Тихоненко, Андрей Яковлевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Яковлевич Тихоненко
Дата рождения

12 декабря 1912(1912-12-12)

Место рождения

село Лубенка, Чингирлауский район, Западно-Казахстанская область,

Дата смерти

16 июля 1944(1944-07-16) (31 год)

Место смерти

Алитусский район, Литва

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19411944

Звание

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Андрей Яковлевич Тихоненко (19121944) — красноармеец Рабоче-крестьянской Красной Армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1945).





Биография

Андрей Тихоненко родился 12 декабря 1912 года в селе Лубенка (ныне — Чингирлауский район Западно-Казахстанской области Казахстана). После окончания шести классов школы работал трактористом. В 1941 году Тихоненко был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию. С начала Великой Отечественной войны — на её фронтах[1].

К июлю 1944 года красноармеец Андрей Тихоненко был пулемётчиком 631-го стрелкового полка 159-й стрелковой дивизии 5-й армии 3-го Белорусского фронта. Участвовал в сражениях на территории Литовской ССР. 16 июля 1944 года Тихоненко в числе первых переправился через Неман в районе деревни Понемоники Алитусского района и принял активное участие в боях за захват и удержание плацдарма на его западном берегу. Во время отражения немецких контратак он уничтожил около 30 солдат и офицеров противника. Оказавшись в окружении вражеских солдат, он подорвал их гранатой вместе с собой. Похоронен в Алитусе[1].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 24 марта 1945 года красноармеец Андрей Тихоненко посмертно был удостоен высокого звания Героя Советского Союза. Также был награждён орденом Ленина и рядом медалей[1].

В честь Тихоненко названа улица и установлен бюст на родине[1].

Напишите отзыв о статье "Тихоненко, Андрей Яковлевич"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [az-libr.ru/index.htm?Persons&K8N/0b0e7c46/index Тихоненко Андрей Яковлевич] (рус.). AZ Library. Проверено 30 августа 2014.

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1988. — Т. 2 /Любов — Ящук/. — 863 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-203-00536-2.

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=19283 Тихоненко, Андрей Яковлевич]. Сайт «Герои Страны».

Отрывок, характеризующий Тихоненко, Андрей Яковлевич

В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.