Технологическая сингулярность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Технологи́ческая сингуля́рность — гипотетический момент, по прошествии которого, по мнению сторонников данной концепции, технический прогресс станет настолько быстрым и сложным, что окажется недоступным пониманию[1][2][3], предположительно следующий после создания искусственного интеллекта и самовоспроизводящихся машин, интеграции человека с вычислительными машинами, либо значительного скачкообразного увеличения возможностей человеческого мозга за счёт биотехнологий.

Вернор Виндж считает, что технологическая сингулярность может наступить уже около 2030 года[4][5], в то же время Рэймонд Курцвейл даёт 2045 год[6]. На Саммите Сингулярности в 2012 году Стюарт Армстронг собрал оценки экспертов, медианное значение этой выборки составило 2040 год[7].





Общие сведения

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Значительные сопутствующие изменения, которые станут технически возможными с приходом технологической сингулярности, это:

История концепции

Идею об ускоряющемся росте научного знания впервые можно встретить в работах Фридриха Энгельса. В середине XIX века он писал о том, что наука движется вперед пропорционально массе знаний, унаследованных ею от предшествующего поколения. По его мнению, со времени своего возникновения (XVI—XVII вв.) развитие наук усиливалось пропорционально квадрату расстояния (во времени) от своего исходного пункта. Близкие идеи высказывал В. И. Вернадский, писавший о непрерывном усилении темпов научного творчества. По мнению некоторых современных исследователей, имеет место «экспоненциальный закон развития науки», проявляющийся в соответствующем увеличении числа научных работников, научных организаций, публикаций и других показателей[8][9]. Однако важно отметить, что экспоненциальный рост как раз не предполагает никакой сингулярности в математическом смысле этого понятия.

В 1965 году Ирвинг Гуд писал, что в определенный момент времени, когда самая мощная интеллектуальная машина сможет создать другую машину, которая превзойдет возможности людей, может произойти «интеллектуальный взрыв»[10].

Похожее понятие «вертикального прогресса» братья Стругацкие излагают в повестях «Малыш», «Волны гасят ветер» и других своих произведениях.

Близко к концепции сингулярности находятся идеи Станислава Лема о вероятной эволюции компьютеров. В наиболее предельном виде эволюция компьютеров описана в эссе «Голем XIV. Лекция XLIII. О себе».

Термин «сингулярность» заимствован у математиков и астрофизиков, которые используют его при описании космических чёрных дыр и в некоторых теориях начала вселенной — точка с бесконечно большой плотностью и температурой и бесконечно малым объёмом. Математическая сингулярность (особенность) — точка функции, значение в которой стремится к бесконечности, либо другие подобные «интересные» точки — особенности функции.

В данном контексте впервые термин «сингулярность» использовал в середине ХХ века Джон фон Нейман, имея в виду математическое, а не астрофизическое понимание этого слова — точку, за которой экстраполяция начинает давать бессмысленные результаты (расходиться). Об этом пишет Вернор Виндж, которому данный термин обычно приписывают[11]. Научным обоснованием наступления сингулярности активно занимается Рэймонд Курцвейл.

Начало сингулярности

Одними из фундаментальных открытых вопросов насчет сингулярности являются вопросы о её существовании, времени наступления и темпах роста технологических изменений. Экстраполяция некоторых тенденций показывает, что сингулярность может произойти к 2020 году; возможно, эту дату следует пересмотреть и приблизить до 2018 или даже 2016 года, если полагаться на самую последнюю оценку Дэни Эдера о том, что время удвоения мощности компьютеров упало до 9 месяцев к сентябрю 2002 года, — и она должна быть очень внезапной, что характерно для природы гиперэкспоненциальной кривойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3006 дней].

Критика концепции

Ряд учёных (из наиболее известных российских, например — один из основоположников клиодинамики А. В. Коротаев и биолог А. В. Марков) выступают с критикой данной концепции, утверждая, что явно выраженной точки сингулярности, с острым кризисом, не будет. Ими утверждается, что развитие идёт по S-образной (логистической) кривой, и уже с начала 1970-х годов началось торможение, то есть Мир-Система «точку сингулярности» в процессе модернизационного фазового перехода уже прошла[12]; при этом под точкой сингулярности здесь подразумевается такая точка на графике развития, в которой скорость максимальна (середина S-образной кривой)[13].

Коротаев в своей статье[14] рассматривает и даёт оценку понятию сингулярности в различных областях (экономической, технологической, культурной и т. д.). Так как гипербола переходит в бесконечность за конечный промежуток времени, то можно вычислить момент обострения, в который некий показатель развития приобретает бесконечное значение. В реальных процессах никогда не наблюдается ухода в бесконечность, а вместо этого система испытывает качественную трансформацию (фазовый переход) перед достижением точки сингулярности. На примере кривой экономического развития, уже находящейся в режиме обострения, Коротаев иллюстрирует характер движения прочих гиперболических кривых, в которых ожидается сингулярность. В своём примере он исходит из предположения, что экономика тесно связана с демографией, и эта зависимость главным образом определяет характер движения экономической кривой.

Однако при анализе технологической сингулярности Коротаев не учитывает тот факт, что развитие передовых технологий опирается, прежде всего, на научный прогресс в наиболее развитых странах, где он определяется не численностью населения, а уровнем образования и активностью научных исследований. Это означает, что в технологической кривой преобладает качественный фактор, а не количественный, который выражается через демографические показатели всех стран мира. Таким образом, если оценка технологической сингулярности проводится, основываясь на темпе демографического роста (интенсивность которого выше в менее развитых странах), то наблюдается её сильное смещение из-за пониженного влияния качественного фактора. Как следствие, представляется не вполне корректным анализировать развитие технологий по аналогии с экономической кривой и поэтому Коротаев признаёт, что в трансгуманистическом контексте понятие технологической сингулярности может приравниваться к понятию фазового перехода.

Концепция технологической сингулярности в политике

Технологическая сингулярность как следствие развития нанотехнологий рассматривается в отчете 2007 года Комиссии по экономической политике Конгресса США[15]. По некоторым мнениям, придерживающихся возможности сингулярности, она должна наступить около 2030 года. Если проэкстраполировать закон Мура, окажется, что примерно в то же время вычислительная мощность компьютеров сравнится с головным мозгом человека. Сторонники теории технологической сингулярности считают, что если возникнет принципиально отличный от человеческого разум (постчеловек), дальнейшую судьбу цивилизации невозможно предсказать, опираясь на человеческую логику.

Технологическая сингулярность в популярной культуре

Кроме рассказов Вернора Винджа, сингулярность является центральной темой произведений некоторых других авторов научной фантастики. Среди них можно отметить Уильяма Гибсона, Чарльза Стросса, Карла Шрёдера, Юрия Никитина, Грега Игана, Дэвида Брина, Иэна Бэнкса, Нила Стивенсона, Тони Баллантайна, Брюса Стерлинга, Дэна Симмонса, Дэмиена Бродерика, Фредерика Брауна, Яцека Дукая, Нагару Танигава, Кори Доктороу, Питера Уоттса. Кен Маклеод в своём романе 1998 года «Подразделение Кассини»[16][17] (англ. The Cassini Division) определяет сингулярность как «вознесение для нердов».

Тематика сингулярности часто встречается в киберпанковых романах. Например, рекурсивно самоулучшающийся искусственный интеллект «Зимнее Безмолвие» в романе Уильяма Гибсона «Нейромант». Опубликованный в 1994 году на сайте Kuro5hin роман «Метаморфозы Высшего Интеллекта» посвящён жизни после запущенной искусственным интеллектом сингулярности. Более антиутопичный взгляд на сингулярность в коротком рассказе Харлана Эллисона «У меня нет рта и я должен кричать» («I Have No Mouth, and I Must Scream»). Другими примерами антиутопичного взгляда являются «Акселерандо» Чарльза Стросса и продолжающаяся в настоящее время серия комиксов Уоррена Эллиса «newuniversal». «Все куклы» (англ. Puppets All) Джеймса Милна затрагивает эмоциональные и моральные проблемы Сингулярности. Проблема Контакта в эпоху технологической сингулярности обсуждается в романе Станислава Лема «Фиаско» (1986), «Ложной слепоте» Питера Уотса, «Нечётком дроблении» Пола Ди Филиппо. Проблема технологической сингулярности актуальна и на Востоке. Яркий пример этому — манга о слиянии и почти безграничном сознании человека и искусственного интеллекта «Ghost In The Shell».

В кинематографе примером фильма, целиком посвящённого технологической сингулярности и реакции человечества на неё, является «Превосходство».

См. также

Напишите отзыв о статье "Технологическая сингулярность"

Примечания

  1. [www.singularitysymposium.com/definition-of-singularity.html What is the best definition of Singularity?]
  2. [mindstalk.net/vinge/vinge-sing.html What is The Singularity?]
  3. [www.gazeta.ru/science/2012/02/21_a_4007981.shtml Рынки обваливают роботы] // Иван Куликов, Газета.Ru, 21.02.12: технологическая сингулярность — стадия «развития цивилизации, когда человеческий разум перестанет контролировать, предсказывать и даже понимать артефакты и сигналы, порождаемые техносферой».
  4. В. Виндж. [www.computerra.ru/think/35636/ Технологическая сингулярность], Журнал «Компьютерра», 1 сентября 2004 г
  5. [www.proza.ru/texts/2007/08/10-217.html А. Турчин «Структура глобальной катастрофы»]
  6. [www.singularity.com/qanda.html THE SINGULARITY IS NEAR].
  7. [fora.tv/2012/10/14/Stuart_Armstrong_How_Were_Predicting_AI Stuart Armstrong: How We're Predicting AI].
  8. Кохановский В. П. Философия и методология науки. Ростов н/Д.: «Феникс», 1999. — 576 с.
  9. James E. McClellan III, Harold Dorn. Science and Technology in World History. Second Edition. Johns Hopkins university press, 2006. p.427
  10. [commonsenseatheism.com/wp-content/uploads/2011/02/Good-Speculations-Concerning-the-First-Ultraintelligent-Machine.pdf Speculations Concerning the First Ultraintelligent Machine].
  11. V. Vinge. [www.accelerating.org/articles/comingtechsingularity.html The Coming Technological Singularity] (1993)
  12. Коротаев А. В. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=117&Itemid=49 Сингулярность уже рядом?] // [cliodynamics.ru/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1 История и синергетика. Методология исследования]. М.: Издательство ЛКИ/URSS, 2009, 2-е изд. С.183—191.
  13. О выходе из режима с обострением см., например: Коротаев А. В., Комарова Н. Л., Халтурина Д. А. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=37 Законы истории. Вековые циклы и тысячелетние тренды. Демография, экономика, войны.] 2-е изд. М.: УРСС, 2007. С. 7-47.
  14. <Коротаев А. В. [cliodynamics.ru/download/Korotayev_Singulyarnost.pdf Новые технологии и сценарии будущего, или Сингулярность уже рядом? ] М.: Издательство ЛКИ/URSS, 2008, 2-е изд.
  15. www.house.gov/jec/publications/110/nanotechnology_03-22-07.pdf
  16. [fantlab.ru/article772 Кен Маклеод Рецепт фантастики (интервью часть 1)]
  17. [fantlab.ru/article773 Кен Маклеод Нелинейное будущее (интервью часть 2)]

Литература

  • Kurzweil R. The Singularity Is Near. N. Y.: Viking, 2005.
  • Коротаев А. В., Комарова Н. Л., Халтурина Д. А. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=37 Законы истории. Вековые циклы и тысячелетние тренды. Демография, экономика, войны.] 2-е изд. М.: УРСС, 2007. С. 7-47.
  • Панов А. Д. Сингулярность Дьяконова // [urss.ru/cgi-bin/db.pl?cp=&page=Book&id=37137&lang=Ru&blang=ru&list=38 История и Математика: Проблемы периодизации исторических макропроцессов]. М.: КомКнига, 2006. С. 31-37.
  • Марков А. В., Коротаев А. В. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=184&Itemid=37 Гиперболический рост в живой природе и обществе]. М.: URSS, 2009. 200 с.

Ссылки

  • [www.transhumanism-russia.ru/content/view/44/110/ Технологическая сингулярность]
  • [www.veer.info/41/singular.htm Технологическая сингулярность как ближайшее будущее человечества]
  • [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=117&Itemid=49 КОРОТАЕВ А. В. Сингулярность уже рядом?]
  • [www.accelerating.org/articles/comingtechsingularity.html The Coming Technological Singularity, 1993 by Vernor Vinge]
  • [www.computerra.ru/Authors/2922/ Вернор Виндж. Технологическая Сингулярность]
  • [transhumanism.org/languages/russian/dawnofsingularity/Deering.htm Майкл Диринг. Рассвет Сингулярности]
  • [www.transhumanism-russia.ru/content/view/6/93/#singularity Что такое сингулярность?]
  • [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=111&Itemid=1 Дискуссия о технологической сингулярности на радио «Свобода» 2.11.08]
  • Александр Болдачев. [www.boldachev.com/text/finita-la-history/ Финита ля история. Политико-культурно-экономическая сингулярность как абсолютный кризис цивилизации — оптимистический взгляд в будущее]

Отрывок, характеризующий Технологическая сингулярность

В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.