Техника и вооружение морской пехоты Аргентины
Различные подразделения морской пехоты Аргентины имеют различную технику и вооружение. Подразделения специального назначение вооружены и оснащены лучше остальных и располагают специальной техникой. Ниже приводится список техники, вооружения и снаряжения, которые в настоящий момент используются Морской пехотой Аргентины. В списке возможны некоторые неточности, связанные с невозможностью собрать исчерпывающую информацию по данному вопросу. При написании статьи использовались аргентинские источники, в частности, официальная страница Морской пехоты Аргентины.
Подразделение | Размещение и оснащение |
---|---|
Командование Морской пехоты Comando de la Infantería de Marina CL (IM) D. Daniel Giromini |
ВМБ Пуэрто-Бельграно Base Naval Puerto Belgrano |
Силы морской пехоты на флоте Fuerza de Infantería de Marina de la Flota de Mar |
База Морской пехоты Батериас/Пуэрто-Бельграно (Буэнос-Айрес) Base de Infantería de Marina Baterias/Puerto Belgrano (Buenos Aires) |
2-й батальон морской пехоты Batallón de Infantería de Marina Nro.2 Capitán de Fragata Edgardo Giachino |
Военная техника:
HMMWV M1097A2 Вооружение и снаряжение: Системы PASGT[2] SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Винтовки M16A2 5,56×45 mm Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm Винтовки FN FAL 7,62×51 mm Пулемёты M249 SAW 5,56×45 mm Миномёты Soltam 81 mm[3] |
1-й батальон полевой артиллерии Batallón de Artillería de Campaña Nro.1 |
Гаубицы OTO Melara Mod 56 105 mm
Гаубицы M101 105 mm |
Батальон управления и материально-технического обеспечения Batallón Comando y Apoyo Logístico |
Военная техника:
Грузовые автомобили M939 HMMWV M1097A2 |
1-й батальон амфибийных машин Batallón de Vehículos Anfibios |
Бронетранспортёры LVTP-7
Амфибийные грузовые машины LARC-5 |
Противовоздушный батальон Batallón Antiaéreo |
пушки Bofors L70 40 mm[5]
HMMWV M1097A2 |
1-й Батальон связи Batallón de Comunicaciones Nro.1 |
HMMWV M1097A2
автомобили Volvo C202/L3314 VHF VCR265 TAD 420 |
Разведывательная рота Compañía de Exploración |
Боевые разведывательные машины ERC-90 F1 Lynx
Panhard VCR (Transporte de Tropas, Comando, AA, Taller) |
Противотанковая рота Compañía Antitanque |
Противотанковые ракеты MBB Mamba[6] |
Диверсионно-десантная амфибийная группа Agrupación Comandos Anfibios |
Парашюты T-10
Легководолазное снаряжение Вооружение и снаряжение: Системы PASGT SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm Винтовки FN FAL 7,62×51 mm Винтовки Steyr AUG 5,56×45 mm Пистолеты-пулемёты Steyr MPi 69 9×19 mm |
Амфибийная инженерная рота Compañía Ingenieros Anfibios |
Дорожная техника
Понтоны Bailey |
Южные силы морской пехоты Fuerza de Infantería de Marina Austral |
Рио Гранде/Ушуайя Río Grande/Ushuahia |
Объединённая ВМБ Ушуайя Base Naval Integrada Ushuahia 4-й батальон морской пехоты Batallón de Infantería de Marina Nro.4 |
Лыжное, горное и водолазное снаряжение
Вооружение и снаряжение: Системы PASGT SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm FN FAL 7,62×51 mm |
Морское отделение Рио Гранде Destacamento Naval Río Grande 5-й батальон морской пехоты (учебный) Batallón de Infantería de Marina Nro.5 Escuela |
Лодки Zodiac
Вооружение и снаряжение: Системы PASGT SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm Винтовки FN FAL 7,62×51 mm |
Подразделения Речной военно-морской зоны Unidades del Area Naval Fluvial |
ВМБ Сарате Base Naval Zárate |
3-й батальон морской пехоты Batallón de Infantería de Marina Nro.3 «Almirante Eleazar Videla» |
Грузовые автомобили M35A3
Вооружение и снаряжение: Системы PASGT SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm Винтовки FN FAL 7,62×51 mm |
Рота малых судов Compañía de Embarcaciones Menores |
Патрульные лодки Guardian 22
Лодки Zodiac Mk. III |
UNFICYP Аргентинский контингент UNFICYP — Fuerza de Tareas Argentina |
Кипр |
Рота «Чарли» Compañía Charlie |
Вооружение и снаряжение:
Системы PASGT SEM 173 Трансиверы PRC 377 Трансиверы PRC 77 Подствольные гранатомёты M203 Пулемёты M2HB 12,7×99 mm Автоматические гранатомёты Mk.19 40 mm Винтовки FN FAL 7,62×51 mm |
3-я морская вертолётная эскадрилья, оснащённая вертолётами Bell UH-1 Iroquois, обычно придаётся Силам Морской пехоты на флоте.
Напишите отзыв о статье "Техника и вооружение морской пехоты Аргентины"
Примечания
- ↑ [www.globalsecurity.org/military/systems/ground/m1025.htm M1025 HMMWV Armament Carrier Armored] (англ.)
- ↑ Personnel Armor System for Ground Troops (PASGT)
- ↑ [www.israeli-weapons.com/weapons/artillery/mortars/soltam_81mm/Mortar_81mm.html Israeli weapons]
- ↑ [www.israeli-weapons.com/weapons/missile_systems/anti-armor/b-300/B-300.html B-300]
- ↑ [www.army-technology.com/contractors/machine_guns/indian2/indian22.html 40mm L 70 AA Gun]
- ↑ [members.fortunecity.es/ffaa1/material/adi/mamba.htm MBB Mamba]
- ↑ [world.guns.ru/machine/mg18-e.htm Heckler & Koch HK21]
Ссылки
- [www.ara.mil.ar/pnav_infmarina.asp#vehiculosa Техника и вооружение Морской пехоты Аргентины] (исп.)
Это заготовка статьи о Морской пехоте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи об Аргентине. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Техника и вооружение морской пехоты Аргентины
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.
С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.