Томас, Марло

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марло Томас
Marlo Thomas

Марло Томас в 2008 году
Дата рождения:

21 ноября 1937(1937-11-21) (86 лет)

Место рождения:

Детройт, Мичиган, США

Профессия:

актриса, продюсер

Карьера:

1960 — наст. время

Марло Томас (англ. Marlo Thomas), род. 21 ноября 1937 года) — американская актриса, продюсер и общественный деятель. За свою карьеру она выиграла четыре премии «Эмми», «Золотой глобус», «Грэмми», а также была удостоена собственной звезды на Голливудской «Аллее славы».





Жизнь и карьера

Ранние годы

Маргарет Джумия Томас родилась в Детройте, Мичиган 21 ноября 1937 года и была старшей из трех детей, родившихся в семье телевизионного комика Дэнни Томаса и его жены Роуз Мари. Её брат является продюсером, а младшая сестра недолго работала актрисой. Она выросла в Беверли Хиллз, Калифорния и окончила Университет Южной Калифорнии со степенью бакалавра[1].

Марло Томас начала свою актёрскую карьеру с роли в ситкоме «Шоу Джо Бишопа» в 1961-62 годах, а после была гостем во многих шоу, таких как «Бонанца». В тот период она сделала ринопластику и исправила свой нос, уменьшив его размер[2].

«Эта девушка»

Наибольшим успехом в карьере Марло Томас стала главная роль в комедийном телесериале «Эта девушка» о молодой девушке-актрисе, которая переезжает в Нью-Йорк чтобы стать звездой бродвея, выходившем на экраны с 1966 по 1971 год. Концепция сериала, который считается первым ситкомом в истории телевидения, который полностью был сосредоточен на жизни молодой и независимой женщины, была основана на личном опыте Марло Томас[3]. Сериал стал известен благодаря демонстрации женской независимости в мире, в котором и на работе и дома доминировали мужчины[3]. Сериал просуществовал пять сезонов и вплоть до финала имел высокие рейтинги, однако решение о его завершении приняла сама Марло Томас, которая была не только исполнительницей главной роли, но и продюсером. Томас заявила, что не собирается играть одного и того же персонажа вечность и именно из-за этого решила завершить шоу[3]. В 1967 году Томас получила премию «Золотой глобус», а также за период трансляции четырежды номинировалась на «Эмми» за лучшую женскую роль в комедийном телесериале[4].

После завершения сериала, Томас, также как и Салли Филд с Элизабет Монтгомери столкнулась с проблемой смены амплуа, так как зрители видели актрису только как героиню ситкома[1]. Она была номинирована на «Золотой глобус» за исполнение главной роли в кинофильме «Дженни», но в последующие годы так и не смогла полностью избавиться от образа звезды ситкомов[1]. Она продолжила карьеру играя главные роли как в комедиях, так и в драмах в кино и на телевидении, снимаясь в таких фильмах как «Это случилось однажды на Рождество» (1977), «Потерянная честь Кэтрин Бек» (1984), «Разрешение на зрелость» (1985) и «Ничей ребёнок» (1986) и неоднократно отмечалась премиями «Эмми» и «Золотой глобус» за свою игру[4].

Последние годы

В последние годы Томас в основном была активна на театральной сцене. Она приглашенной звездой во многих телесериалах, таких как «Друзья» в роли матери Рэйчел Грин, а также «Элли Макбил», «Фрейзьер», «Закон и порядок: Специальный корпус» и «Дурнушка», работала телеведушей на разных каналах, а также активно занималась продюсерской деятельностью, производя множество телефильмов и специальных программ.

Личная жизнь

С 1980 года Томас замужем за телеведущем Филом Донахью, у них пять приемных детей.

Напишите отзыв о статье "Томас, Марло"

Примечания

  1. 1 2 3 [movies.yahoo.com/person/marlo-thomas/biography.html Marlo Thomas- Biography]. Yahoo!. Проверено 1 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CoYRQEZS Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  2. [www.popeater.com/2010/09/30/marlo-thomas-danny-phil-donahue-book/ Marlo Thomas Reflects on Her Famous Dad, Meeting Phil Donahue]. Проверено 1 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CoYRzDOS Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  3. 1 2 3 Moya Luckett. [www.museum.tv/eotvsection.php?entrycode=thatgirl That Girl]. Museum of Broadcast Communications. Проверено 1 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CoYT2NM3 Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  4. 1 2 [www.imdb.com/name/nm0005486/awards Awards for Marlo Thomas]. Internet Movie Database. Проверено 17 октября 2012. [www.webcitation.org/6BiM8QIGy Архивировано из первоисточника 27 октября 2012].

Ссылки

  • Томас, Марло (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [ibdb.com/person.php?id=62172 Томас, Марло] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
  • [www.wowowow.com/users/marlo Marlo Thomas] at [www.wowowow.com/ wowOwow]
  • [www.stjude.org/stjude/v/index.jsp?vgnextoid=a2f4fa2454e70110VgnVCM1000001e0215acRCRD&vgnextchannel=5fb213c016118010VgnVCM1000000e2015acRCRD All About Marlo Thomas] at [www.stjude.org StJude.org]
  • [marlothomas.aol.com Marlo Thomas] at [marlothomas.aol.com AOL]

Отрывок, характеризующий Томас, Марло

– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.