Гард, Тоби

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Тоби Гард»)
Перейти к: навигация, поиск
Тоби Гард
Toby Gard
Тоби Гард на E3 в 2005 году
Род деятельности:

Дизайнер игровых персонажей, консультант, создатель Лары Крофт

Гражданство:

Великобритания

Сайт:

[www.tobygard.com ygard.com]

Тоби Гард (англ. Toby Gard; род. 1972) — английский дизайнер компьютерных персонажей, консультант, создатель английского археолога Лары Крофт[1]. Лара Крофт была названа Книгой рекордов Гиннесса как «самая успешная героиня видеоигр»[2].





История серии Tomb Raider

Первоначально, работая на Core Design, он разработал видеоигру Tomb Raider и персонажа Лару Крофт в 1995 году. Его работы над игрой включали: здания и анимации большинства персонажей игры (включая Лару), анимация в игре катсцен, раскадровка FMV и управление дизайнерами уровней. Core Design дал Гарду творческий контроль над игрой, хотя было ясно, что им хотелось, чтобы рынок сексапильности Лары расширился, даже не спрашивая Гарда осуществлить код обнажения в игре, который он отказался сделать[3]. Его видение Лары: «женский персонаж, героиня, вы знаете, прохладная, собранная в управлении, что-то подобное» и что «у него никогда не было намерения создать какую-то девушку-звезду Tomb Raider»[4].

Гард покинул Core Design в 1997 году. Tomb Raider уже стал хитом. Core Design уже не даёт Гарду творческой свободы. В конце концов он получил выбор сделать порт Tomb Raider для Nintendo 64, или работать для Tomb Raider II. Но это не было обжаловано, и поэтому он покинул компанию[3].

В конце 1997 года он основал компанию Confounding Factor наряду с со-разработчиком Полом Дугласом, который работал с Гардом над Tomb Raider. Видеоигра Galleon была объявлена вскоре после этого, и была выпущена почти 7 лет спустя на консоли Xbox корпорации Microsoft в 2004 году.

После Galleon, Гард был нанят компанией Eidos (издатель и правообладатель серии Tomb Raider) для работы с Crystal Dynamics на перезагрузку франшизы Tomb Raider, начиная с Tomb Raider: Legend. Хотя первоначально нанят в качестве творческого консультанта, его работа стала «желающий принять участие» в процессе производства, и в конечном итоге включены визуальный редизайн Лары, а также надзор над проектированием характера и создание, совместное написание истории, разработка и внедрение элементов системы движения и руководство по созданию игрового видео.

Следующая игра в серии, Tomb Raider: Anniversary, стала ремейком оригинального Tomb Raider. Это игра была совместно разработана компаниями Crystal Dynamics и Buzz Monkey Software. Работа Гарда над Anniversary была ограничена консультантом по истории, а также добавлением своего голоса к аудио-комментариям, включенными в игру.

В Tomb Raider: Underworld, работы Гарда включали: соавтор истории, руководство по внутриигровым роликам, руководство над озвучиванием, руководство захвата движения (наряду с установкой камеры и управление аниматоров и осветителей), а также руководство рекламой Европейского телевидения для игры. Гард и Эрик Линдстром получили номинации за «Лучший сценарий в видеоигре» на WGA за их работу по Underworld[5].

В январе 2009 года Тоби Гард показал, что он руководит группой по необъявленным проектам. Однако, он покинул проектную группу, и в настоящее время работает в качестве консультанта по компьютерным играм Focal Point Games LLC.

Игры

Напишите отзыв о статье "Гард, Тоби"

Примечания

  1. [www.geekillustrated.com.au/article.htm?articleid=1349 GI Icon: Lara Croft — GeekIllustrated]
  2. [uk.gamespot.com/news/6147291.html Lara Croft earns Guinness World Record — News at GameSpot]
  3. 1 2 [www.mono211.com/gamegeekpeeks/cf.html confounding factor interview]
  4. [www.gamasutra.com/view/feature/3292/interview_with_toby_gard.php Gamasutra — Features — Interview with Toby Gard]
  5. [www.wga.org/content/default.aspx?id=3444 2009 Videogame Nominees]

Источники

  • [www.focalpointgames.com Focal Point Games]  (англ.)
  • [www.tobygard.com Персональный сайт Тоби Гарда]  (англ.)
  • [www.linkedin.com/pub/toby-gard/7/b6/552 Тоби Гард] на LinkedIn  (англ.)
  • [www.imdb.com/name/nm1659907/ Тоби Гард] на Internet Movie Database  (англ.)
  • [www.gamasutra.com/view/feature/3292/interview_with_toby_gard.php Интервью с Тоби Гардом] 23 октября 1998 года на Gamasutra  (англ.)
  • [www.mobygames.com/developer/sheet/view/developerId,24117/ Тоби Гард] на MobyGames  (англ.)

Отрывок, характеризующий Гард, Тоби

– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.