Ток (головной убор)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тока, ток (фр. toque) — европейский головной убор без полей, популярный в XIII-XVI веках. Как женский головной убор использовался в России в XIX веке. В профессиональном поварском сленге — название поварского колпака.



В геральдике

Тока выступила особым и ранее не существовавшим видом внешних украшений в наполеоновской геральдике, заменивший в гербах созданного Наполеоном I нового дворянства прежние короны как символ того или иного титула. Тока увенчивала гербовый щит. Тока представляла собой чёрную бархатную шляпу, украшенную перьями; околыш и число перьев менялись согласно титулу:

  • зелёный околыш и одно перо – для дворян (рыцарей Почётного Легиона);
  • околыш противобеличьего меха и три страусовых пера – для баронов;
  • околыш противогорностаевого меха и пять страусовых пера – для графов;
  • околыш горностаевого меха и семь страусовых перьев – для герцогов;
  • околыш беличьего меха и семь же страусовых перьев – для принцев.

Токи были непопулярны уже в годы Первой империи и при реставрации Бурбонов в 1814 году были изъяты из геральдической практики и быстро забыты. Они сохраняются до сих пор в гербах наполеоновского дворянства.


Токи

Источники

  1. П.ф.В. (Винклеръ П.П. фон) Корона, головной убор // Энциклопедическiй словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - Т. XVI (31). – СПб.,1895. – С. 319 и рис. 91-94.
  2. Слейтер С. Геральдика. Иллюстрированная энциклопедия / Пер. И. Жилинской. – Изд. 2-е, перераб. и доп.- М.:Эксмо, 2005. - С.197. – ISBN 5-699-13484-0.

Напишите отзыв о статье "Ток (головной убор)"

Отрывок, характеризующий Ток (головной убор)

И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.