Клавдий

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тиберий Клавдий Цезарь Август Германик
Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Римский император
24 января 41 — 13 октября 54
Предшественник: Калигула
Преемник: Нерон
 
Вероисповедание: Древнеримская религия
Рождение: 1 августа 10 до н. э.(-010-08-01)
Лугдун
Смерть: 13 октября 54(0054-10-13) (64 года)
Рим
Род: Юлии-Клавдии
Отец: Нерон Друз
Мать: Антония Младшая
Супруга: 1. Ургуланилла, 924
2. Элия Петина, 2831
3. Мессалина, 3848
4. Агриппина, 4954
Дети: 1. Клавдий Друз
(от первого брака)
2. Клавдия Антония
(от второго брака)
3. Клавдия Октавия
4. Британник
(от третьего брака)

Тибе́рий Кла́вдий Це́зарь А́вгуст Герма́ник (лат. Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus), урождённый Тибе́рий Кла́вдий Друз (лат. Tiberius Claudius Drusus), с 4 по 41 годы — Тибе́рий Кла́вдий Неро́н Герма́ник (лат. Tiberius Claudius Nero Germanicus), иногда — Клавдий I (1 августа 10 до н. э. — 13 октября 54) — римский император из династии Юлиев-Клавдиев.

Также принцепс Сената, Великий понтифик (лат. Pontifex Maximus), трибун (лат. Tribuniciae potestatis), Отец отечества (лат. Pater patriae) с января 42 года, пятикратный консул (37, 42, 43, 47, 51 годы), цензор (с 47 года).

Полный титул к моменту смерти:

Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, Pontifex Maximus, Tribuniciae potestatis XIV, Consul V, Imperator XXVII, Pater Patriae (Тиберий Клавдий Цезарь Август Германик, Великий понтифик, наделён властью трибуна четырнадцать раз, консула — 5 раз, императора — двадцать семь раз, Отец Отечества).





Семья и детство

Клавдий был сыном Друза Старшего, младшего сына супруги Августа Ливии Друзиллы от её первого брака, и его жены, Антонии Младшей, дочери Марка Антония от сестры Августа, Октавии. По рождению принадлежал к патрицианскому сословию, к одному из древнейших родов — Клавдиям. При рождении получил имя в честь своего дяди Тиберия — Тиберий Клавдий и когномен ветви своего отца — Друз[1].

Клавдий был младшим ребёнком в семье, родился в Лугдуне (совр. Лион, Франция), во время встречи между Августом, Тиберием и Друзом в августе 10 до н. э. Там же в то время находилась жена Друза, Антония, которая и родила там мальчика. Мальчик родился слабый и болезненный. После смерти отца жил и воспитывался под надзором Антонии, которая не любила его и отзывалась о нём весьма нелестно:

Человек, которого природа только начала создавать, но не закончила.

Во 2 году Август усыновил дядю Клавдия, Тиберия, приказав тому, в свою очередь, усыновить брата Клавдия Германика. Фактически, Клавдий стал главой фамильной ветви Друзов. К тому моменту мальчик серьёзно увлёкся историей и начал писать научные труды под руководством своих наставников Ливия, Сульпиция Флава и Афинодора.

К концу своего правления Август полностью убедился, что Клавдия нельзя рассматривать в качестве политического деятеля, хотя отмечал, что периодически в нём проявляются задатки хорошего оратора и учёного[2], о чём писал в нескольких письмах к Ливии:

Хоть убей, я сам изумлён, дорогая Ливия, что декламация твоего внука Тиберия мне понравилась. Понять не могу, как он мог, декламируя, говорить всё, что нужно, и так связно, когда обычно говорит столь бессвязно.

[3]

Учёный

В 14 году, когда скончался Август, Клавдий был избран главой посольства к консулам от всаднического сословия. Он был упомянут в завещании Августа среди наследников третьей очереди. В том году Клавдий несколько раз испрашивал у Тиберия разрешение занять какую-либо должность, однако всё, чего добился — консульские знаки отличия без права исполнять обязанности консула и присутствовать в Сенате. Рассудив, что дальнейшие попытки могут ухудшить его положение, Клавдий удалился на свою виллу в Кампании, где проводил время со своими учителями в играх и пьянстве. Там же он продолжил серьёзно заниматься научной работой[4].

Первые свои научные работы Клавдий начал писать ещё при Августе. Однако в его «Истории гражданских войн» он весьма критически отзывался о действиях Августа и слишком хорошо — о республиканцах и своем деде, Марке Антонии. Антония и Ливия не позволили молодому Клавдию дальше заниматься историей гражданских войн[5].

Тогда внимание Клавдия переключилось на другие темы, более отдаленные по времени и менее опасные. Основными его работами были обширная «История этрусков» в двадцати книгах, к которой он составил словарь этрусского языка, уже тогда практически забытого в Риме, и «История Карфагена» в восьми книгах. Также им было написано полушуточное наставление по игре в кости, которую он очень любил[6].

Ни один из его трудов до нашего времени не сохранился. Все впечатление о них можно составить лишь по небольшим цитатам, встречающимся у Плиния в его «Естественной истории»[7].

Также Клавдием была предпринята попытка изменения латинского алфавита. Им были внесены в алфавит три новые буквы, которые получили название «Клавдиевых букв». В широкое употребление они не вошли. Формы знаков, вероятно, были выбраны так, чтобы было понятно их значение; они строились по образцу существовавших букв. Буквы использовались только во время правления Клавдия, а после его смерти от них отказались[8].

Племянник императора

Во время правления Тиберия, считавшего Клавдия, как и Август, совершенно никчёмным, он старался держаться как можно дальше от политики. Большую часть времени Клавдий проводил на своей вилле под Римом, или же в Кампании. В римском его доме жила Антония, с которой у него сохранялись весьма холодные отношения, и появлялся он там редко.

Ещё при Августе, в 11 году, женился на Плавтии Ургуланилле, патрицианке, дочери триумфатора Марка Плавтия Сильвана и внучке Ургулании, близкой подруге Ливии. Вскоре после свадьбы у пары родился сын, Клавдий Друз, умерший в отрочестве. Больше у пары долгое время детей не было. Около 26 года Клавдий развёлся с Ургуланиллой, обвинив её в измене с вольноотпущенником Ботером.

Вскоре после развода Ургуланилла родила девочку, которая сначала была признана Клавдием, взята в его дом, где её начали вскармливать. Однако через несколько дней Клавдий отрёкся от неё, приказав положить её на порог дома Ургуланиллы. Также Ургуланилла подозревалась в убийстве[9].

После этого, в 28 году, женился на Элии Петине, сводной сестре Сеяна. Брак этот был организован Сеяном и состоялся по настоянию Тиберия. Отцом её был Секст Элий Кат, из плебейского рода Элиев Туберонов. В раннем возрасте Элия осталась сиротой и была удочерена Луцием Сеем Страбоном, отцом Сеяна.

В 30 году у пары родилась дочь, получившая имя Клавдия Антония. После событий октября 31 года, когда при помощи его матери был разоблачён заговор Сеяна и по приказу Тиберия была умерщвлена его сестра Ливилла, Клавдий, испугавшись, развёлся с Элией. Хотя многие историки считают, что причиной развода было то, что брак с самого начала был фиктивный и Элия изводила Клавдия своими мелочными придирками[10].

После низвержения Сеяна Клавдий был вновь избран главой посольства всадников к консулам, приносил поздравления Тиберию. Несмотря на отношение к нему императора, пользовался уважением Сената и всадников — при его появлении последние всегда вставали, а сенаторы причислили его к жрецам Августа сверх установленного числа жрецов. Также Сенат пытался приравнять его в правах к консулярам, однако Тиберий отменил это постановление[11].

Умирая, Тиберий причислил Клавдия к наследникам третьей очереди, но при этом оставил ему два миллиона сестерциев и особо указал на него войскам, сенату и народу римскому[12], тем самым признав его за члена императорского семейства, хотя Клавдий и не был официально усыновлён в род Юлиев[13].

«Дядюшка Клавдий»

В 37 году, после смерти Тиберия, с приходом к власти племянника Клавдия, Гая Калигулы, началась его политическая карьера. Калигула назначил Клавдия исполнять вместе с собой консульские обязанности. Несколько раз он заменял Калигулу на публичных празднествах, где народ всячески приветствовал его[14].

В том же году, или в начале 38 года, Калигула женил Клавдия на Мессалине, дочери Марка Валерия Мессалы Барбата, консула 20 года, происходившего из патрицианского рода Валериев, и Домиции Лепиды Младшей, дочери Луция Домиция Агенобарба (консула 16 до н. э.) и Антонии Старшей[15].

Имя Мессалины, благодаря античным историкам, стало нарицательным в описании развратных и сексуально-озабоченных женщин. В основном, её поведение характеризуют как оскорбительное и постыдное, а саму её как жестокую, скупую и глупую нимфоманку. Наиболее часто её упоминают Тацит[16] и Светоний[17] в своих работах.

Развратных женщин история знала немало, и распутным поведением в Риме никого было не удивить в то время, но ненасытный сексуальный аппетит Мессалины поражал даже видавшую виды римскую общественность. Обывателей больше всего возмущало, что Мессалина, потерявшая невинность в возрасте тринадцати лет, выставляла своё беспутство напоказ, безмерно гордясь им.

Около 40 года Мессалина родила ему дочь, Клавдию Октавию, а в 41 году — сына и наследника, которому Клавдий дал когномен Британик в честь своего планируемого в то время похода в Британию[18].

Вскоре Калигула показал свой истинный характер. Клавдий не мог уже удалиться в Кампанию, поскольку Калигула удерживал его при себе, а при дворе часто становился целью злых шуток, необоснованных обвинений и травли. Более того, жизнь его не раз висела на волоске, особенно после раскрытия заговора Лепида. Клавдий выехал из Рима с поздравлениями императору, однако тот разгневался, что Сенат прислал к нему дядюшку, словно к мальчишке, и скинул Клавдия в одежде в реку[19].

Клавдий сопровождал Калигулу в его Германском походе. По возвращении император предложил Клавдию купить должность жреца при своем культе то ли за 8[20], то ли за 10[21] миллионов сестерциев под залог имущества. Естественно, что заложенное имущество выкупить обратно не удалось.

С этих пор у Клавдия остался лишь небольшой дом в Риме. Калигула продолжал держать его при себе, в основном — для унижений. Даже в Сенате ему позволялось голосовать последним, после вновь введённых в сенат членов. Находясь в постоянном страхе, Клавдий много болел, и стал плохо выглядеть[21].

Январь 41 года

К 41 году поведение Калигулы не оставляло сомнений в его неадекватности. Император объявил себя богом, пытался воевать с Юпитером и Нептуном, терроризировал приближённых и Сенат, подвергал их публичным оскорблениям. Всё это стало причиной заговора, в который были вовлечены некоторые сенаторы и несколько офицеров преторианской гвардии.

Приведение заговора в исполнение было намечено на последний день Палатинских игр. Одной из ключевых фигур заговора был Кассий Херея, один из офицеров преторианской гвардии. Когда Калигула вышел из театра, заговорщики оттеснили от него толпу и телохранителей и забили его мечами и кинжалами. Клавдий, услышав шум борьбы, спрятался в солнечной галерее дворца, за занавеской[22].

Пробегая по дворцу, солдат по имени Грат[23] обнаружил его за занавеской и, припав к ногам Клавдия, приветствовал его титулом императора и отвёл к своим сослуживцам, которые, свершив свой план, не знали, что делать далее.

Преторианцы отнесли Клавдия в свой лагерь, противопоставив его фигуру Сенату, желавшему провозгласить республику. Сенаторы собрались на Капитолии, народ толпился на форуме. К Клавдию сенат направил трибунов Верания и Брокха: они призывали его подчиниться воле сената и грозили ему участью Калигулы; но, увидев массу войска, окружавшего Клавдия, стали просить его хотя бы принять власть из рук сената[24].

Утром, увидев, что в Сенате начались споры за власть между Валерием Азиатиком и Марком Виницием, народ, в страхе перед засильем аристократии, начал требовать единовластного императора. Кассий Херея, возглавивший в ту ночь когорты городской стражи, не смог удержать их от перехода на сторону преторианцев[25].

Узнав об этом, Клавдий принял присягу от преторианцев, для верности пообещав им по 15 000 сестерциев и став таким образом первым из цезарей, купивших власть за деньги[26]. Сенату ничего не оставалось, как подтвердить полномочия нового императора.

Приход к власти

Клавдия никто и никогда не готовил к исполнению им обязанностей правителя. Однако его занятия историей и риторикой в детстве и юности, общение с выдающимися умами того времени и исторические примеры правителей, о которых он был прекрасно осведомлён, сделали из него императора, который пришёл к власти случайно, но за время своего правления полностью сосредоточил её в своих руках, выиграл несколько военных кампаний, весьма существенно расширил границы Римской империи и стал вторым после Августа правителем, который после смерти был обожествлён.

Правление своё он начал с казни заговорщиков, непосредственно принимавших участие в убийстве Калигулы — Хереи, Лупа и Сабина[27]. После этого он повелел предать забвению всё, что было сказано и сделано в дни переворота, и сам следовал этому правилу неукоснительно.

Также Клавдий воздал божественные почести Ливии Друзилле, равные тем, какие были у Августа. Всех остальных незаслуженно позабытых и оболганных в правление Калигулы родственников, живых и мёртвых, он реабилитировал и назначил им различные почести. Те, кто отбывал наказание, были вызволены из тюрем и возвращены из ссылок. Все указы Калигулы были отменены, однако день своего прихода к власти Клавдий считал днём гибели своего предшественника и празднования в этот день запретил[28].

Централизация власти

Секретариат

В первые годы своего правления Клавдий организовал императорский секретариат, в котором создал четыре коллегии, во главе которых поставил преданных ему вольноотпущенников. Это было вызвано отношениями между императором и нобилитетом, в том числе и Сенатом. Клавдий просто не мог доверять выходцам из высшего римского света[29]. Коллегии возглавили: Тиберий Клавдий Нарцисс получил пост секретаря (ответственного за корреспонденцию); Марк Антоний Паллас занял пост казначея; Гай Юлий Каллист возглавил коллегию науки и юстиции; а за всё остальное отвечал Гай Юлий Полибий. Как видно по именам, лишь Нарцисс был вольноотпущенником самого Клавдия[30], Каллист и Полибий обрели свободу во время правления Калигулы[31], а Паллас принадлежал Антонии Младшей и был освобождён ещё во времена Тиберия[32].

Это решение позволило Клавдию в короткое время достаточно укрепить свою власть, несмотря на противодействие сенаторов, недовольных таким положением вещей. В руках преданных императору людей оказались деньги, юриспруденция, законотворчество, армия. Именно они советовали Клавдию тех или иных людей в качестве легатов легионов, именно им Клавдий обязан идеей победоносного Британского похода, значительно увеличившего его популярность и укрепившего его положение[33].

Естественно, получив такую власть, все четверо использовали её не только во благо государства, но и для личного обогащения. Согласно Плинию, некоторые из них были богаче самого Красса, богатейшего из римлян, жившего во времена Юлия Цезаря[34].

Сенат

Поскольку фактически Клавдий получил власть в обход Сената, в первые годы правления он старался создать видимость того, что основным управляющим органом в государстве является Сенат, а он лишь «первый среди равных». Клавдий отказался от всех титулов и должностей, кроме принцепса Сената и трибунской власти — основных для принципата. Остальные титулы, в том числе императора и Отца Отечества, он принимал в течение своего правления[35].

Находясь в курии, Клавдий своим поведением также показывал себя равным остальным. Слово он брал в порядке очереди, предлагая законопроекты, сидел между консулами, по праву трибуна, а не на возвышении, как принцепс или император. Желая умилостивить Сенат, он разрешил ему, впервые со времен Августа, чеканить собственную бронзовую монету, а также передал в сенатское управление две императорские провинции — Македонию и Ахайю. Всем этим в недолгий срок он снискал себе уважение и привязанность как Сената, так и всего народа[36].

Однако это не оградило его от многочисленных заговоров и покушений, в которые были вовлечены также и сенаторы. Кроме того, почувствовав относительную свободу, Сенат затягивал обсуждение и принятие различных законов и актов. Это сподвигло императора на проведение глубоких реформ в сенате.

В 47 году вместе с Луцием Вителлием император принимает на себя обязанности цензора. Из числа сенаторов безжалостно были вычеркнуты те, кто больше не соответствовал сенатскому цензу по состоянию. Для того, чтобы сгладить впечатление, были пересмотрены и списки всаднического сословия. Взамен вычеркнутых, которым, впрочем, было обещано, что при выполнении условия по сенатскому цензу в 900 000 сестерциев их снова с радостью примут в ряды сенаторов, Клавдий ввёл в Сенат представителей италийского нобилитета, а также, впервые, представителей галльских провинций, обладающих римским гражданством. Также, для того, чтобы иметь в своем распоряжении преданных ему людей, Клавдий присвоил статус патрициев нескольким римским фамилиям[37].

Это вызвало вполне понятное сопротивление Сената, в связи с чем в 48 году Клавдию пришлось резко уменьшить власть сенаторов. К тому моменту уже функционировал секретариат, и император смог сосредоточить власть в своих руках. Сенат ограничили в принятии финансовых решений и чеканке денег, передав это в соответствующую коллегию, отобрали также управление основным портом в Остии, направив туда императорского прокуратора. С этого момента любые попытки сенаторов противодействовать воле императора жестоко подавлялись, что привело к немалым жертвам среди нобилитета. За правление Клавдия было казнено 35 сенаторов и более 300 представителей всаднического сословия[38].

Расширение границ империи. Британский поход

Клавдий уже через два года после прихода к власти отошёл от тех принципов внешней политики, которые в своем правлении исповедовал Тиберий, навоевавшийся ещё при Августе, и запланировал военную кампанию, которая существенно расширила границы империи. Кампания эта заключалась в высадке римских войск в Британии и превращении её в римскую провинцию.

Попытки завоевать Британию предпринимались ещё Цезарем, в 50-е годы I века до н. э., однако, несмотря на локальные успехи, не привели к порабощению бриттов. Август и Тиберий были заняты более насущными проблемами, чем остров на краю земли. В 40 году Калигула предпринял попытку похода на Британию, но проведена она была в его неподражаемой манере: войска были построены в боевые порядки на галльском берегу перед Ла-Маншем, после чего им было приказано атаковать воду. После атаки легионерам было велено собрать на берегу ракушки, которые и были выставлены на Капитолии в виде военной добычи[39].

Победоносная война несомненно укрепила бы все ещё непрочное положение Клавдия. Скорее всего именно это обстоятельство заставило императора вновь вспомнить о Британии[40]. Поводом для войны послужило изгнание атребатами, являвшимися клиентами Рима, своего царя, Верики[41].

Клавдий сформировал армию общей численностью около 40 000 человек, в которую входили четыре легиона и ещё примерно столько же дополнительных войск. Во главе армии был поставлен Авл Плавтий, а одним из легионов командовал молодой легат по имени Веспасиан[42].

Римляне отплыли из Булони и высадились в Рутупии (совр. Ричборо, Кент, Великобритания)[43]. Противостояли им сыновья царя катувеллаунов Тогодумн и Каратак. Основные силы бриттов и римлян встретились на реке Медуэй, недалеко от Дуробрива (совр. Рочестер, Кент, Великобритания). Битва продолжалась с переменным успехом двое суток, и в итоге римляне оттеснили бриттов к Темзе.

Плавтий организовал преследование и разбил разрозненные силы бритов. Через несколько дней в Камулодуне (совр. Колчестер), Клавдий принял капитуляцию 11 британских царей. Тогодумн к тому моменту был уже мёртв, а Каратак сбежал. Позже, в 50 году, он был пойман и прощён Клавдием[44]. Весь Британский поход занял 16 дней. Британия была захвачена и стала римской провинцией, Клавдий был удостоен триумфа и когномена Британник, от которого он отказался[43].

Британский поход положительно отразился на популярности императора, как среди народа, так и в войсках. В первые годы своего правления, практически без применения силы, Клавдий обратил в римские провинции ещё несколько клиентов Рима: Фракию, Норик, Памфилию, Ликию, а также Иудею. Был завершён переход под римское правление Мавретании, начатый ещё при Калигуле[45].

Таким образом, к 48 году, когда Клавдий провёл перепись населения, первую после смерти Августа, Рим насчитывал 5 984 072 гражданина, что на миллион больше, чем было в год смерти Августа. Количество же жителей выросло более чем на треть[46].

Административная деятельность

Законотворчество и юриспруденция

Во время своего правления император уделял большое внимание судебной системе. Он председательствовал на многих судебных заседаниях и, вынося решения, не всегда следовал букве закона[47]. Для улучшения работы судебной системы, для того, чтобы уменьшить очередь ожидавших рассмотрения дел, Клавдий увеличил время летних и зимних сессий, во время которых работали суды. Также он выпустил законы, запрещавшие истцам покидать город во время рассмотрения их дел. Это дало эффект — суды заработали быстрее. В качестве меры, повышающей авторитет судов, император увеличил возрастной ценз судей до 25 лет[48].

Своим вмешательством император прекратил многие застаревшие конфликты, которые тлели в римских провинциях. Так, в самом начале своего правления, он разрешил противостояние между греками и евреями в Александрии, которые довели дело до резни и восстания, подавленного римлянами. Сразу после восстания к императору были отправлены два посольства, по одному от каждого землячества. Результатом было знаменитое «Письмо к Александрийцам», которое подтвердило права евреев в городе, однако ограничило получение александрийского гражданства для вновь прибывающих[49]. Следующим указом Клавдий установил права евреев на территории всего государства[50].

Позже Клавдий освободил Родос от власти Рима, постановив, что островитяне настолько верны Риму, что заслуживают самоуправления под Римским протекторатом, в качестве «Друга Сената и Народа Рима». В то же время от налогов была освобождена Троя[51].

Также Клавдий лично принимал участие в делах, касавшихся римского гражданства. Он жестоко карал тех, кто посмел незаконно присвоить себе его. Однако когда его следователи выяснили, что большая группа жителей Тренто, которые считались гражданами, таковыми не являются, повелел оставить всё как есть, указав, что лишение их статуса граждан и последующее наказание повлечёт гораздо большие проблемы, чем признание Римом их права на гражданство. В то же время вольноотпущенников, незаконно приписавших себя к всадникам, безжалостно продавали в рабство заново[46].

За время своего правления Клавдий издал большое количество работ, касавшихся практически всех сторон жизни римского общества — от наставлений по морали до медицинских советов. Некоторые из них приобрели статус императорских эдиктов, как, например, указ, который освобождал тех рабов, которые были оставлены хозяевами умирать в храме Эскулапа и там были вылечены. Ранее хозяева могли потребовать излечившегося раба обратно. Более того, тех хозяев, которые отказывали рабу в медицинской помощи, теперь обвиняли в убийстве[52].

Среди медицинских изысканий Клавдия наиболее забавными являются советы принимать сок тисового дерева от укусов ядовитых змей, а также умозаключение о том, что публичное испускание газов укрепляет здоровье[53].

Хозяйственная деятельность

За время правления Клавдий не пренебрегал хозяйственной деятельностью, стараясь улучшить положение жителей, как в самом Риме, так и в провинциях.

По его указанию были построены два новых акведука, строительство которых было начато ещё при Калигуле, но потом приостановлено. Первый получил наименование «Аква Клавдия», а второй — «Анио Новус». Общая протяженность акведуков была более 96 миль, а ежесуточный расход воды, перекачиваемый по ним — более 250 000 м³. Также был восстановлен пришедший в упадок «Аква Вирго», дававший ещё 100 000 м³ в сутки[54]. Последний акведук работает в Риме до сих пор, питая его фонтаны, в том числе фонтан Треви[55].

Серьёзное внимание Клавдий уделял сообщению в империи. Во время его правления был построен канал, связавший Рейн с морем, а также дорога из Германии в Италию. Также им был построен новый город-порт, который позволил избежать нехватки зерна, приходившего морем из Египта, поскольку порт в Остии уже не справлялся. Город получил имя Порт и находился в 2,5 км к северу от Остии. От него был построен канал к Остии, чтобы суда могли беспрепятственно в любое время подниматься по нему в новый порт. Также, чтобы повысить интерес у торговцев в перевозке зерна, были уменьшены налоги на торговлю зерном, наложенные Калигулой и введены некоторые привилегии для купцов, в том числе, получение римского гражданства[56].

Ещё одна область, который император уделил большое внимание, — увеличение в Италии площадей орошаемых земель, годных для возделывания. Во время правления Клавдия была предпринята первая попытка осушения Фуцинского озера. Для его осушения был прорыт тоннель через холмы Монте Сальвиано. Тоннель строили 11 лет, однако спуск воды был неудачным. Тоннель был слишком мал, вода, хлынувшая из озера, затопила прилегавшие земли и смыла участников игр, которые должны были ознаменовать столь значимое событие. Клавдию, как и остальным участникам, пришлось спасаться бегством[57]. В дальнейшем попытки осушить озеро повторялись Траяном и Адрианом в античное время, Фридрихом II в Средние века, и окончательно оно было осушено князем Алессандро Торлониа в 1875 году.

Мятежи и заговоры

Первая половина правления

Практически всё правление императора, несмотря на любовь к нему простого народа, было отмечено выступлениями против него представителей римского нобилитета. Однако существуют предположения, что большая часть раскрытых заговоров против него были инсценированы его двумя последними жёнами: до 48 года — Мессалиной, пытавшейся всеми правдами и неправдами оградить Британика от возможных конкурентов, а после — Агриппиной, властной интриганкой, при помощи страха сохранявшей полный контроль над императором[58].

Так во времена Мессалины по различным наветам были обвинены в заговорах и лишены жизни все, кто, по её мнению, мог встать на её пути. Среди её врагов были почти все члены династии Юлиев-Клавдиев, которые сами, или дети которых, могли претендовать на место императора: Юлия Ливилла; Юлия Ливия; Гай Азиний Поллион, консул 23 года, сын Випсании Агриппины от Гая Азиния Галла; Поппея Сабина Старшая, дочь римского консула и триумфатора времён Тиберия Гая Поппея Сабина; консул 35 и 46 годов Децим Валерий Азиатик, поскольку он являлся шурином одной из жён Калигулы, Лоллии Паулины, и, теоретически, мог претендовать на власть. Также из Рима был удалён Сенека[59].

Среди всех этих, возможно, вымышленных, попыток заговоров, в 42 году произошла попытка поднять восстание против императора. Легат пропретор Далмации, консул 32 года[60], Луций Аррунций Скрибониан по наущению легата расположенного в Далмации V легиона Луция Анния Винициана поднял в своей провинции открытый мятеж против императора, целью которого объявил восстановление республики[61].

Восстание закончилось через 4 дня, когда легион отказался повиноваться восставшим. Винициан, скорее всего, был убит легионерами, а Скрибониан бежал на Иссу, где либо покончил с собой[62], либо был убит[63].

Заговор Мессалины

В 48 году, желая полностью получить власть в свои руки, Мессалина задумывает сделать императором своего любовника, Гая Силия. Вызвано это было тем, что позиции Агриппины и Нерона сильно укрепились с тех пор, как её стали поддерживать влиятельные римляне. Так на Терентинских играх 47 года во время представления, показывающего осаду Трои, Мессалина и Британик получили гораздо меньшее внимание толпы, чем присутствовавшие там же Агриппина и Нерон. Мессалина отнеслась к этому как первому проявлению того, что её авторитет падает.

В начале 48 года она принуждает своего любовника Гая Силия развестись с женой Юнией Силаной. Когда Клавдий уехал в Остию, Мессалина, официально продолжая состоять в браке с императором, делает первый шаг планируемого ею заговора — она в присутствии свидетелей заключает брачный контракт и выходит замуж за Силия.

Тиберий Клавдий Нарцисс донес об этом императору. Тот, будучи человеком мягким и податливым, колебался в принятии решения, и Нарцисс сам, от имени императора, отдал преторианцам команду о захвате Мессалины и Силия.

Мессалину схватили в Остии, куда она выехала для того, чтобы увидеть Клавдия. Однако император к тому времени уже покинул город. Мессалину вернули в Рим и поместили в Сады Лукулла, под надзор её матери, Домиции Лепиды.

Домиция никогда не одобряла стиль жизни Мессалины, однако не отказалась быть со своей дочерью в её последние минуты. Они вместе подготовили прошение к Клавдию о помиловании, однако оно не возымело никакого действия. Мессалина была сломлена и всё время плакала, только теперь осознав, в какое положение она сама себя поставила.

Свидетелями смерти Мессалины были трое — посланник императора, один из его вольноотпущенников и её мать. Когда императорский легат и вольноотпущенник появились, Лепида сказала дочери: «Твоя жизнь кончена. Всё что осталось — сделать её конец достойным»[64].

Мессалине было предложено самой наложить на себя руки, однако она не смогла этого сделать, и тогда легат заколол её кинжалом. При этом взятый в свидетели вольноотпущенник всё время оскорблял её. Тело Мессалины было оставлено матери.

Клавдий никак не отреагировал на известие о смерти жены. В то время, когда ему доложили об этом, он ужинал. Единственной реакцией была просьба налить ему больше вина. Через несколько дней после смерти Сенат приговорил её имя к забвению (лат. Damnatio memoriae)[65].

Агриппина

Ещё в 47 году Агриппина стала любовницей Палласа. После смерти Мессалины он предложил её кандидатуру Клавдию в качестве новой супруги. Также её кандидатуру поддержал и Нарцисс — после казни Мессалины он опасался мести Британника, стань он императором. Если же женой Клавдия становилась Агриппина, то было ясно, что следующим императором скорее всего будет Нерон.

Сначала Клавдий колебался. Однако уговоры Палласа, а также страсть, напор и красота Агриппины сделали своё дело. К тому моменту Агриппине только исполнилось 33 года. Плиний Старший пишет, что она была красивой и уважаемой женщиной, однако безжалостной, амбициозной, деспотичной и властной. Также он говорит о том, что у неё были волчьи клыки, что являлось знаком удачи.

Император согласился со словами: «Соглашаюсь, поскольку это моя дочь, воспитанная мною, рождённая и взращенная на моих коленях…». 1 января 49 года Клавдий и Агриппина поженились[66].

Агриппина, женив на себе Клавдия, продолжила действовать так же, как и его предыдущая жена. Она старалась при помощи запугивания получить полный контроль над императором, дабы иметь возможность после его смерти безболезненно передать власть своему сыну — Нерону.

Из-за её интриг были казнены или изгнаны и доведены до самоубийства братья Луций Юний Силан Торкват и Марк Юний Силан Торкват, а также их сестра Юния Кальвина, бывшая жена Калигулы Лоллия Паулина, воспитатель Британника Сосебий. Сам Британник был отстранён от двора[58].

В 50 году Агриппина получает титул Авгу́сты, в том же году Клавдий усыновил Нерона. В 51, по её указанию, Клавдий назначает префектом преторианцев преданного ей и Нерону Афрания Бурра. Вскоре все нити власти переходят в руки Агриппины. Однако император начинает разочаровываться в браке с Агриппиной. Он вновь приближает к себе Британника и начинает готовить его к власти, всё прохладнее относясь к Нерону и Агриппине. Видя это, Агриппина понимает, что единственный шанс Нерона прийти к власти — сделать это как можно быстрее. 13 октября 54 года Клавдий умирает, съев тарелку поднесённых Агриппиной грибов[67]. Однако некоторые античные историки говорят, что Клавдий умер естественной смертью[68].

Смерть. Обожествление

Большинство древнеримских источников утверждает, что Клавдий скончался в первые часы 13 октября 54 года от отравления грибами. Также почти все сходятся в том, что инициатором этого отравления была Агриппина, которая старалась сохранить власть для назначенного наследником Нерона, поскольку Клавдий вновь приблизил к себе Британика. Однако дальше начинаются расхождения. Светоний утверждает, что Клавдий умер в Риме[67], тогда как согласно Тациту местом смерти императора была Синуесса[69] (в районе современного Мондрагоне, Италия).

Исполнителем считают либо Халота, в чьи обязанности входило пробовать императорскую пищу, либо его врача Ксенофона, а также Локусту, которой была заказана его смерть[68][70][71][72][73]. Но тот же Тацит, и некоторые современные ученые считают, что отравление Клавдия — вымысел, и он скончался от старости[74][75].

24 октября 54 года прах императора был помещен в Мавзолей Августа. Практически сразу же Нерон и Сенат обожествили императора[76]. Власть перешла к Нерону, хотя ходили слухи, что незадолго до своей смерти Клавдий изменил завещание либо в пользу Британика, либо завещав Нерону и Британику править совместно. Единственный человек, который мог знать об этом — Нарцисс, секретарь императора, был ещё при жизни императора отправлен в ссылку, а сразу после его смерти убит. Перед своей смертью Нарцисс успел сжечь весь архив императора[77].

Позже, несмотря на обожествление Клавдия, Нерон отменил многие из его законов и эдиктов под предлогом их глупости. Храм Клавдия, заложенный сразу после его смерти, достроен не был. Позже Нерон вовсе разрушил его, начав строить на его месте свой Золотой дом[78][79].

Флавии, придя к власти, наоборот, всячески старались подчеркнуть свои хорошие отношения с Клавдием, стараясь таким образом представить себя наследниками династии Юлиев-Клавдиев. В память Клавдия и Британика, дружившего с молодым Титом, были выпущены монеты. Когда Золотой дом Нерона сгорел, Тит построил на его месте храм Клавдия[79].

После того как Флавии крепко утвердились у власти, память о Клавдии постепенно стала сходить на нет. Уже во втором веке его книги были утеряны, а о нём вспоминали как о слабоумном. После прихода к власти Пертинакса, чей день рождения совпадал с днём рождения Клавдия, он был практически забыт[79].

Напишите отзыв о статье "Клавдий"

Примечания

  1. Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. — Божественный Клавдий, 1—4.
  2. Светоний. Божественный Клавдий, 4.
  3. Светоний. Божественный Клавдий, 4 (6).
  4. Светоний. Божественный Клавдий, 5—6.
  5. Scramuzza, Vincent. The Emperor Claudius Harvard University Press. — Cambridge, 1940.
  6. Momigliano, Arnaldo. Claudius: the Emperor and His Achievement Trans. W.D. Hogarth. W. Heffer and Sons. — Cambridge, 1934.
  7. Плиний Старший. Естественная история, VII, 35.
  8. Светоний. Божественный Клавдий, 41.
  9. Светоний. Божественный Клавдий, 26—27.
  10. Leon, E.F. «The Imbecillitas of the Emperor Claudius», Transactions and Proceedings of the American Philological Association, 79 (1948), 79—86.
  11. Тацит. Анналы, I, 54.
  12. Светоний. Божественный Клавдий, 6 (7).
  13. Гаспаров М. Л., Штаерман Е. М. Комментарии к изданию «Жизнь 12 Цезарей». Комментарий 25 к книге «Божественный Клавдий». — М.: Издательство «Наука», 1993.
  14. Светоний. Божественный Клавдий, 7.
  15. Дион Кассий. Римская история, LX, 14—18, 27—31.
  16. Публий Корнелий Тацит. Анналы, XI, 1, 2, 12, 26—38.
  17. Светоний. Божественный Клавдий, 17, 26, 27, 29, 36, 37, 39; Нерон, 6; Вителлий, 2.
  18. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XX, 8.
  19. Светоний. Божественный Клавдий, 9 (1).
  20. Светоний. Божественный Клавдий, 9 (2).
  21. 1 2 Дион Кассий Римская история, LX, 2.
  22. Светоний. Божественный Клавдий, 10 (1).
  23. Гаспаров М. Л., Штаерман Е. М. Примечание 32 к «Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Клавдий». — М.: Издательство «Наука», 1993.
  24. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XIX, 3—4.
  25. Гаспаров М. Л., Штаерман Е. М. Примечание 35 к «Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Клавдий». — М.: «Наука», 1993.
  26. Светоний. Божественный Клавдий, 10 (3).
  27. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XIX, 4—5.
  28. Светоний. Божественный Клавдий, 11.
  29. Тацит. Анналы, XII, 65.
  30. H H Scullard (1982), From the Gracchi to Nero (fifth edition).
  31. Плиний Старший. Естественная история, XXXVI, 60.
  32. Oost, S.V. The Career of M. Antonius Pallas. — American Journal of Philology 79 (1958). — P. 113—139.
  33. Светоний. Божественный Клавдий, 28.
  34. Плиний Старший. Естественная история, 134.
  35. Светоний. Божественный Клавдий, 12.
  36. Светоний. Божественный Клавдий, 12, 2.
  37. Тацит. Анналы, XI.
  38. Светоний. Божественный Клавдий, 29.
  39. Дион Кассий. Римская история, LIX, 25.
  40. Scramuzza, Vincent. The Emperor Claudius Harvard University Press. — Cambridge, 1940. — Chap. 9.
  41. Дион Кассий. Римская история, LX, 19.
  42. Евтропий. Бревиарий от основания Города / Пер. с лат. Д. В. Кареева, Л. А. Самуткиной. — СПб., 2001. — 7:13. — ISBN 5-89329-345-2.
  43. 1 2 Светоний. Божественный Клавдий, 17.
  44. Тацит. Анналы, XII, 33—38.
  45. Плиний Старший. Естественная история, V, 1—2.
  46. 1 2 Scramuzza, Vincent. The Emperor Claudius Harvard University Press. — Cambridge, 1940. — Chap. 7.
  47. Дион Кассий. Римская история, LXI, 33.
  48. Scramuzza, Vincent. The Emperor Claudius Harvard University Press. — Cambridge, 1940. — Chap. 6.
  49. [www.csun.edu/~hcfll004/claualex.html Письмо к Александрийцам].  (англ.)
  50. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XIX, 287.
  51. The Historical Library of Diodorus Siculus. — Book V. — Ch. II.
  52. Светоний. Божественный Клавдий, 51.
  53. Светоний. Божественный Клавдий, 32.
  54. Секст Юлий Фронтиний. Акведуки города Рима.
  55. Katherine Rinne. «Fluid Precision: Giacomo della Porta and the Acqua Vergine fountains of Rome», in Landscapes of Memory and Experience, ed. Jan Birksted. — London, 2000. — P. 183—201.
  56. Тацит. Анналы, XII.
  57. Тацит. Анналы, XII, 57.
  58. 1 2 Antony A. Barret. Agrippina. Sex, Power And Politics In The Early Empire. — Yale University Press, New Haven and London, 1996. — ISBN 0-300-07856-0.
  59. Дион Кассий. Римская история, LX, 14—18, 27—31.
  60. Светоний. Отон, 2.
  61. Дион Кассий. Римская история, II, 75.
  62. Тацит. Анналы, XII, 5.
  63. Плиний Старший. Естественная история, III, 16, 9.
  64. Тацит. Анналы, XI, 26—38.
  65. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XX, 8.
  66. Плиний Старший. Естественная история, II 92, XI 189, XXII 92.
  67. 1 2 Светоний. Божественный Клавдий, 44.
  68. 1 2 Тацит. Анналы, XII, 64, 66—67.
  69. Тацит. Анналы, XII, 66.
  70. Светоний. Божественный Клавдий, 43, 44.
  71. Иосиф Флавий. Иудейские древности, XX, 148, 151.
  72. Дион Кассий. История Рима, LX, 34.
  73. Плиний Старший. Естественная история, II, 92, XI, 189, XXII, 92.
  74. Scramuzza, Vincent. The Emperor Claudius Harvard University Press. — Cambridge, 1940. — P. 92—93.
  75. Levick, Barbara. Claudius. — 1990. — P. 76—77.
  76. Светоний. Нерон, 9.
  77. Светоний. Нерон, 13.
  78. Амфитеатров А. В. Зверь из бездны. — М.: «Алгоритм», 1996. — С. 324. — ISBN 5-7287-0091-8.
  79. 1 2 3 Levick, Barbara. Claudius. — 1990.

Литература

Источники

  • Тацит. Анналы.
  • Светоний. Жизнь двенадцати цезарей.
  • Ф. Ф. Зелинский. Римская империя.
  • Талах В. Н. [kuprienko.info/istoriya-kesarey-knigi-lvii-lxiii-istorii-rimlyan-diona-kassiya-kokkeyyana/ История кесарей. Книги LVII-LXIII «Истории римлян» Диона Кассия Коккейяна] = Історія кесарів. Книги LVII–LXIII «Історії римлян» Діона Кассія Коккейяна / Предисловие, перевод с английского, комментарии В. Н. Талаха; под ред. В. Н. Талаха и С. А. Куприенко. — Киев: Видавець Купрієнко С. А., 2013. — 239 с. — ISBN 978-617-7085-02-6.
  • [www.roman-emperors.org/claudius.htm Claudius (41-54 A.D.)]
  • Baldwin, B. (1964). «Executions under Claudius: Seneca’s Ludus de Morte Claudii». Phoenix 18 (1): 39-48.
  • Griffin, M. (1990). «Claudius in Tacitus». Classical Quarterly 40 (2): 482—501.
  • Levick, B.M. (1978). «Claudius: Antiquarian or Revolutionary?» American Journal of Philology, 99 (1): 79-105.
  • Levick, Barbara (1990). Claudius. New Haven: Yale University Press.
  • Leon, E.F. (1948). «The Imbecillitas of the Emperor Claudius», Transactions and Proceedings of the American Philological Association, 79 79-86.
  • McAlindon, D. (1957). «Claudius and the Senators», American Journal of Philology, 78 (3): 279—286.
  • Major, A. (1992). «Was He Pushed or Did He Leap? Claudius' Ascent to Power», Ancient History, 22 25-31.
  • Momigliano, Arnaldo (1934). Claudius: the Emperor and His Achievement Trans. W.D. Hogarth. Cambridge: W. Heffer and Sons.
  • Oost, S.V. (1958). «The Career of M. Antonius Pallas», American Journal of Philology, 79 (2): 113—139.
  • Vessey, D.W.T.C. (1971). «Thoughts on Tacitus' Portrayal of Claudius» American Journal of Philology 92 (3) 385—409.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Клавдий

Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!
– Она вымахалась, три угонки дала одна, – говорил Николай, тоже не слушая никого, и не заботясь о том, слушают ли его, или нет.
– Да это что же в поперечь! – говорил Илагинский стремянный.
– Да, как осеклась, так с угонки всякая дворняшка поймает, – говорил в то же время Илагин, красный, насилу переводивший дух от скачки и волнения. В то же время Наташа, не переводя духа, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором. И визг этот был так странен, что она сама должна бы была стыдиться этого дикого визга и все бы должны были удивиться ему, ежели бы это было в другое время.
Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекидыванием, и с таким видом, что он и говорить ни с кем не хочет, сел на своего каураго и поехал прочь. Все, кроме его, грустные и оскорбленные, разъехались и только долго после могли притти в прежнее притворство равнодушия. Долго еще они поглядывали на красного Ругая, который с испачканной грязью, горбатой спиной, побрякивая железкой, с спокойным видом победителя шел за ногами лошади дядюшки.
«Что ж я такой же, как и все, когда дело не коснется до травли. Ну, а уж тут держись!» казалось Николаю, что говорил вид этой собаки.
Когда, долго после, дядюшка подъехал к Николаю и заговорил с ним, Николай был польщен тем, что дядюшка после всего, что было, еще удостоивает говорить с ним.


Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту ночевать у него (у дядюшки), в его деревеньке Михайловке.
– И если бы заехали ко мне – чистое дело марш! – сказал дядюшка, еще бы того лучше; видите, погода мокрая, говорил дядюшка, отдохнули бы, графинечку бы отвезли в дрожках. – Предложение дядюшки было принято, за дрожками послали охотника в Отрадное; а Николай с Наташей и Петей поехали к дядюшке.
Человек пять, больших и малых, дворовых мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина. Десятки женщин, старых, больших и малых, высунулись с заднего крыльца смотреть на подъезжавших охотников. Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания, как о показываемом чуде, которое не человек, и не может слышать и понимать, что говорят о нем.
– Аринка, глянь ка, на бочькю сидит! Сама сидит, а подол болтается… Вишь рожок!
– Батюшки светы, ножик то…
– Вишь татарка!
– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.
Всё это было хозяйства, сбора и варенья Анисьи Федоровны. Всё это и пахло и отзывалось и имело вкус Анисьи Федоровны. Всё отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой.
– Покушайте, барышня графинюшка, – приговаривала она, подавая Наташе то то, то другое. Наташа ела все, и ей показалось, что подобных лепешек на юраге, с таким букетом варений, на меду орехов и такой курицы никогда она нигде не видала и не едала. Анисья Федоровна вышла. Ростов с дядюшкой, запивая ужин вишневой наливкой, разговаривали о прошедшей и о будущей охоте, о Ругае и Илагинских собаках. Наташа с блестящими глазами прямо сидела на диване, слушая их. Несколько раз она пыталась разбудить Петю, чтобы дать ему поесть чего нибудь, но он говорил что то непонятное, очевидно не просыпаясь. Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки. После наступившего случайно молчания, как это почти всегда бывает у людей в первый раз принимающих в своем доме своих знакомых, дядюшка сказал, отвечая на мысль, которая была у его гостей:
– Так то вот и доживаю свой век… Умрешь, – чистое дело марш – ничего не останется. Что ж и грешить то!
Лицо дядюшки было очень значительно и даже красиво, когда он говорил это. Ростов невольно вспомнил при этом всё, что он хорошего слыхал от отца и соседей о дядюшке. Дядюшка во всем околотке губернии имел репутацию благороднейшего и бескорыстнейшего чудака. Его призывали судить семейные дела, его делали душеприказчиком, ему поверяли тайны, его выбирали в судьи и другие должности, но от общественной службы он упорно отказывался, осень и весну проводя в полях на своем кауром мерине, зиму сидя дома, летом лежа в своем заросшем саду.
– Что же вы не служите, дядюшка?
– Служил, да бросил. Не гожусь, чистое дело марш, я ничего не разберу. Это ваше дело, а у меня ума не хватит. Вот насчет охоты другое дело, это чистое дело марш! Отворите ка дверь то, – крикнул он. – Что ж затворили! – Дверь в конце коридора (который дядюшка называл колидор) вела в холостую охотническую: так называлась людская для охотников. Босые ноги быстро зашлепали и невидимая рука отворила дверь в охотническую. Из коридора ясно стали слышны звуки балалайки, на которой играл очевидно какой нибудь мастер этого дела. Наташа уже давно прислушивалась к этим звукам и теперь вышла в коридор, чтобы слышать их яснее.
– Это у меня мой Митька кучер… Я ему купил хорошую балалайку, люблю, – сказал дядюшка. – У дядюшки было заведено, чтобы, когда он приезжает с охоты, в холостой охотнической Митька играл на балалайке. Дядюшка любил слушать эту музыку.
– Как хорошо, право отлично, – сказал Николай с некоторым невольным пренебрежением, как будто ему совестно было признаться в том, что ему очень были приятны эти звуки.
– Как отлично? – с упреком сказала Наташа, чувствуя тон, которым сказал это брат. – Не отлично, а это прелесть, что такое! – Ей так же как и грибки, мед и наливки дядюшки казались лучшими в мире, так и эта песня казалась ей в эту минуту верхом музыкальной прелести.
– Еще, пожалуйста, еще, – сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка. Митька настроил и опять молодецки задребезжал Барыню с переборами и перехватами. Дядюшка сидел и слушал, склонив голову на бок с чуть заметной улыбкой. Мотив Барыни повторился раз сто. Несколько раз балалайку настраивали и опять дребезжали те же звуки, и слушателям не наскучивало, а только хотелось еще и еще слышать эту игру. Анисья Федоровна вошла и прислонилась своим тучным телом к притолке.
– Изволите слушать, – сказала она Наташе, с улыбкой чрезвычайно похожей на улыбку дядюшки. – Он у нас славно играет, – сказала она.
– Вот в этом колене не то делает, – вдруг с энергическим жестом сказал дядюшка. – Тут рассыпать надо – чистое дело марш – рассыпать…
– А вы разве умеете? – спросила Наташа. – Дядюшка не отвечая улыбнулся.
– Посмотри ка, Анисьюшка, что струны то целы что ль, на гитаре то? Давно уж в руки не брал, – чистое дело марш! забросил.
Анисья Федоровна охотно пошла своей легкой поступью исполнить поручение своего господина и принесла гитару.
Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то.
– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
– Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
– Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.
Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их. Графиня любящим сердцем чувствовала, что дети ее разоряются, что граф не виноват, что он не может быть не таким, каким он есть, что он сам страдает (хотя и скрывает это) от сознания своего и детского разорения, и искала средств помочь делу. С ее женской точки зрения представлялось только одно средство – женитьба Николая на богатой невесте. Она чувствовала, что это была последняя надежда, и что если Николай откажется от партии, которую она нашла ему, надо будет навсегда проститься с возможностью поправить дела. Партия эта была Жюли Карагина, дочь прекрасных, добродетельных матери и отца, с детства известная Ростовым, и теперь богатая невеста по случаю смерти последнего из ее братьев.
Графиня писала прямо к Карагиной в Москву, предлагая ей брак ее дочери с своим сыном и получила от нее благоприятный ответ. Карагина отвечала, что она с своей стороны согласна, что всё будет зависеть от склонности ее дочери. Карагина приглашала Николая приехать в Москву.
Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.
На третий день праздника после обеда все домашние разошлись по своим комнатам. Было самое скучное время дня. Николай, ездивший утром к соседям, заснул в диванной. Старый граф отдыхал в своем кабинете. В гостиной за круглым столом сидела Соня, срисовывая узор. Графиня раскладывала карты. Настасья Ивановна шут с печальным лицом сидел у окна с двумя старушками. Наташа вошла в комнату, подошла к Соне, посмотрела, что она делает, потом подошла к матери и молча остановилась.
– Что ты ходишь, как бесприютная? – сказала ей мать. – Что тебе надо?
– Его мне надо… сейчас, сию минуту мне его надо, – сказала Наташа, блестя глазами и не улыбаясь. – Графиня подняла голову и пристально посмотрела на дочь.
– Не смотрите на меня. Мама, не смотрите, я сейчас заплачу.
– Садись, посиди со мной, – сказала графиня.
– Мама, мне его надо. За что я так пропадаю, мама?… – Голос ее оборвался, слезы брызнули из глаз, и она, чтобы скрыть их, быстро повернулась и вышла из комнаты. Она вышла в диванную, постояла, подумала и пошла в девичью. Там старая горничная ворчала на молодую девушку, запыхавшуюся, с холода прибежавшую с дворни.
– Будет играть то, – говорила старуха. – На всё время есть.
– Пусти ее, Кондратьевна, – сказала Наташа. – Иди, Мавруша, иди.
И отпустив Маврушу, Наташа через залу пошла в переднюю. Старик и два молодые лакея играли в карты. Они прервали игру и встали при входе барышни. «Что бы мне с ними сделать?» подумала Наташа. – Да, Никита, сходи пожалуста… куда бы мне его послать? – Да, сходи на дворню и принеси пожалуста петуха; да, а ты, Миша, принеси овса.
– Немного овса прикажете? – весело и охотно сказал Миша.
– Иди, иди скорее, – подтвердил старик.
– Федор, а ты мелу мне достань.
Проходя мимо буфета, она велела подавать самовар, хотя это было вовсе не время.
Буфетчик Фока был самый сердитый человек из всего дома. Наташа над ним любила пробовать свою власть. Он не поверил ей и пошел спросить, правда ли?
– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.