Тесак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Теса́к — рубяще-колющее холодное оружие, шанцевый инструмент, боевой нож особо крупных размеров.

Тесаки имели военнослужащие по родам оружия, в России: инфантерия, пешая артиллерия и инженерия.

Также назывался — Фашинный нож (Нож фашинный). Тесак, по-польски — палаш (pałasz).

Некоторыми оружиеведами к тесакам относится абордажная сабля.





История

В сказании о Куликов. битве впервые упоминается о кончарах, ранее к-рых появились тесаки. ... Тесак имел вид укороченного меча и отличался от него тем, что имел только одно лезвие.

— Древне-русское вооружение, Военная энциклопедия (Сытин, 1911 — 1915).

Тесак состоял на вооружении русской армии с середины XVIII века, с армии Елизаветы Петровны[1], до 2-й половины XIX века, и был трёх типов — пехотный, морской и сапёрный.

Тесак, с искривлённым и несколько короче сабельного клинком, принят на вооружение, в конце царствования императрицы Елизаветы Петровны, для нижних чинов обсервационного корпуса, имел эфес в виде черенка с крестовиной, а затем в 1759 году в артиллерии РИА, вместо шпаг. Тесак данного образца постепенно заменил шпаги, которые раньше имели на вооружении нижние чины пехоты[1].

Сапёры с начала XIX века пользовались фашинным ножом — широким, слегка изогнутым тесаком с деревянной рукоятью и медной головкой (или с бронзовой рукоятью), на обухе клинка которого были нарезаны зубья пилы. Эти тесаки использовались не только как оружие, но и как инструмент, которым рубили или пилили прутья и колья для фашин — прутяных связок, которыми укрепляли валы полевых укреплений и мостили гати на болотах.

В 1797 году присвоен нижним чинам сапёрных войскТесак сапёрный солдатского образца 1797 года. Эфес с деревянной рукоятью и железной крестовиной.

Техническая характеристика изделия (без ножен):

  • Длина общая, миллиметров — 700;
  • Длина клинка, мм — 500;
  • Ширина клинка, мм — 85;
  • Масса, грамм — 1 900.

В 1810 году, Тесак сапёрный солдатского образца 1797 года, заменил у нижних чинов инженерных войск пехотные тесаки.

В 1817 году, Тесак сапёрный солдатского образца 1797 года, присвоен нижним чинам сформированных в этом же году военно-рабочих рот и батальонов, состоял у них на вооружении до 1850 года. В 1827 году заменён у нижних чинов сапёрных и инженерных войск сапёрным тесаком образца 1827 года.

«Следующий образец сапернаго тесака был утвержден в 1824 г.. Число зубьев было уменьшено до 23-хъ (с 49 модели обр. 1817 г.), вместо деревянных ручек, которые скоро портились, были приняты для гвардейских частей — медныя, а для армейских — железныя, такого же металла были приняты и наконечники. Тип оружия остался без изменения. В 1827 году последовало Высочайшее повеление, чтобы у армейских тесаковъ ручки и наконечники — были бы вновь сделаны по Высочайше утвержденному образцу — из зеленой меди, у гвардейских -же — из красной.»

В. Г. Федоров, «Русское холодное оружие», 1905 год.

В 1832 году солдатам раздали тяжёлые короткие тесаки с прямым клинком с зубьями пилы и литой рукоятью с перекрестьем. На ножнах также были гнезда для штыка. Но такое короткое оружие как тесак было плохой защитой от кавалерии, а весило при этом довольно много, поэтому с конца XIX века их оставили только барабанщикам и музыкантам, а также солдатам гвардии для выхода в мирное время.

В 1846 году принят для вооружения сапёров и пешей артиллерии — Тесак (образца 1846 года), с прямым, обоюдоострым клинком[1].

В другой статье ЭСБЕ сказано что в 1848 году введены два образца тесаков для:

  • пешей артиллерии и инженерных войск — с прямым, широким и коротким обоюдоострым клинком и крестообразною медной рукояткой;
  • для пехоты — с кривым клинком и рукояткою с дужкой.

В 1855 году у всех нижних чинов, военно-рабочих рот и батальонов, сапёрных и пионерных батальонов, заменён пехотным тесаком образца 1846 года, с кривым клинком, имеющий рукоятку медную с дужкой.

В 1880 году Приказом по Военному ведомству № 70 тесаки были оставлены, на мирное время, на вооружении гвардейской пехоты, барабанщикам и музыкантам армейских гренадер, во всех остальных родах оружия они были отменены. Кроме того, тесак присвоен портупей-юнкерам военных училищ[1].

Также существовал присадной тесак (наружейный тесак, штык-тесак): тесак, который присаживался (крепился) к ружью в качестве штыка.

О присвоении фашинных ножей часовым военно-рабочих рот Путей Сообщений: Фашинные ножи, кроме унтер-офицеров присвоить только рядовым военно-рабочих рот Путей Сообщений, которые занимают пост часовых при разных сооружениях.

— Приказ по ведомству Путей Сообщений, от 1855 года.

В России для Военного ведомства тесаки производил Златоустовский чугунно-плавильный и стале-делательный казенный завод.

Тесак упоминается в произведении А. С. Грибоедова «Горе от ума»: «... Тесак ему, да ранец, В солдаты!...».[2]

Устройство

Тесак первоначально представлял из себя укороченную шпагу, но с более широким и слегка изогнутым на конце клинком. В целях экономии, рукоять тесака отливали из меди вместе с чашкой и дужкой гарды.

Клинок тесака позже мог быть как прямым, так и изогнутым, острым (заточенным) с одной или с двух сторон. Длина его составляла обычно 64 — 72 сантиметра, а ширина 4 — 5 сантиметров. Тесак, как правило, имел эфес.

Рукоятка обычно имела крестовину или дужку.

Тесак, как и сабля, имеет плоскую сторону — Фухтель.

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Тесак"

Примечания

  1. 1 2 3 4 ЭСБЕ
  2. [www.e-kniga.ru/Griboedov/gore5.html Горе от ума].

Литература

  • Приказ по ведомству Путей Сообщений, от 1855 года.
  • Белое или холодное оружие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Кулинский А. Н., Русское холодное оружие XVIII — XX вв. Том I: Определитель.— С.-Пб., Атлант, 2001 − 383 с.
  • Кулинский А. Н., Русское холодное оружие XVIII — XX вв. Том II: Определитель.— С.-Пб., Атлант, 2001 − 280 с.
  • Федоров В. Г., Холодное оружие/ Владимир Федоров.— М.: Яуза: Эксмо, 2010 − 288 с.

Ссылки

  • При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
  • [i300.photobucket.com/albums/nn24/wendes_ar/swords003.jpg Шведский тесак обр. 1848 г..]
  • [swordmaster.org/uploads/2009/knives/smatchet.jpg Английский тесак Smatchet времён Второй Мировой войны (длина клинка 42 см), современное производство.]
  • [www.gostedu.ru/5495.html ГОСТ Р 52737-2007 — «Тесаки охотничьи, мачете туристические, разделочные, инструменты для восстановительных и спасательных работ. Общие технические требования и методы испытаний на безопасность».]

Отрывок, характеризующий Тесак

– Ах, Наташа! – вдруг почти вскрикнула Соня, хватаясь за руку своей кузины и отступая от двери.
– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.