Тибодия
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.
Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тибодия | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Thibaudia Ruiz & Pav. ex J.St.-Hil. | |||||||||||||||||||||
Виды | |||||||||||||||||||||
|
Тибодия (лат. Thibaudia) — род растений семейства Вересковые[2][3][4].
Содержание
Ареал
Виды рода Тибодия встречаются в Коста-Рике, Панаме и от Колумбии до Боливии[4]. В Эквадоре представлены 17 видов[4].
Биологическое описание
Наземные или эпифитные кустарники или небольшие деревья[4]. Листья крупные, жилкование листьев перистое[4].
В цветке 10 тычинок[4]. Плод — ягода[4].
Виды
По информации базы данных The Plant List, род включает 62 вида[5]:
- Thibaudia acacioides J.L.Luteyn
- Thibaudia albiflora A.C.Sm.
- Thibaudia andrei A.C.Sm.
- Thibaudia angustifolia Hook.
- Thibaudia anomala A.C.Sm.
- Thibaudia apophysata Hoerold
- Thibaudia axillaris Rusby
- Thibaudia biflora (Poepp. & Endl.) Hoerold
- Thibaudia breweri Steyerm. & Maguire
- Thibaudia cardiophylla Sleumer
- Thibaudia carrenoi Steyerm. & Maguire
- Thibaudia caulialata Ruiz & Pav. ex G.Don
- Thibaudia clivalis A.C.Sm.
- Thibaudia costaricensis Hoerold
- Thibaudia crenulata J.Rémy
- Thibaudia croatii Luteyn
- Thibaudia cupatensis Huber
- Thibaudia densiflora (Herzog) A.C.Sm.
- Thibaudia diphylla Dunal
- Thibaudia dolichandra Maguire, Steyerm. & Luteyn
- Thibaudia dudleyi Luteyn
- Thibaudia engleriana Hoerold
- Thibaudia falconensis Luteyn & Lebron-Luteyn
- Thibaudia fallax A.C.Sm.
- Thibaudia floribunda Kunth
- Thibaudia foreroi Luteyn
- Thibaudia formosa (Klotzsch) Hoerold
- Thibaudia glandulifera A.C.Sm.
- Thibaudia grantii A.C.Sm.
- Thibaudia gunnarii Luteyn
- Thibaudia harlingii Luteyn
- Thibaudia harmsiana Hoerold
- Thibaudia herrerae A.C.Sm.
- Thibaudia inflata Luteyn
- Thibaudia involucrata A.C.Sm.
- Thibaudia jahnii S.F.Blake
- Thibaudia joergensenii A.C.Sm.
- Thibaudia lateriflora A.C.Sm.
- Thibaudia litensis Luteyn
- Thibaudia longipes Maguire, Steyerm. & Luteyn
- Thibaudia lugoi Luteyn
- Thibaudia macrocalyx J.Rémy
- Thibaudia martiniana A.C.Sm.
- Thibaudia mellifera Ruiz & Pavon ex St.Hil.
- Thibaudia melliflora Ruiz & Pav.
- Thibaudia moricandii Dunal
- Thibaudia nutans Klotzsch ex Mansf.
- Thibaudia obovata A.C.Sm.
- Thibaudia ovalifolia A.C.Sm.
- Thibaudia pachyantha A.C.Sm.
- Thibaudia parvifolia (Benth.) Hoerold
- Thibaudia rauhii A.C.Sm.
- Thibaudia regularis A.C.Sm.
- Thibaudia retusifolia Luteyn
- Thibaudia smithiana Maguire, Steyerm. & Luteyn
- Thibaudia spathulata A.C.Sm.
- Thibaudia steyermarkii A.C.Sm.
- Thibaudia tomentosa Hoerold
- Thibaudia truncata A.C.Sm.
- Thibaudia uniflora A.C.Sm.
- Thibaudia urbaniana Hoerold
- Thibaudia yungensis J.L.Luteyn & Pedraza
Напишите отзыв о статье "Тибодия"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ [www.ipni.org/ipni/idPlantNameSearch.do?id=30451802-2-1 Тибодия]: информация на сайте IPNI (англ.) (Проверено 21 ноября 2012)
- ↑ [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/genus.pl?12077 Тибодия] (англ.): информация на сайте GRIN (англ.) (Проверено 21 ноября 2012)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=201&taxon_id=132819 Arboles y arbostos de los Andes del Ecuador: Thibaudia Ruiz & Pavón ex J. St. Hil.] (исп.) (Проверено 21 ноября 2012)
- ↑ [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Ericaceae/Thibaudia/ Thibaudia] (англ.). The Plant List. Version 1.1. (2013). Проверено 6 сентября 2016.
Ссылки
- [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=201&taxon_id=132819 Arboles y arbostos de los Andes del Ecuador: Thibaudia Ruiz & Pavón ex J. St. Hil.] (исп.) (Проверено 21 ноября 2012)
- [www.theplantlist.org/tpl/search?q=thibaudia The Plant List: Thibaudia] (англ.) (Проверено 21 ноября 2012)
Это заготовка статьи по ботанике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Тибодия
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.
Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.