Харрис, Тобиас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тобиас Хэррис»)
Перейти к: навигация, поиск

Тобиас Харрис (англ. Tobias Harris; род. 15 июля 1992, Ислип, Нью-Йорк) — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации «Детройт Пистонс». Он играет на позициях лёгкого и тяжёлого форварда.





Профессиональная карьера

24 октября 2011 года подписал контракт с «Милуоки Бакс»[1].

21 декабря 2013 года был обменен в «Орландо Мэджик»[2].

16 февраля 2016 года он был обменен в «Детройт Пистонс», взамен «Орландо Мэджик» получили Эрсана Ильясова и Брендона Дженнингса[3]. Через три дня он дебютировал за «Пистонс», набрав 21 очко со скамейки в проигранном матче против «Вашингтон Уизардс»[4].

Статистика

Статистика в НБА

Сезон Команда Регулярный сезон Серия плей-офф
GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG
2011/12 Милуоки 42 9 11,4 46,7 26,1 81,5 2,4 0,5 0,3 0,2 5,0 Не участвовал
2012/13 Милуоки 28 14 11,6 46,1 33,3 88,5 2,0 0,5 0,3 0,3 4,9 Не участвовал
2012/13 Орландо 27 20 36,1 45,3 31,0 72,1 8,5 2,1 0,9 1,4 17,3 Не участвовал
2013/14 Орландо 61 36 30,3 46,4 25,4 80,7 7,0 1,3 0,7 0,4 14,6 Не участвовал
2014/15 Орландо 68 63 34,8 46,6 36,4 78,8 6,3 1,8 1,0 0,5 17,1 Не участвовал
2015/16 Орландо 49 49 32,9 46,4 31,1 78,4 7,0 2,0 1,0 0,6 13,7 Не участвовал
2015/16 Детройт 27 25 33,5 47,7 37,5 91,1 6,2 2,6 0,7 0,4 16,6 4 4 39,1 45,7 33,3 92,3 9,5 3,0 0,8 0,8 14,5
Всего 302 216 28,2 46,5 32,5 80,1 5,8 1,5 0,7 0,5 13,2 4 4 39,1 45,7 33,3 92,3 9,5 3,0 0,8 0,8 14,5
Наведите курсор мыши на аббревиатуры в заголовке таблицы, чтобы прочесть их расшифровку

Статистика в колледже

Сезон Команда GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG
2010/11 Теннесси 34 33 29,2 46,0 30,3 75,3 7,2 1,3 0,7 0,9 15,3
Всего 34 33 29,2 46,0 30,3 75,3 7,2 1,3 0,7 0,9 15,3
Наведите курсор мыши на аббревиатуры в заголовке таблицы, чтобы прочесть их расшифровку

Напишите отзыв о статье "Харрис, Тобиас"

Примечания

  1. [www.nba.com/bucks/bucks-exercise-contract-options-harris-sanders-and-udoh Bucks Exercise Contract Options on Harris, Sanders and Udoh]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc. (October 24, 2012). Проверено 30 марта 2013.
  2. [www.nba.com/magic/magic-acquire-harris-lamb-and-udrih-milwaukee-warrick-charlotte Magic Acquire Harris, Lamb and Udrih From Milwaukee; Warrick from Charlotte]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc. (February 21, 2013). Проверено 30 марта 2013.
  3. [www.nba.com/pistons/news/detroit-pistons-acquire-forward-tobias-harris Detroit Pistons Acquire Forward Tobias Harris]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc. (February 16, 2016). Проверено 16 февраля 2016.
  4. [www.nba.com/games/20160219/DETWAS/gameinfo.html? Wall scores 22 points to help Wizards beat Pistons 98-86]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc. (February 19, 2016). Проверено 19 февраля 2016.

Ссылки

  • Статистика карьеры и информация о спортсмене с [www.nba.com/playerfile/tobias_harris NBA.com] (англ.)  или [www.basketball-reference.com/players/h/harrito02.html Basketball-Reference.com] (англ.)
  • [tobiasharris12.com/ Официальный сайт]
  • [www.youtube.com/watch?v=JHCiuux9eqw Нарезка мометов за 2012-13 сезон]
  • [www.youtube.com/watch?v=IP0XxEN3B48 Топ-10 моментов за сезон 2012-2013]

Отрывок, характеризующий Харрис, Тобиас

Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.