Тиц, Антон Фердинанд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антон Фердинанд Тиц

Антон Август Фердинанд Тиц (нем. Anton August Ferdinand Tietz; 1742, Нюрнберг — 1810, Санкт-Петербург) — немецкий, австрийский и русский композитор, скрипач, исполнитель на виоль д'амур.

С 1762 г. выступал в Вене. По некоторым сведениям, учился у Йозефа Гайдна и пользовался поддержкой Кристофа Виллибальда Глюка[1].

В 1771 году[2] по приглашению директора Императорских театров П. А. Соймонова переехал в Санкт-Петербург, где около сорока лет (с небольшими перерывами) работал скрипачом Первого придворного оркестра и камер-музыкантом. Участвовал в камерных концертах при дворе (Эрмитаж, Царское Село), выступая в ансамбле как с ведущими профессиональными музыкантами (Эрнест Ванжура, Жан Батист Кардон, Иоганн Йозеф Бер и др.), так и с высокородными дилетантами. Благодаря Тицу, полагает современный специалист, при русском императорском дворе впервые зазвучали квартеты Гайдна и Моцарта[3]. По поручению Екатерины Второй Тиц обучал игре на скрипке великого князя Александра Павловича.

В 1797 году Тиц внезапно на некоторое время потерял дар речи (по другим сведениям — дал обет молчания), продолжая, тем не менее, выступления на публике. По этому случаю И. И. Дмитриев посвятил Тицу стихотворение «Экспромт»:

Что слышу, Диц! Смычок, тобой одушевленный,
Поет и говорит, и движет все сердца!
О, сын гармонии, достоин ты венца
И можешь презирать язык обыкновенный!

В дальнейшем в поведении Тица усиливалась доля безумия, однако он продолжал концертировать. 18-летний Людвиг Шпор, посетивший Петербург в 1802 году, характеризовал исполнительскую и композиторскую манеру Тица как устаревшую, однако самого музыканта счёл гениальным[4].

К основным сочинениям Тица относятся, прежде всего, отличающийся исключительной виртуозностью Дуэт для скрипки и виолончели, Симфония C-dur, Концерт для скрипки с оркестром, а также квартеты, квинтеты, сонаты. В некоторых сочинениях Тица прослеживаются мотивы русского музыкального фольклора. Кроме того, Тиц положил на музыку известный романс Ивана Дмитриева «Стонет сизый голубочек…», хотя, как считается, большей популярностью пользовалась более ранняя версия композитора-дилетанта Фёдора Дубянского.

Диск с основными произведениями Тица записан в 2004 г. камерным оркестром «Pratum Integrum». Высоко оценивая работу оркестра, критик Пётр Поспелов замечал:

Придворного ипохондрика Екатерины стоит знать и любить — не как отголосок европейских веяний и не как предшественника самобытных русских талантов, а как самоценную фигуру[5].

В 2006 году альбом квартетов Тица выпустил немецкий Квартет имени Хоффмайстера[6].



Источники

  1. [www.caromitis.com/catalogue/booklets/cm0022004.html Наталия Огаркова. Антон Фердинанд Тиц — музыкант двора Екатерины II]: Буклет к CD оркестра Pratum Integrum.
  2. Есть и предположение, что это произошло позднее: в штатных ведомостях придворного оркестра Тиц появляется среди первых скрипок только в 1782 г. — [www.mmv.ru/sm/arth/01-03-2001_tiz.htm А. Порфирьева. Антон Фердинанд Тиц]. // Буклет III Международного фестиваля старинной музыки в Санкт-Петербурге, 3 октября — 5 ноября 2000 г.
  3. [www.essentialmusic.ru/press/press031.html И. Корябин. Некошеный луг безумного Тица в иллюзиях французского барокко] // «Музыка и время», 2004, № 12.
  4. М. Сапонов. Русские дневники и мемуары Рихарда Вагнера, Людвига Шпора, Роберта Шумана. — М.: Дека-ВС, 2004. — С. 124.
  5. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2004/10/25/82579 П. Поспелов. Придворный ипохондрик Екатерины] // «Ведомости», № 195 (1235), 25.10.2004.
  6. [www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=134461 Laura Rónai. Titz: String Quartets / Hoffmeister String Quartet] // The Fanfare

Напишите отзыв о статье "Тиц, Антон Фердинанд"

Литература

  • Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. Том I—XVIII век. Книга 6. Тиц Антон Фердинанд. Инструментальная музыка.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тиц, Антон Фердинанд

– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.