Тест
|
Тест (от слова англ. test — «испытание», «проверка») или испытание — способ изучения глубинных процессов деятельности системы, посредством помещения системы в разные ситуации и отслеживание доступных наблюдению изменений в ней.
Испытание технических систем
- Испытание (техника)
- Краш-тест — автомобилестроение.
- Методом компьютерного физического моделирования.
Программирование
В целях выявления ошибок в компьютерных программах используют
Также к области программирования можно отнести такие тесты, как
и утилиту UNIX
Математика
- Тест Люка — Лемера
- Тест Пепина
- Тест Миллера (теория чисел) — полиномиальный детерминированный тест простоты, основывающийся на расширенной гипотезе Римана.
- Тест Миллера — Рабина — вероятностный полиномиальный тест простоты
- Тесты diehard, Обезьяньи тесты (Monkey Tests) — набор статистических тестов для измерения качества набора случайных чисел
Тестирование человека
Медицина
В медицине для выявления заболеваний, или склонности к ним человека, используют
для выявления беременности используют
- Тест на беременность
- Амниотест — тест на подтекание околоплодных вод.
Педагогика
- Педагогическое тестирование
- GMAT
- Единый государственный экзамен (ЕГЭ)
- Единое национальное тестирование (ЕНТ)
- Кандидаты в водители в России сдают теоретическую часть экзамена в МРЭО в виде теста.
Психология
Психологические тесты нужны для того, чтобы узнать что-либо о личности, которая будет их проходить. Признаками таких тестов являются: кратковременность, стандартизованность, не требует сложных технических приспособлений, результаты — число, статистическая обработка.
Социология
Юриспруденция
- Тест-акт (1673) — английского парламента.
- Тест Миллера (также называется Трёхсторонний тест, англ. Three Prong Obscenity Test) — тест, применяемый в Верховном суде США с 1973 года для определения, может ли тот или иной материал быть признан непристойным и быть запрещён, не попадая под защиту первой поправки к конституции
- Тесты на знание истории, культуры и законов страны, в которой человек собирается постоянно проживать, входят в процедуру натурализации.
Персоналии
- Тест, Жан-Батист (Jean-Baptiste Teste; 1780—1852) — французский адвокат и государственный деятель[1].
- Эндрю Мартин (1975—2009) — канадский рестлер, также известный под кличкой Тест.
См. также
Напишите отзыв о статье "Тест"
Примечания
- ↑ Тест, Жан-Батист // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Отрывок, характеризующий Тест
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.