Тикопиа (язык)
Поделись знанием:
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать.
Пояснение причин и обсуждение — на странице Википедия:К улучшению/11 октября 2015. |
Тикопиа | |
Страны: | |
---|---|
Регионы: | |
Общее число говорящих: |
3324 (1999) |
Классификация | |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
tkp |
См. также: Проект:Лингвистика |
Тикопиа — обособленный полинезийский язык, распространённый на острове Тикопиа провинции Темоту Соломоновых Островов. Язык родственен языку Анута, который распространён на соседнем острове Анута. Также язык распространён среди полинезийцев острова Ваникоро.
Напишите отзыв о статье "Тикопиа (язык)"
Ссылки
- [justus.anglican.org/resources/bcp/Melanesia/tikopia_hc.htm Te Rotu Te Kau Kava Tapu] Anglican Holy Communion in Tikopia (англ.)
|
Это заготовка статьи об одном из языков мира. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Тикопиа (язык)
Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.