Тирасия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ТирасияТирасия

Тирасия
греч. Θηρασία
Тирасия — самый дальний из пяти островов
36°26′ с. ш. 25°20′ в. д. / 36.433° с. ш. 25.333° в. д. / 36.433; 25.333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.433&mlon=25.333&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 36°26′ с. ш. 25°20′ в. д. / 36.433° с. ш. 25.333° в. д. / 36.433; 25.333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.433&mlon=25.333&zoom=9 (O)] (Я)
АрхипелагКиклады
АкваторияЭгейское море
СтранаГреция Греция
РегионЮжные Эгейские острова
РайонКиклады
Тирасия
Площадь9,299 км²
Наивысшая точка294 м
Население (2001 год)268 чел.
Плотность населения28,82 чел./км²

Тираси́я (греч. Θηρασία) — остров в Греции, в Эгейском море, второй по величине остров группы Санторини.

Тирасия — один из трёх островов (наряду с Тирой и Аспро), образовавшихся около 1627 г. до н. э. в результате взрыва Санторинского вулкана. По данным переписи 2001 года на острове жило 268 человек. Административный центр острова — Манолас (называемая также Тирасией по имени острова), есть также селения Потамос и Агиа Ирини. Основное занятие жителей — обслуживание туристов, прибывающих на однодневные экскурсии с острова Тира.

Напишите отзыв о статье "Тирасия"



Примечания


Отрывок, характеризующий Тирасия

– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]