Тихомирова, Татьяна Сергеевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Татьяна Сергеевна Тихомирова
Научная сфера:

лингвистика

Место работы:

Московский государственный университет

Альма-матер:

Московский государственный университет

Награды и премии:

Татья́на Серге́евна Тихоми́рова (род. 17 октября 1931 года, Москва) — российский лингвист, специалист по полонистике. Кандидат филологических наук (1972), доцент филологического факультета МГУ (1975)[1].





Биография

Т. С. Тихомирова родилась в 1931 году в Москве. Училась на славянском отделении филологического факультета МГУ по специальности «польский язык и литература». По завершению обучения в 1954 году поступила в аспирантуру кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания (1954—1957).

C 1958 года Т. С. Тихомирова работает на кафедре славянской филологии филологического факультета МГУ. В 1963—1964 годах проходила стажировку на факультете полонистики Варшавского университета. В 1972 году Т. С. Тихомирова защитила кандидатскую диссертацию («Процессы адвербиализации форм творительного падежа беспредложного в польском языке», научный руководитель С. Б. Бернштейн). В 1975 году стала доцентом[1].

Научная деятельность

Т. С. Тихомирова — специалист по морфологии и синтаксису современного польского языка. Она является автором грамматических описаний польского языка, подготовленных для двух изданий — серии «Языки мира» (1978) и «Языки мира. Славянские языки» (2005). В сферу научных интересов Т. С. Тихомировой входят также вопросы преподавания польского языка как иностранного. Её авторству принадлежат такие работы, как «Курс польского языка» (1988) и русская версия учебника польского языка для иностранцев Uczymy się polskiego Б. Бартницкой и др. («Мы учим польский» — начальный курс). Т. С. Тихомировой опубликован ряд статей, посвящённых в частности сопоставительному изучению аспектов грамматического строя польского и русского языков. Она выступала на многочисленных конференциях и съездах, в том числе с докладом «Проблемы сопоставительного изучения именных категорий в русском и польском языках» на XII Международном съезде славистов (1998), ею также был опубликован доклад «Узуально-ситуативные речевые элементы как объект сопоставительного изучения (на примере выражения согласия/несогласия в русском и польском языках)» к XIII Международному съезду славистов (2003).

Т. С. Тихомирова является заслуженным преподавателем МГУ, ею были подготовлены трое кандидатов наук. Т. С. Тихомирова входит в состав Учёного Совета филологического факультета МГУ и международной ассоциации польских и зарубежных преподавателей польской культуры и польского языка как иностранного «Бристоль». Награждена медалью Комиссии Народного образования Республики Польша[1].

Публикации

Т. С. Тихомирова — автор более 50 научных публикаций, многие из которых посвящены исследованию грамматического строя польского языка, а также вопросам его преподавания. Среди них отмечаются следующие научные работы[1]:

  1. Тихомирова Т. С. Польский язык (Грамматический очерк, литературные тексты с комментариями и словарём) // Языки мира (серия пособий). Выпуск 9 / под ред. Р. А. Будагова и Н. С. Чемоданова. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1978. — 208 с.
  2. Тихомирова Т. С. Курс польского языка. — М.: Высшая школа, 1988.
  3. Bartnicka B., Jekiel W., Jurkowski M., Wasilewska D., Wrocławski K. (Тихомирова Т. С. — русский вариант). Uczymy się polskiego = Мы учим польский: Начальный курс + 3 кассеты/2 CD. — Wyd. II. — Warszawa: Wiedza Powszechna, 2003. — Т. 1—2. — 163+479 с. — ISBN 978-83-214-1107-1.
  4. Тихомирова Т. С. [www.slavcenteur.ru/Proba/ucheba/kursy/Tihomirova_PolskijJazyk.pdf Польский язык] // Языки мира: Славянские языки. — М., 2005. — С. 347—383. (Проверено 25 декабря 2012)
  5. Ананьева Н. Е., Тихомирова Т. С. Польский язык. Самоучитель для начинающих. — М.: АСТ-Пресс, 2012. — ISBN 978-5-462-00951-8.

См. также

Напишите отзыв о статье "Тихомирова, Татьяна Сергеевна"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.philol.msu.ru/~slavphil/staff/tihomirova.html Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова]. — Филологический факультет. Кафедра славянской филологии. Татьяна Сергеевна Тихомирова. [www.webcitation.org/6E3fSZsQ8 Архивировано из первоисточника 30 января 2013]. (Проверено 25 декабря 2012)

Отрывок, характеризующий Тихомирова, Татьяна Сергеевна

«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.


От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.