Тихоокеанский складчатый пояс
Поделись знанием:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.
(перенаправлено с «Тихоокеанский геосинклинальный пояс»)
Тихоокеанский скла́дчатый (геосинклина́льный) пояс — самый крупный на планете окраинно-материковый подвижный пояс земной коры, окружает Тихий океан. Протяжённость по внешнему кольцу свыше 56 тыс. км, ширина варьирует от нескольких сот до 5 тыс. км.
От ложа океана отделяется системой глубоководных желобов.
Тихоокеанский складчатый пояс включает горы Чукотки, Камчатки, Сихотэ-Алинь, Анды, Кордильеры, островные дуги Тихого океана.
Обуславливает наличие многочисленных вулканов и высокую сейсмичность.
Напишите отзыв о статье "Тихоокеанский складчатый пояс"
Ссылки
- [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geolog/5040/Тихоокеанский Тихоокеанский геосинклинальный пояс]
Это заготовка статьи по геотектонике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Тихоокеанский складчатый пояс
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.