Тлемсен (вилайет)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тлемсен (провинция)»)
Перейти к: навигация, поиск
Тлемсен
араб. ولاية تلمسان
Страна

Алжир

Статус

Вилайет

Включает

20 округов и 53 коммуны

Административный центр

Тлемсен

Официальный язык

арабский

Население (2008)

949 135[1] человек
 (10-е место)

Плотность

104,7 чел./км² (23-е место)

Площадь

9 061 км²
(21-е место)

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

DZ-13

Телефонный код

+213 (0) 13

Координаты: 34°53′ с. ш. 01°19′ в. д. / 34.883° с. ш. 1.317° в. д. / 34.883; 1.317 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.883&mlon=1.317&zoom=11 (O)] (Я)

Тлемсе́н[2][3] (араб. ولاية تلمسان‎) — вилайет[4] в северо-западной части Алжира, одноимённый своему административному центру, городу Тлемсен.





Географическое положение

Вилайет Тлемсен граничит с алжирскими вилайетами Айн-Темушент на север-востоке и Сиди-Бель-Аббес на востоке, Наама на юге и государством Марокко на западе. На севере вилайет омывает Средиземное море, по его территории тянется горная цепь Телль-Атлас.

Здесь находится национальный парк Тлемсен.

Административное деление

Административно вилайет разделен на 20 округов и 53 коммуны:

Округа

Округ Число коммун
1 Айн-Таллут (Aïn Tallout) 2
2 Баб эль-Асса (Bab El Assa) 3
3 Бени-Буссаид (Beni Boussaid) 2
4 Бени-Снус (Beni Snous) 3
5 Бенсекран (Bensekrane) 2
6 Шетуан (Chetouane) 3
7 Феллаусен (Fellaoucene) 3
8 Газавет (Ghazaouet) 4
9 Хенная (Hennaya) 3
10 Хонайн (Honaïne) 2
11 Магния (Maghnia) 2
12 Мансура (Mansourah) 4
13 Марса-Бен-М’Хиди (Marsa Ben M’Hidi) 2
14 Недрома (Nedroma) 2
15 Улед-Мимун (Ouled Mimoun) 3
16 Ремши (Remchi) 5
17 Сабра (Sabra) 2
18 Себду (Sebdou) 3
19 Сиди-Джиллали (Sidi Djillali) 2
20 Тлемсен (Tlemcen) 1

Напишите отзыв о статье "Тлемсен (вилайет)"

Примечания

  1. [archive.is/MCp4L The population of Algeria] (англ.). City Population. Проверено 17 августа 2014.
  2. Алжир, Тунис, Марокко, Западная Сахара // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 142—143. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  3. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 368.</span>
  4. Указатель географических названий // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 246. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  5. </ol>


Отрывок, характеризующий Тлемсен (вилайет)

Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.