Тоба-маской
Поделись знанием:
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
Тоба-маской | |
Страны: | |
---|---|
Регионы: | |
Общее число говорящих: |
1.680 (2007) |
Классификация | |
| |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
tmf |
См. также: Проект:Лингвистика |
Тоба-маской (Cabanatit, Enenxet, Machicui, Quilyilhrayrom, Toba-Maskoy, Toba of Paraguay) - находящийся под угрозой исчезновения индейский язык, на котором говорят в муниципалитетах Касанильо-Альдеа-Кампо-Райо, Касанильо-Альдеа-Капьята, Касанильо-Альдеа-Касанильо, Касанильо-Кампо-Арома, Касанильо-Сан-Рафаэль, Посо-Амарильо, Эстансия-Лагуна-Пора департамента Пресиденте-Аес; в муниципалитетах Бокерон-Куэ, Кастильо, Ливио-Фаринья-Пуэблито, Мария-Аухильдора-Км 40, Риачо-Москито, Сан-Исидро-Км 39 департамента Альто-Парагвай в Парагвае. Отличается от языков тоба-ком, тоба-пилага и маской-пиджин. В школах и церквях используется парагвайский гуарани, а многие мужчины являются двуязычными в испанском языке.
Напишите отзыв о статье "Тоба-маской"
Ссылки
- [www.ethnologue.com/language/tmf Тоба-маской] на Ethnologue
Отрывок, характеризующий Тоба-маской
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.