки в редакции журнала в Париже] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  55. [dt.ua/WORLD/olland-zbiraye-uryad-cherez-napad-teroristiv-na-gazetu-charlie-hebdo-160858_.html Олланд збирає уряд через напад терористів на видання Charlie Hebdo] (укр.). ZN.UA (7 января 2015).
  56. [ria.ru/world/20150107/1041690600.html#ixzz3O8l9nPmc При стрельбе в редакции журнала в Париже погибли 12 человек] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  57. [ria.ru/world/20150107/1041722362.html Манифестации после атаки на редакцию Charlie Hebdo проходят во Франции] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  58. [lenta.ru/news/2015/01/07/demonstrations/ Тысячи французов вышли на митинги в знак протеста против теракта в Париже] (рус.). Lenta.ru (7 января 2015).
  59. [news.bigmir.net/world/869794-Terakt-v-Parizhe--Vo-Francii-prohodjat-mnogotysjachnye-mitingi Теракт в Париже: Во Франции проходят многотысячные митинги] (рус.). bigmir)net (7 января 2015).
  60. [www.rg.ru/2015/01/07/traur-anons.html. Во Франции объявили траур в связи с терактом в редакции Charlie Hebdo] (рус.). Российская газета (7 января 2015).
  61. 1 2 [ria.ru/world/20150111/1042081223.html Марш памяти жертв терактов начался в Париже] (рус.). РИА Новости (11 января 2015).
  62. [russian.rt.com/article/68576 Республиканский марш в Париже глазами его участников] (рус.). RT (11 января 2015).
  63. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1690401 Марш в память о жертвах терактов во Франции. Хроника событий] (рус.). ТАСС (11 января 2015).
  64. [ria.ru/world/20150108/1041741370.html#ixzz3OG7blCJv Австралия присоединилась к странам, осуждающим теракт в Париже] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  65. [ru.president.az/articles/14004 Президенту Французской Республики Его превосходительству господину Франсуа Олланду] (рус.). Официальный сайт Президента Азербайджанской Республики (7 января 2015).
  66. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Роман Подервянский. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1686691 Международная реакция на теракт в редакции парижского журнала Charlie Hebdo] (рус.). ТАСС (7 января 2015).
  67. 1 2 [www.timesofisrael.com/pakistan-afghanistan-condemn-paris-killings/ Pakistan, Afghanistan condemn Paris killings] (англ.). The Times of Israel (8 January 2015).
  68. [president.gov.by/ru/news_ru/view/soboleznovanie-prezidentu-frantsuzskoj-respubliki-fransua-ollandu-10622/ Соболезнование Президенту Французской Республики Франсуа Олланду] (рус.). Официальный сайт Президента Республики Беларусь (7 января 2015).
  69. [ria.ru/world/20150107/1041689298.html Премьер Великобритании Кэмерон осудил теракт в Париже] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  70. [www.szona.org/mid-gruzii-soboleznuet-semyam-pogibshih-pri-atake-na-redaktsiyu-charlie-hebdo/ МИД Грузии соболезнует семьям погибших при атаке на редакцию Charlie Hebdo] (рус.). Свободная зона (8 января 2015).
  71. [www.france24.com/en/20150107-egypts-sisi-condemns-terrorist-act-french-paper/ Egypt's Sisi condemns 'terrorist act' on French paper] (англ.). France 24 (7 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  72. [mignews.com/news/politic/world/080115_72216_49985.html Нетаниягу: Радикальный исламский террор не знает границ] (рус.). mignews.com (8 января 2015).
  73. [www.svoboda.org/content/article/26786171.html Президент Ирана Хасан Рухани осудил теракты во Франции] (рус.). Радио «Свобода» (10 января 2015).
  74. [lenta.ru/news/2015/01/07/osudili/ Мировое сообщество осудило теракт в редакции Charlie Hebdo] (рус.). Lenta.ru (7 января 2015).
  75. [www.cp24.com/news/harper-condemns-barbaric-attack-on-paris-paper-that-killed-12-1.2177083 Harper condemns 'barbaric' attack on Paris paper that killed 12]. Проверено 7 января 2015.
  76. [ria.ru/world/20150110/1041933205.html Эмир Катара поддержал призыв Олланда разделять фанатиков и ислам] (рус.). РИА Новости (10 января 2015).
  77. [ria.ru/world/20150107/1041705951.html#ixzz3PU534o9I Латвия осуждает нападение на редакцию журнала в Париже] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  78. [ria.ru/world/20150107/1041723857.html Президент Польши выразил соболезнования в связи с терактом в Париже] (рус.). РИА Новости (7 января 2015).
  79. [news.kremlin.ru/news/47458 Соболезнования Президенту Франции Франсуа Олланду] (рус.). Сайт Президента России (7 января 2015).
  80. [www.sana.sy/en/?p=24472 Syria condemns the terrorist attack on Charlie Hebdo magazine in Paris] (англ.). Syrian Arab News Agency (SANA) (8 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  81. [www.interfax.ru/world/416922 США заявили о готовности помочь в расследовании теракта в Париже] (рус.). Интерфакс (7 января 2015).
  82. [www.dw.de/мусульманские-страны-осудили-теракт-в-париже/a-18176933 Мусульманские страны осудили теракт в Париже] (рус.). Deutsche Welle (7 января 2015).
  83. [www.pravda.com.ua/news/2015/01/9/7054524/ Порошенко порівняв теракти у Франції з подіями на Донбасі] (укр.). Українська правда (9 января 2015).
  84. [www.newsarmenia.ru/karabah/20150109/43147070.html Спикер парламента НКР выразил соболезнования главе Круга дружбы Франция – Арцах в связи с терактом в Париже] (рус.). Новости — Армения (9 января 2015).
  85. [old.dnr-online.ru//news/soboleznovaniya-francuzskomu-narodu-ot-ministerstva-inostrannyx-del-dnr-v-svyazi-s-tragediej-v-redakcii-parizhskogo-zhurnala-charlie-hebdo/ Соболезнования французскому народу от Министерства иностранных дел ДНР в связи с трагедией в редакции парижского журнала Charlie Hebdo] (рус.). Официальный сайт пресс-центра Правительства и Народного Совета ДНР (8 января 2015).
  86. [www.kryeministri-ks.net/?page=2,9,4616 Statement of the Government of the Republic of Kosovo], kryeministri-ks.nen (8 January 2015). Проверено 8 января 2015.
  87. [ichkeriainfo.wordpress.com/2015/01/07/заявление-президиума-правительства-2/ Заявление Президиума Правительства Чеченской Республики Ичкерия о теракте в Париже] (рус.). Пресс-служба Президиума Правительства ЧР-Ичкерия (7 января 2015).
  88. [www.bz-berlin.de/berlin/berlin-gedenken-terroranschlag-in-paris-charlie-hebdo Berlin gedenkt der Toten von Paris] (нем.). BZ-Berlin (7. Januar 2015).
  89. [www.rtbf.be/info/medias/detail_charlie-hebdo-des-rassemblements-d-hommage-en-belgique-et-ailleurs?id=8728850 Charlie Hebdo: des rassemblements d'hommage en Belgique et ailleurs] (фр.). RTBF Info (7 janvier 2015).
  90. Армине Мартиросян. [www.kavkaz-uzel.ru/articles/255357/ Акция памяти жертв терактов во Франции продолжается в Ереване третий день] (рус.). Кавказский Узел (11 января 2015).
  91. [www.hromadske.tv/society/kiyani-priishli-do-frantsuzkogo-posolstva-vshanuva/ Кияни прийшли до французького посольства вшанувати жертв атаки на Charlie Hebdo] (укр.). hromadske.tv (7 января 2015).
  92. [news.tut.by/society/430611.html Белорусы несут цветы и свечи к посольству Франции] (рус.). news.tut.by (7 января 2015).
  93. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2015/01/150108_rn_france_embassy К посольству Франции в Москве несут цветы и свечи] (рус.). Русская служба BBC (8 января 2015).
  94. [www.un.org/russian/news/story.asp?NewsID=22945 Глава ЮНЕСКО решительно осудила нападение на редакцию журнала в Париже] (рус.). Центр новостей ООН (7 января 2015).
  95. [www.olympic.org/news/letter-to-president-hollande-and-to-the-french-people-from-ioc-president-thomas-bach/242662 Letter to President Hollande and to the French people from IOC President Thomas Bach] (англ.). Сайт Международного олимпийского комитета.
  96. [ria.ru/religion/20150125/1044178924.html Патриарх Кирилл: терроризм и насилие недопустимы, как и кощунство] (рус.). РИА Новости (25 января 2015).
  97. [www.ntv.ru/novosti/1284778/ Совет муфтиев России прокомментировал массовый расстрел в редакции французского сатирического журнала Charlie Hedbo] (рус.). НТВ (8 января 2015).
  98. Саід Ісмагілов. [umma.in.ua/?p=2129 Звернення муфтія ДУМУ «Умма» щодо подій у Франції] (укр.). Духовне управління мусульман України (7 января 2015).
  99. [news.liga.net/news/society/4681060-muftiy_ukrainy_rasstrel_charlie_hebdo_shok_dlya_musulman_evropy.htm Муфтий Украины: Расстрел Charlie Hebdo — шок для мусульман Европы] (рус.). Ліга.Новости (7 января 2015).
  100. [telegraf.by/2015/01/276371-belorusskii-muftii-ubiici-francuzskih-jurnalistov-doljni-ponesti-dva-nakazaniya Белорусский муфтий: убийцы французских журналистов должны понести два наказания] (рус.). Телеграф.by (8 января 2015).
  101. [www.interfax.ru/world/440596 Главарь взявших ответственность за атаку на Charlie Hebdo боевиков убит в Йемене] (рус.). Интерфакс (7 мая 2015).
  102. [tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201501072042-j5p6.htm Львы ислама отомстили за нашего пророка – боевики ИГ одобрили теракт в Париже] (рус.). ТРК «Звезда» (7 января 2015).
  103. 1 2 Виктория Иванова. [ria.ru/world/20150108/1041797490.html Новый номер журнала Charlie Hebdo выйдет миллионным тиражом] (рус.). РИА Новости (8 января 2015).
  104. [ru.euronews.com/2015/01/14/charlie-hebdo-sells-out-within-minutes-more-copies-scheduled-for-release/ Новый выпуск “Шарди Эбдо” разошелся мгновенно; тираж увеличат] (рус.). Euronews (14 января 2015).
  105. Сергей Щербаков. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1703913 Тираж последнего номера Charlie Hebdo будет доведен до семи миллионов экземпляров] (рус.). ТАСС (17 января 2015).
  106. [www.rbc.ru/rbcfreenews/54b4d5db9a7947973c7d5fc4 Создатели «Симпсонов» почтили память погибших в редакции Charlie Hebdo] (рус.). РБК (13 января 2015).
  107. [lenta.ru/news/2015/01/08/caricatures/ СМИ перепечатали карикатуры на пророка Мухаммеда] (рус.). Lenta.ru (8 января 2015).
  108. [www.interfax.ru/world/417180 Офис немецкой газеты подвергся атаке после публикации карикатур Charlie Hebdo] (рус.). Интерфакс (8 января 2015).
  109. [www.theguardian.com/media/2015/jan/09/bbc-revises-muhammad-ban-bbc1-news-bulletin-features-charlie-hebdo-cover BBC revises Muhammad ban as BBC1 news bulletin features Charlie Hebdo cover] (англ.). The Guardian (9 January 2015).
  110. [www.interfax.ru/russia/417630 Роскомнадзор призвал СМИ не публиковать карикатуры на религиозных деятелей] (рус.). Интерфакс (13 января 2015).
  111. [lenta.ru/news/2015/01/30/charliegetsawards/?keepThis=true&TB_iframe=true&height=500&width=1100&caption=Lenta.ru+:+Новости Charlie Hebdo получил приз на французском фестивале комиксов] (рус.). Lenta.ru (30 января 2015).
  112. [tass.ru/obschestvo/2568753 Орденом Почетного легиона во Франции награждены жертвы терактов] (рус.). ТАСС (1 января 2016).
  113. Иван Батырев. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/2571857 Олланд открыл в Париже мемориальные доски в память о жертвах январских терактов 2015 года] (рус.). ТАСС (5 января 2016).
  114. 1 2 [www.lexpress.fr/actualite/societe/un-an-apres-les-attentats-a-charlie-hebdo-une-semaine-de-commemorations-a-paris_1750502.html Charlie Hebdo, un an après: Hollande dévoile une plaque en mémoire des victimes] (фр.). L'Express (2016=01-05). Проверено 5 января 2016.
  115. [www.lemonde.fr/police-justice/article/2016/01/09/attentats-de-janvier-hollande-devoile-la-plaque-pour-la-policiere-municipale-tuee-a-montrouge_4844456_1653578.html?xtmc=charlie_hebdo&xtcr=2 Attentats de janvier : une plaque en hommage à la policière tuée à Montrouge] (фр.). Le Monde (9 janvier 2016). Проверено 9 января 2016.)
  116. [ria.ru/world/20160110/1357477559.html Тысячи людей собрались в центре Парижа в знак годовщины терактов] (рус.). РИА Новости (10 января 2016).

Ссылки

  • Виктория Иванова. [ria.ru/world/20160107/1355633187.html Годовщина атаки на Charlie Hebdo] (рус.). РИА Новости (7 января 2016).
  • Евгения Артемова. [www.interfax-russia.ru/South/view.asp?id=573864 Запретная обложка] (рус.). Интерфакс-Россия (15 января 2015). Проверено 17 января 2015.

Отрывок, характеризующий Террористический акт в редакции Charlie Hebdo

– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.


Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы.
Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов.
Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти.
В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.
В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.
– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.
На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.
– Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.


3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.
Несвицкий был тут же, как старый член клуба. Пьер, по приказанию жены отпустивший волоса, снявший очки и одетый по модному, но с грустным и унылым видом, ходил по залам. Его, как и везде, окружала атмосфера людей, преклонявшихся перед его богатством, и он с привычкой царствования и рассеянной презрительностью обращался с ними.
По годам он бы должен был быть с молодыми, по богатству и связям он был членом кружков старых, почтенных гостей, и потому он переходил от одного кружка к другому.
Старики из самых значительных составляли центр кружков, к которым почтительно приближались даже незнакомые, чтобы послушать известных людей. Большие кружки составлялись около графа Ростопчина, Валуева и Нарышкина. Ростопчин рассказывал про то, как русские были смяты бежавшими австрийцами и должны были штыком прокладывать себе дорогу сквозь беглецов.
Валуев конфиденциально рассказывал, что Уваров был прислан из Петербурга, для того чтобы узнать мнение москвичей об Аустерлице.
В третьем кружке Нарышкин говорил о заседании австрийского военного совета, в котором Суворов закричал петухом в ответ на глупость австрийских генералов. Шиншин, стоявший тут же, хотел пошутить, сказав, что Кутузов, видно, и этому нетрудному искусству – кричать по петушиному – не мог выучиться у Суворова; но старички строго посмотрели на шутника, давая ему тем чувствовать, что здесь и в нынешний день так неприлично было говорить про Кутузова.
Граф Илья Андреич Ростов, озабоченно, торопливо похаживал в своих мягких сапогах из столовой в гостиную, поспешно и совершенно одинаково здороваясь с важными и неважными лицами, которых он всех знал, и изредка отыскивая глазами своего стройного молодца сына, радостно останавливал на нем свой взгляд и подмигивал ему. Молодой Ростов стоял у окна с Долоховым, с которым он недавно познакомился, и знакомством которого он дорожил. Старый граф подошел к ним и пожал руку Долохову.
– Ко мне милости прошу, вот ты с моим молодцом знаком… вместе там, вместе геройствовали… A! Василий Игнатьич… здорово старый, – обратился он к проходившему старичку, но не успел еще договорить приветствия, как всё зашевелилось, и прибежавший лакей, с испуганным лицом, доложил: пожаловали!
Раздались звонки; старшины бросились вперед; разбросанные в разных комнатах гости, как встряхнутая рожь на лопате, столпились в одну кучу и остановились в большой гостиной у дверей залы.
В дверях передней показался Багратион, без шляпы и шпаги, которые он, по клубному обычаю, оставил у швейцара. Он был не в смушковом картузе с нагайкой через плечо, как видел его Ростов в ночь накануне Аустерлицкого сражения, а в новом узком мундире с русскими и иностранными орденами и с георгиевской звездой на левой стороне груди. Он видимо сейчас, перед обедом, подстриг волосы и бакенбарды, что невыгодно изменяло его физиономию. На лице его было что то наивно праздничное, дававшее, в соединении с его твердыми, мужественными чертами, даже несколько комическое выражение его лицу. Беклешов и Федор Петрович Уваров, приехавшие с ним вместе, остановились в дверях, желая, чтобы он, как главный гость, прошел вперед их. Багратион смешался, не желая воспользоваться их учтивостью; произошла остановка в дверях, и наконец Багратион всё таки прошел вперед. Он шел, не зная куда девать руки, застенчиво и неловко, по паркету приемной: ему привычнее и легче было ходить под пулями по вспаханному полю, как он шел перед Курским полком в Шенграбене. Старшины встретили его у первой двери, сказав ему несколько слов о радости видеть столь дорогого гостя, и недождавшись его ответа, как бы завладев им, окружили его и повели в гостиную. В дверях гостиной не было возможности пройти от столпившихся членов и гостей, давивших друг друга и через плечи друг друга старавшихся, как редкого зверя, рассмотреть Багратиона. Граф Илья Андреич, энергичнее всех, смеясь и приговаривая: – пусти, mon cher, пусти, пусти, – протолкал толпу, провел гостей в гостиную и посадил на средний диван. Тузы, почетнейшие члены клуба, обступили вновь прибывших. Граф Илья Андреич, проталкиваясь опять через толпу, вышел из гостиной и с другим старшиной через минуту явился, неся большое серебряное блюдо, которое он поднес князю Багратиону. На блюде лежали сочиненные и напечатанные в честь героя стихи. Багратион, увидав блюдо, испуганно оглянулся, как бы отыскивая помощи. Но во всех глазах было требование того, чтобы он покорился. Чувствуя себя в их власти, Багратион решительно, обеими руками, взял блюдо и сердито, укоризненно посмотрел на графа, подносившего его. Кто то услужливо вынул из рук Багратиона блюдо (а то бы он, казалось, намерен был держать его так до вечера и так итти к столу) и обратил его внимание на стихи. «Ну и прочту», как будто сказал Багратион и устремив усталые глаза на бумагу, стал читать с сосредоточенным и серьезным видом. Сам сочинитель взял стихи и стал читать. Князь Багратион склонил голову и слушал.
«Славь Александра век
И охраняй нам Тита на престоле,
Будь купно страшный вождь и добрый человек,
Рифей в отечестве а Цесарь в бранном поле.
Да счастливый Наполеон,
Познав чрез опыты, каков Багратион,
Не смеет утруждать Алкидов русских боле…»
Но еще он не кончил стихов, как громогласный дворецкий провозгласил: «Кушанье готово!» Дверь отворилась, загремел из столовой польский: «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс», и граф Илья Андреич, сердито посмотрев на автора, продолжавшего читать стихи, раскланялся перед Багратионом. Все встали, чувствуя, что обед был важнее стихов, и опять Багратион впереди всех пошел к столу. На первом месте, между двух Александров – Беклешова и Нарышкина, что тоже имело значение по отношению к имени государя, посадили Багратиона: 300 человек разместились в столовой по чинам и важности, кто поважнее, поближе к чествуемому гостю: так же естественно, как вода разливается туда глубже, где местность ниже.
Перед самым обедом граф Илья Андреич представил князю своего сына. Багратион, узнав его, сказал несколько нескладных, неловких слов, как и все слова, которые он говорил в этот день. Граф Илья Андреич радостно и гордо оглядывал всех в то время, как Багратион говорил с его сыном.
Николай Ростов с Денисовым и новым знакомцем Долоховым сели вместе почти на середине стола. Напротив них сел Пьер рядом с князем Несвицким. Граф Илья Андреич сидел напротив Багратиона с другими старшинами и угащивал князя, олицетворяя в себе московское радушие.
Труды его не пропали даром. Обеды его, постный и скоромный, были великолепны, но совершенно спокоен он всё таки не мог быть до конца обеда. Он подмигивал буфетчику, шопотом приказывал лакеям, и не без волнения ожидал каждого, знакомого ему блюда. Всё было прекрасно. На втором блюде, вместе с исполинской стерлядью (увидав которую, Илья Андреич покраснел от радости и застенчивости), уже лакеи стали хлопать пробками и наливать шампанское. После рыбы, которая произвела некоторое впечатление, граф Илья Андреич переглянулся с другими старшинами. – «Много тостов будет, пора начинать!» – шепнул он и взяв бокал в руки – встал. Все замолкли и ожидали, что он скажет.
– Здоровье государя императора! – крикнул он, и в ту же минуту добрые глаза его увлажились слезами радости и восторга. В ту же минуту заиграли: «Гром победы раздавайся».Все встали с своих мест и закричали ура! и Багратион закричал ура! тем же голосом, каким он кричал на Шенграбенском поле. Восторженный голос молодого Ростова был слышен из за всех 300 голосов. Он чуть не плакал. – Здоровье государя императора, – кричал он, – ура! – Выпив залпом свой бокал, он бросил его на пол. Многие последовали его примеру. И долго продолжались громкие крики. Когда замолкли голоса, лакеи подобрали разбитую посуду, и все стали усаживаться, и улыбаясь своему крику переговариваться. Граф Илья Андреич поднялся опять, взглянул на записочку, лежавшую подле его тарелки и провозгласил тост за здоровье героя нашей последней кампании, князя Петра Ивановича Багратиона и опять голубые глаза графа увлажились слезами. Ура! опять закричали голоса 300 гостей, и вместо музыки послышались певчие, певшие кантату сочинения Павла Ивановича Кутузова.
«Тщетны россам все препоны,
Храбрость есть побед залог,
Есть у нас Багратионы,
Будут все враги у ног» и т.д.
Только что кончили певчие, как последовали новые и новые тосты, при которых всё больше и больше расчувствовался граф Илья Андреич, и еще больше билось посуды, и еще больше кричалось. Пили за здоровье Беклешова, Нарышкина, Уварова, Долгорукова, Апраксина, Валуева, за здоровье старшин, за здоровье распорядителя, за здоровье всех членов клуба, за здоровье всех гостей клуба и наконец отдельно за здоровье учредителя обеда графа Ильи Андреича. При этом тосте граф вынул платок и, закрыв им лицо, совершенно расплакался.


Пьер сидел против Долохова и Николая Ростова. Он много и жадно ел и много пил, как и всегда. Но те, которые его знали коротко, видели, что в нем произошла в нынешний день какая то большая перемена. Он молчал всё время обеда и, щурясь и морщась, глядел кругом себя или остановив глаза, с видом совершенной рассеянности, потирал пальцем переносицу. Лицо его было уныло и мрачно. Он, казалось, не видел и не слышал ничего, происходящего вокруг него, и думал о чем то одном, тяжелом и неразрешенном.
Этот неразрешенный, мучивший его вопрос, были намеки княжны в Москве на близость Долохова к его жене и в нынешнее утро полученное им анонимное письмо, в котором было сказано с той подлой шутливостью, которая свойственна всем анонимным письмам, что он плохо видит сквозь свои очки, и что связь его жены с Долоховым есть тайна только для одного него. Пьер решительно не поверил ни намекам княжны, ни письму, но ему страшно было теперь смотреть на Долохова, сидевшего перед ним. Всякий раз, как нечаянно взгляд его встречался с прекрасными, наглыми глазами Долохова, Пьер чувствовал, как что то ужасное, безобразное поднималось в его душе, и он скорее отворачивался. Невольно вспоминая всё прошедшее своей жены и ее отношения с Долоховым, Пьер видел ясно, что то, что сказано было в письме, могло быть правда, могло по крайней мере казаться правдой, ежели бы это касалось не его жены. Пьер вспоминал невольно, как Долохов, которому было возвращено всё после кампании, вернулся в Петербург и приехал к нему. Пользуясь своими кутежными отношениями дружбы с Пьером, Долохов прямо приехал к нему в дом, и Пьер поместил его и дал ему взаймы денег. Пьер вспоминал, как Элен улыбаясь выражала свое неудовольствие за то, что Долохов живет в их доме, и как Долохов цинически хвалил ему красоту его жены, и как он с того времени до приезда в Москву ни на минуту не разлучался с ними.
«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.
– Что ж вы? – закричал ему Ростов, восторженно озлобленными глазами глядя на него. – Разве вы не слышите; здоровье государя императора! – Пьер, вздохнув, покорно встал, выпил свой бокал и, дождавшись, когда все сели, с своей доброй улыбкой обратился к Ростову.
– А я вас и не узнал, – сказал он. – Но Ростову было не до этого, он кричал ура!
– Что ж ты не возобновишь знакомство, – сказал Долохов Ростову.
– Бог с ним, дурак, – сказал Ростов.
– Надо лелеять мужей хорошеньких женщин, – сказал Денисов. Пьер не слышал, что они говорили, но знал, что говорят про него. Он покраснел и отвернулся.
– Ну, теперь за здоровье красивых женщин, – сказал Долохов, и с серьезным выражением, но с улыбающимся в углах ртом, с бокалом обратился к Пьеру.
– За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, – сказал он.
Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.