Тилль, Рудольф
Рудольф Тилль | |
Rudolf Till | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Альма-матер: |
Рудольф Тилль (нем. Rudolf Till, 8 апреля 1911, Фрайштадт, Германская империя — 6 июня 1979, Буккенхоф, ФРГ) — немецкий филолог, руководящий сотрудник Аненербе, оберштурмфюрер СС.
Биография
Изучал латынь, греческий и историю в Бреслау и Мюнхене. В 1934 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Язык Катона» в Мюнхене, в 1936 году — докторскую диссертацию в Марбурге. С 1934 года — ассистент в Мюнхене, с 1936 года — приват-доцент в Берлине[1]. В 1937 году по протекции Вальтера Вюста стал заместителем заведующего кафедрой в Мюнхенском университете.
В 1933 году вступил в НСДАП, СА и Национал-социалистический союз студентов[2]. С 1937 года сотрудничал в Аненербе, где в 1938 году занял пост руководителя исследовательского отдела классической филологии и Древнего мира[3]. С марта 1938 года экстраориднарный профессор классической филологии. Тогда же вступил в СС.
В 1939 году по поручению Аненербе ездил в Италию для изучения Codex Aesinas — рукописи трактата Тацита «Германия».
После войны работал учителем в школе-интернате под Фрайбургом. В 1958—1976 годах — ординарный профессор и заведующий кафедрой в университете Эрлангена.
Сочинения
- La lingua di Catone. — Roma: Edizioni dell’Ateneo, 1968.
- Einführung in Leben und Werk des Tacitus. — Stuttgart: Klett, [1968].
- Römische Elegiker. — Heidelberg: Kerle, 1957.
- Handschriftliche Untersuchungen zu Tacitus Agricola und Germania. — Berlin: Ahnenerbe-Stiftung Verl., 1943.
- Die Redenfragmente des M. Porcius Cato. — o. O., [1937].
- Die Sprache Catos. — Leipzig: Dieterich, 1935.
Напишите отзыв о статье "Тилль, Рудольф"
Примечания
- ↑ Gnomon. Kritische Zeitschrift für die gesamte klassische Altertumswissenschaft. — 1936. — Band 12. — S. 672.
- ↑ Ernst Klee. Das Personenlexikon zum dritten Reich: Wer war was vor und nach 1945? — Frankfurt am Main, 2003. — S. 626.
- ↑ Michael H. Kater. Das «Ahnenerbe» der SS 1935—1945: Ein Beitrag zur Kulturpolitik des dritten Reiches. — München, 2006. — S. 457.
Отрывок, характеризующий Тилль, Рудольф
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.