Тласкала (штат)
| |||
Страна |
Мексика | ||
---|---|---|---|
Статус |
Штат | ||
Включает |
60 муниципалитетов | ||
Административный центр | |||
Крупнейший город | |||
Дата образования |
5 февраля 1857 | ||
губернатор |
Мариано Гонсалес Сарур (Mariano González Zarur), PRI с 15.01.2011 | ||
Официальный язык |
испанский | ||
Население (2010) |
1 169 936 (28-е место) | ||
Плотность |
298,91 чел./км² (4-е место) | ||
Национальный состав |
Метисы, ацтеки, белые. | ||
Конфессиональный состав |
Католики (93,4 %), протестанты и евангелисты (2,9 %), другие христиане (1,4 %), иудеи (0,1 %), другие религии (0,4 %), атеисты и агностики (1 %). | ||
Площадь |
3 914 км² | ||
Высота над уровнем моря • Наивысшая точка |
| ||
Часовой пояс | |||
Код ISO 3166-2 |
MX-TLA | ||
Почтовые индексы |
Tlax. | ||
[www.tlaxcala.gob.mx Официальный сайт] |
Тласка́ла (Тлакска́ла) (исп. Tlaxcala; испанское произношение: [tlaksˈkala]). Официальное название Свободный и Суверенный Штат Тласкала (Estado Libre y Soberano de Tlaxcala) — штат в Мексике. Расположен на востоке центральной части Мексики в 100 километрах от Мехико. Границы на юге, востоке и северо-востоке со штатом Пуэбла, на севере — со штатом Идальго, на западе — с Мехико. Площадь 3 991 км². Население 1 169 936 чел. (2010). Административный центр — город Тласкала-де-Хикотенкатль.
Содержание
Название и символы
Название штата опережает появление самого штата на несколько столетий, оно произошло от названия города, расположенного на этой территории задолго до прихода испанцев. Согласно одной теории, это название произошло от слова “texcalli”, что означает «утёс». По другой версии оно происходит от ацтекского слова “Tlaxcallan”, что означает «маисовая лепёшка».
Герб региона основывается на гербе, данном городу в 1535 году. Элементы герба имеют следующие значения: красный фон означает смелость, замок символизирует силу обороны, орёл означает бдительность, пальмы – символ победы, а короны – символ королевской власти. Буква “I” означает Иоанну Кастильскую, “К” – Карла V, “F” – Филиппа II (короля Испании). Черепа и перекрещенные кости символизируют тех, кто погиб во время завоевания этих земель.
География
Площадь региона составляет 3 914 км² (всего около 0,2 % от площади Мексики). В административном отношении делится на 60 муниципалитетов. Штат расположен в зоне Транс-мексиканского вулканического пояса и не имеет выхода к океану. Средняя высота на уровнем моря составляет 2230 м. Западная часть штата расположена на Центральном Мексиканском плато, восточная часть – в регионе Сьерра-Мадре Восточная. На территории штата нет крупных рек и озёр.
Население
Население региона составляет 1 169 936 человек (по данным переписи 2010 года). Это один из наиболее густонаселённых районов Мексики, средняя плотность населения составляет 298,91 чел./км².
Административное деление
В административном отношении делится на 60 муниципалитетов:
INEGI код | Муниципалитеты (русск.) | Муниципалитеты (ориг.) |
---|---|---|
001 | Акуаманала-де-Мигель-Идальго | (Acuamanala de Miguel Hidalgo) |
002 | Атлсайянка | (Atlzayanca) |
003 | Амахас-де-Герреро | (Amaxac de Guerrero) |
004 | Апетатитлан-де-Антонио-Карвахаль | (Apetatitlán de Antonio Carvajal) |
005 | Аписако | (Apizaco) |
006 | Атлангатепек | (Atlangatepec) |
007 | Бенито-Хуарес | (Benito Juárez) |
008 | Кальпулальпан | (Calpulalpan) |
009 | Чиаутемпан | (Chiautempan) |
010 | Контла-де-Хуан-Куамаци | (Contla de Juan Cuamatzi) |
011 | Куапиастла | (Cuapiaxtla) |
012 | Куахомулько | (Cuaxomulco) |
013 | Эль-Кармен-Текискитла | (El Carmen Tequixquitla) |
014 | Эмилиано-Сапата | (Emiliano Zapata) |
015 | Эспаньита | (Españita) |
016 | Уамантла | (Huamantla) |
017 | Уейотлипан | (Hueyotlipan) |
018 | Истакуистла-де-Мариано-Матаморос | (Ixtacuixtla de Mariano Matamoros) |
019 | Истенко | (Ixtenco) |
020 | Ла-Магдалена-Тлальтелулько | (La Magdalena Tlaltelulco) |
021 | Ласаро-Карденас | (Lázaro Cárdenas) |
022 | Масатекочко-де-Хосе-Мария-Морелос | (Mazatecochco de José María Morelos) |
023 | Муньос-де-Доминго-Аренас | (Muñoz de Domingo Arenas) |
024 | Нанакамильпа-де-Марияно-Ариста | (Nanacamilpa de Mariano Arista) |
025 | Нативитас | (Nativitas) |
026 | Панотла | (Panotla) |
027 | Раралотла-де-Хикотенкатль | (Papalotla de Xicohtencatl) |
028 | Санкторум-де-Ласаро-Карденас | (Sanctorum de Lázaro Cárdenas) |
029 | Сан-Дамиан-Техолок | (San Damián Texoloc) |
030 | Сан-Франсиско-Тетланокан | (San Francisco Tetlanohcan) |
031 | Сан-Херонимо-Сакуальпан | (San Jerónimo Zacualpan) |
032 | Сан-Хосе-Теакалько | (San José Teacalco) |
033 | Сан-Хуан-Уакцинко | (San Juan Huactzinco) |
034 | Сан-Лоренсо-Ахокоманитла | (San Lorenzo Axocomanitla) |
035 | Сан-Лукас-Текопилько | (San Lucas Tecopilco) |
036 | Сан-Пабло-дель-Монте | (San Pablo del Monte) |
037 | Санта-Ана-Нопалукан | (Santa Ana Nopalucan) |
038 | Санта-Аполония-Теакалько | (Santa Apolonia Teacalco) |
039 | Санта-Катарина-Айометла | (Santa Catarina Ayometla) |
040 | Санта-Крус-Килетла | (Santa Cruz Quilehtla) |
041 | Санта-Крус-Тласкала | (Santa Cruz Tlaxcala) |
042 | Санта-Исабель-Хилохохтла | (Santa Isabel Xiloxoxtla) |
043 | Тенансинго | (Tenancingo) |
044 | Теолочолько | (Teolocholco) |
045 | Тепетитла-де-Лардисабаль | (Tepetitla de Lardizabal) |
046 | Тепейянко | (Tepeyanco) |
047 | Терренате | (Terrenate) |
048 | Тетла-де-ла-Солидаридад | (Tetla de la Solidaridad) |
049 | Тетлатлаука | (Tetlatlahuca) |
050 | Тласкала-де-Хикотенкатль | (Tlaxcala de Xicohténcatl) |
051 | Тласко | (Tlaxco) |
052 | Токатлан | (Tocatlán) |
053 | Тотолак | (Totolac) |
054 | Цомпантепек | (Tzompantepec) |
055 | Халострк | (Xaloztoc) |
056 | Хальтокан | (Xaltocan) |
057 | Хикоцинко | (Xicohtzinco) |
058 | Яукемекан | (Yauhquemehcan) |
059 | Сакателько | (Zacatelco) |
060 | Ситлальтепек-де-Тринидад-Санчес-Сантос | (Zitlaltepec de Trinidad Sánchez Santos) |
Экономика
Сельское хозяйство играет важную роль в экономике штата. Основные культуры включают кукурузу и ячмень, а также бобовые, пшеницу, картофель и др. 88 % сельскохозяйственных угодий штата не имеют ирригационных систем и зависят от сезона дождей. Животноводство основано на выращивании крупного рогатого скота (как мясного так и молочного направления). 35 842 га (6,7 % территории штата) занято под пастбищами. Из-за отсутствия выхода к морю и крупных рек рыболовство не имеет промышленного значения.
Имеется производство автомобилей, одежды и текстиля, пластмассовых изделий, бумаги и др. Туристические достопримечательности представлены многочисленными археологическими объектами доиспанских времён и некоторыми сооружениями колониального периода.
Основные археологические объекты региона – города Шочитекатль и Какаштла. Шочитекатль был построен в 300-400 гг. н.э. и достиг пика в 600-800 гг. Какаштла была построена значительно позже, между 600 и 900 гг.
Напишите отзыв о статье "Тласкала (штат)"
Ссылки
- [web.archive.org/web/20070108233237/mesoamerica.narod.ru/civhisttlax.html Республика Тлашкала] (Краткий очерк по истории Тлашкалы)
Это заготовка статьи по географии Мексики. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
|
Отрывок, характеризующий Тласкала (штат)
Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.