Товары народного потребления

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Товары народного потреблениятовары, предназначенные для продажи населению с целью непосредственного использования их для удовлетворения материальных и культурных потребностей. Приобретение этих товаров, как правило, не связано с их использованием в коммерческих целях[1].





Товары народного потребления и экономика

Термин «товары народного потребления» возник в экономической теории для характеристики вида продукции, отличного от производства средств производства. Средства производства в отличие от товаров народного потребления предназначены для использования в сфере промышленного производства, а не в сфере личного потребления. В структуре товарного производства принято выделять две группы товаров[2]:

  • товары группы А — промышленные товары или товары, предназначенные для производства других товаров;
  • товары группы Б — товары народного потребления или товары, предназначенные для личного потребления.

Соотношение между производством товаров народного потребления и производством средств производства характеризует ход экономического развития. В экономике действует как тенденция закон преимущественного роста производства средств производства. Но в условиях интенсификации общественного производства под воздействием научно-технической революции (НТР) и перехода к постиндустриальному обществу возможно сближение темпов роста и даже преимущественное развитие производства товаров народного потребления[3].

Классификация товаров народного потребления

Товары народного потребления подразделяются на продовольственные и непродовольственные. К последним относятся товары культурно-бытового, хозяйственного назначения, продукция лёгкой промышленности и другие. Особенности создания товаров народного потребления установлены почти во всех общих стандартах Системы разработки и постановки продукции на производство (СРПП). Некоторые виды продукции могут одновременно использоваться как продукция производственно-технического назначения и как товары народного потребления [4].

Производство товаров народного потребления в СССР

В советской экономике производству средств производства (группа А) и оборонному обеспечению уделялось первостепенное внимание, а товаров народного потребления (группа Б), несмотря не постоянно декларируемой «постоянной заботе о повышении благосостояния советских людей», — остаточное. В результате этого, с точки зрения либеральных экономистов, возникли «диспропорции между производством средств производства и производством товаров народного потребления»[5]. Впоследствии, в перестроечные и пост-перестроечные годы, это понятие широко использовалось в антисоветской пропаганде. Характерным в СССР являлся дефицит потребительских товаров для населения. Понимая важность развития производства товаров народного потребления и остроту проблемы, в соответствии с решениями XXVI съезда КПСС Постановлением ЦК КПСС и Совета Министров СССР в сентябре 1985 года была принята Комплексная программа развития производства товаров народного потребления и сферы услуг на 1986—2000 годы:

Комплексная программа развития производства товаров и услуг ориентирует на значительное увеличение производства товаров народного потребления, улучшение их качества и ассортимента, расширение различных услуг, оказываемых населению (КПТУ). Предусмотрено в этих целях ускоренное развитие отраслей, занятых производством товаров, создание широко разветвленной системы платных услуг. К производству товаров и оказанию услуг подключены все министерства и ведомства, независимо от их основной деятельности. Взят курс на эффективное использование местных возможностей на всей территории страны. Расширение производства товаров и услуг для населения основывается на использовании достижений научно-технического прогресса, что позволит поднять на новый уровень их качество, значительно расширить ассортимент. КПТУ охватывает непродовольственные товары, объём производства которых в 1990 г. по сравнению с 1985 г. увеличится не менее чем в 1,3 раза, а в 2000 г.— в 1,8—1,9 раза. Программа содержит конкретные задания по продукции отраслей легкой промышленности (ткани, трикотажные и швейные изделия, обувь), производству товаров культурно-бытового и хозяйственного назначения (радиоприемные устройства, магнитофоны, телевизоры, холодильники и морозильники, стиральные машины, автомобили, мотоциклы, велосипеды, различные кухонные машины, машины для механизации труда в личных подсобных и садовых участках, мебель и т. д.). Отдельно установлены задания по развитию местной промышленности, укреплению её материально-технической базы. Специальный раздел КПТУ посвящён развитию торговли и общественного питания, повышению культуры обслуживания населения в городах и сельской местности, внедрению прогрессивных, удобных для покупателей форм обслуживания, существенно сокращающих затраты времени на приобретение товаров. Будет совершенствоваться деятельность по изучению спроса и формированию разумных потребностей населения, рекламе товаров. Расширится сеть общедоступных предприятий общественного питания, повысится качество продукции. Объём платных услуг, предоставляемых населению в 1986—2000 гг., увеличится в 2,1—2,3 раза, в том числе в двенадцатой пятилетке — в 1,3—1,4 раза.

Впервые в КПТУ предусмотрена целостная система всех видов платных услуг населению: бытовые, транспортные, услуги связи, жилищно-коммунальных, детских учреждений, услуги, предоставляемые учреждениями культуры, туризма и спорта, курортными и некоторыми лечебными учреждениями, услуги юридических консультаций и нотариальных контор, органов Госстраха и сберкасс, услуги, оказываемые предприятиями и организациями потребительской кооперации, совхозами и колхозами. Задания по производству непродовольственных товаров народного потребления и сферы услуг установлены в КПТУ по каждой из союзных республик как на двенадцатую пятилетку, так и на период до 2000 г. с учетом профиля их экономик, природных условий и других факторов. Комплексный характер программы подкрепляется содержащимися в ней мерами по научно-техническому прогрессу и развитию материально-технической базы производства товаров и сферы услуг, обеспечению этих сфер кадрами рабочих и специалистами, мерами по совершенствованию управления производством. Важное место уделяется углублению международного сотрудничества со странами — членами СЭВ. В развитие КПТУ принят ряд постановлений партии и правительства[6]

См. также

Напишите отзыв о статье "Товары народного потребления"

Примечания

  1. [www.glossostav.ru/word/1857/ Товары народного потребления] (рус.). Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/697mCTNjx Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  2. [www.studfiles.ru/dir/cat31/subj369/file13519/view137994/page11.html Лекции по статистике] (рус.). Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/697mQFnK7 Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  3. [scholar.su/content/gosudarstvennoe-regulirovanie-ekonomiki?page=0,1 Государственное регулирование экономики] (рус.). Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/697mRgSZL Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  4. [www.tdocs.su/9381 Товары народного потребления по Р 50-605-80-93] (рус.). Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/697mW6muB Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  5. Силаев И. [www.ruseconomy.ru/nomer2_200104/ec25.html Выбор пути] (рус.) // Экономика России. XXI век : журнал. — 2001. — № 2.
  6. [www.ekoslovar.ru/152.html Комплексная программа развития производства товаров народного потребления и сферы услуг] (рус.). Краткий экономический словарь, М., 1987. Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/697mUWKuz Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Товары народного потребления

– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.