Тихоокеанский флот СССР во время Второй мировой войны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тихоокеанский флот

Силы ТОФ приступают к выполнению боевого задания, 1945
Годы существования

январь 1935 г.

Страна

СССР

Войны

Вторая мировая война
Советско-японская война

Командиры
Известные командиры

И. С. Юмашев

Тихоокеанский флот — оперативно-стратегическое объединение ВМФ в Вооружённых силах СССР во время Великой Отечественной войны. Образован в январе 1935 года путём переименования морских сил Дальнего Востока.





Состав флота

К началу Великой Отечественной войны Тихоокеанский флот имел в своём составе:

Береговая артиллерия флота, решение о строительстве фортификационных укреплений которой было принято в 1931 году, к началу боевых действий представляла собой крупнейшую в мире береговую оборонительную линию из сотен береговых батарей и бетонных ДОТов, вдоль всего дальневосточного побережья СССР, от Анадыря до границы с Кореей, общей протяжённостью немногим более 11 тыс. км. Особый упор при строительстве делался на защиту прибрежных городов (в первую очередь - Владивостока), баз флота и стратегически важных объектов.

Перекос в сторону численности авиации и подводных лодок был связан с рядом причин, первая: задачи по обороне ДВ ТОФ должен был решать совместно с сухопутными войсками ДВФ, так как количественный состав Императорского флота Японии был огромен и разрыв в численности не мог быть ликвидирован в кратчайшие сроки (10 линейных кораблей, 10 авианосцев). В обороне делалась ставка на изматывание противника силами авиации и подводных лодок, нарушение его коммуникаций. Бои надводных кораблей ввиду численного перевеса противника не предполагались, надводные корабли служили для придания боевой устойчивости подводным силам. Второй причиной такого перекоса было отсутствие судостроительных и прочих машиностроительных мощностей на ДВ для самостоятельной постройки кораблей класса «крейсер». Крейсера «Каганович» и «Калинин» даже к августу 1945 г. были условно боеспособны, приняты во флот номинально и не приняли участие в советско-японской войне, для доведения их до полной боеспособности отвели первую послевоенную пятилетку.

К августу 1945 года боевой состав флота насчитывал:

  • 2 крейсера («Каганович», «Калинин» однотипные «Кирову»)
  • 1 лидер («Тбилиси» проект 38)
  • 12 эсминцев и миноносцев (из их состава лидер эскадренных миноносцев «Баку» с эсминцами «Разумный», «Разъяренный» по Севморпути в 15.07-20.10 1942 года перешли на Северный флот в составе ЭОН−18)
  • 78 подводных лодок
  • 29 сторожевых кораблей (в основном поставленные по ленд-лизу фрегаты (в советской классификации сторожевые корабли) «PF»)
  • 10 минных заградителей (часть из них переоборудованные мобилизованные суда ДВМП)
  • 52 тральщика (28 советской постройки и 24 поставленных по ленд-лизу типов «АМ» и «YMS»)
  • 49 катеров-охотников за подводными лодками
  • 204 торпедных катера (часть Г-5,Д-3,"Хиггис", «Воспер»)
  • 1618 самолётов
  • 43 десантных корабля (ленд-лиз)(танковозы, пехотные транспорты)

В основном корабли ленд-лиза шли из США, с базы Колд-Бей. Там были оборудованы классы для обучения советских моряков. С базы корабли переходили своим ходом. Всего было подготовлено 12400 человек.

Боевые действия

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В годы войны Тихоокеанский флот находился в постоянной боевой готовности. Часть кораблей и личного состава была передана действующим флотам и флотилиям. Свыше 147 тысяч моряков-тихоокеанцев в составе морских стрелковых бригад участвовали в Московской, Сталинградской битвах, в Битве за Кавказ, в обороне Заполярья, Севастополя и Ленинграда. В ходе Маньчжурской операции 1945 года авиация Тихоокеанского флота наносила удары по военно-морским базам, аэродромам и другим военным объектам противника в Северной Корее. Тихоокеанский флот осуществлял постановку минных заграждений на подступах к Владивостоку и Петропавловску-Камчатскому, бухтам Владимира и Ольги, в Татарском проливе, нарушал морские перевозки противника, содействовал войскам Дальневосточного фронта, наступавшим вдоль восточного побережья Северной Кореи.

12—20 августа 1945 года флот осуществил высадку серии десантов, захвативших порты на северо-восточном побережье Кореи: десант в порт Юки (Унги), десант в порт Расин (Наджин), десант в порт Одецин и операции по захвату военно-морских баз Сэйсин (Чхонджин) (Сэйсинская операция) и Гэндзан (Вонсан). С 11 августа по 1 сентября силы флота участвовали в Южно-Сахалинской операции 1945 года и Курильской десантной операции 1945 года. Авиация Тихоокеанского флота высадила воздушные десанты в Порт-Артуре (Люйшунь) и Дальнем (Далянь).

Выполняя задачи по защите морских сообщений и по переброске войск, корабли и авиация флота обеспечили проводку 28 конвоев (все без потерь).

Потери флота в войне

За период участия в советско-японской войне флот потерял на всех театрах военных действий (без учёта потерь Амурской флотилии) погибшими и умершими от ран 903 человека (195 офицеров, 201 старшин, 507 матросов), пропавшими без вести 95 человек (23 офицера, 12 старшин, 60 матросов), ранеными и травмированными 286 человек (16 офицеров, 58 старшин, 212 матросов), заболевшими 14 человек (1 старшина и 13 матросов).

Потери в кораблях составили: 1 подводная лодка Л-19 (предположительно погибла на морских минах в проливе Лаперуза), 1 торпедный катер, 1 катер-тральщик, 2 пограничных катера, 5 десантных судов. Получили повреждения от артиллерии и авиации противника 1 эсминец, 1 сторожевой корабль, 2 катера «большой охотник», 1 катер «малый охотник», 4 торпедных катера, 1 сторожевой катер, 1 госпитальное судно, 11 десантных судов, получили повреждения на минах 4 тральщика, 4 транспорта, 1 танкер. От зенитного огня противника и в неблагоприятных погодных условиях в боевых вылетах погибли 35 самолётов ВВС флота.

Нанесённый урон

Силами флота был нанесен значительный урон противнику, данные о котором существенно отличаются друг от друга. Так, по опубликованным в советской печати и исторической литературе данным, потоплены 2 эсминца, до 40 боевых кораблей, 28 транспортов, 3 танкера, 12 барж и шхун. По исследованиям К. Б. Стрельбицкого, было потоплено 2 эскортных корабля, 2 патрульных корабля, 1 сторожевой корабль, 1 канонерская лодка, 3 тральщика, 3 различных катера, 26 транспортов, 14 небольших десантных судов, 102 небольших рыболовных и гражданских кораблей. В море и в занятых портах захвачено ещё свыше 100 судов (катера, десантные баржи, гражданские и рыболовные суда). Сбито и уничтожено на аэродромах 9 японских самолётов. Артиллерией флота уничтожено несколько десятков береговых и полевых орудий, 1 бронепоезд, военные объекты, сотни солдат и офицеров противника.

Награды

За боевые заслуги 19 кораблям, частям и соединениям Тихоокеанского флота присвоены звания гвардейских (среди них 2-й к 3-й дивизионы торпедных катеров, сторожевые корабли «Метель» и «СКР-2», минный заградитель «Охотск», тральщики «Т-278» и «Т-281», 4-й минно-торпедный авиаполк, 26-й и 37-й штурмовые авиаполки, 13-я бригада морской пехоты), 13-ти — почётные наименования, 16 награждены орденами (среди них 1-я бригада торпедных катеров, эскадренный миноносец «Войков», сторожевой корабль «Киров», большие охотники за подводными лодками «БО-303» и «БО-305», 10-я авиадивизия пикирующих бомбардировщиков, 12-я штурмовая авиадивизия); свыше 30 тысяч его воинов награждены орденами и медалями, сорока трем из них присвоено звание Героя Советского Союза, а В. Н. Леонов удостоен второй медали «Золотая Звезда» (впервые звание Героя Советского Союза присвоено ему в ноябре 1944 года на Северном флоте).

За выдающиеся заслуги перед Родиной, массовый героизм, стойкость и мужество, проявленные личным составом при защите Отечества и в ознаменование 20-летия победы советского народа в Великой Отечественной войне Указом Президиума Верховного Совета СССР от 7 мая 1965 года Тихоокеанский флот награждён орденом Красного Знамени.

Командный состав

  • Командующий — вице-адмирал, с мая 1943 года адмирал И. С. Юмашев (июнь 1941 г. — до конца советско-японской войны)
  • Член Военного совета — корпусной комиссар, с декабря 1942 года генерал-майор, с мая 1944 года генерал-лейтенант береговой службы С. Е. Захаров (июнь 1941 г. — до конца советско-японской войны).
  • Начальники штаба:
    • контр-адмирал В. Л. Богденко (август 1941 г. — февраль 1943 г.)
    • капитан 2 ранга Н. И. Цирульников (февраль — июль 1943 г.)
    • контр-адмирал, с сентября 1944 года вице-адмирал В. А. Алафузов (июль 1943 г. — июнь 1944 г.)
    • контр-адмирал, с сентября 1944 года вице-адмирал А. С. Фролов (июнь 1944 г. — до конца советско-японской войны)

Напишите отзыв о статье "Тихоокеанский флот СССР во время Второй мировой войны"

Ссылки

  • [www.victory.mil.ru/rkka/units/07/04.html Тихоокеанский флот]
  • [www.navylib.su/ships/august-1945/03.htm К. Б. Стрельбицкий. Август 1945. Советско-японская воина на море — Цена Победы. Потери японского и маньчжурского фотов в бассейне Тихого океана в августе — сентябре 1945 года.]
  • [www.soldat.ru/doc/casualties/book/chapter5_12.html Потери России и СССР в войнах ХХ столетия. Под редакцией Г. Ф. Кривоеева. М.:ОЛМА-ПРЕСС, 2000. Раздел «Потери флотов и флотилий»]

Литература

  • Тихоокеанский флот // [archive.is/NCQLc Великая Отечественная война 1941—1945. Энциклопедия] / под ред. М. М. Козлова. — М.: Советская энциклопедия, 1985. — С. 716—717. — 500 000 экз.
  • Краснознамённый Тихоокеанский флот. М., 1983.


Отрывок, характеризующий Тихоокеанский флот СССР во время Второй мировой войны

Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.